La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57275 Chansons - 112308 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If I Was Your Girlfriend de TLC


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If I Was Your Girlfriend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - TLC


Plus de photos !
Toutes les chansons de TLC

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de TLC

Album - CrazySexyCool (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album CrazySexyCool (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If I Was Your Girlfriend

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If I Was Your Girlfriend (Si J'étais Ta Petite Amie)
 
Shoo doop doo    Shoo doop doo
 
If I was your girlfriend    Si j'étais ta petite amie
Would you remember to tell me    Te rappellerais-tu de me dire
All the things you forgot    Toutes les choses que tu oublias
If I was your man, if I was your man    Si j'étais ton homme, si j'étais ton homme
If I was your best friend    Si j'étais ton meilleur ami
Would you let me take care of you    Me laisserais-tu prendre soin de toi
And do all the things that only your best friend can    Et faire toutes les choses que seul ton meilleur ami peux
Only your best friend can    Que seul ton meilleur ami peux
 
[Chorus]    [Refrain]
If I was your girlfriend    Si j'étais ta petite amie
 
If I was your girlfriend    Si j'étais ta petite amie
Would you let me dress you    Me laisserais-tu t'habiller
I mean help you pick out your clothes    Je veux dire t'aider à choisir tes vêtements
Before we go out    Avant qu'on sorte
Not that you're helpless but sometimes,    Non pas que tu es à aider mais des fois,
Sometimes those are the things    Des fois ainsi sont les choses
That being in love's about    Qui commencent quand c'est de l'amour
If I was your one and only friend    Si j'étais ton premier et seul ami
Would you run to me if somebody hurt you    Me courerais-tu après si quelqu'un te frappais
Even if that somebody was me    Même si cette personne étais moi
Sometimes I trip on how happy we could be    Des fois j'imagine comment on pourrait être heureux
Please    S'il te plais
 
[Chorus]    [Refrain]
 
If I was your girlfriend    Si j'étais ta petite amie
I know I could treat you right    Je sais que je peux bien te traiter
I could see what you see    Je peux voir ce que tu vois
And hear what you hear    Et entendre ce que tu entend
And most of all    Et plus que tout
I'd feel what you feel    Je veux ressentir ce que tu ressens
 
Oh make me wanna say    Oh fais moi vouloir dire
Shoo doop doo    Shoo doop doo
If I was your girlfriend    Si j'étais ta petite amie

Réalisée par : DaB.Girl
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 23 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
babylicia dimanche 16 octobre 2005 - 19h49 - il y a 1363 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore !!!!!!!!!
Hip Hop Girl dimanche 19 décembre 2004 - 16h19 - il y a 1664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super!kiss
Matt: save la cocci! lundi 23 février 2004 - 19h10 - il y a 1964 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça fait plaisir de voir des traductions de TLC, et surtout de leur album CrazySexyCool, qui est un de mes albums préférés ! merci beaucoup ! je sais pas si vous avez remarqué mais le refrain de cette chanson a été repris par Jay-Z et Beyonce pour Bonnie & Clyde, et si je me trompe pas, c'est un sample de Prince à l'origine
DaB.Girl lundi 23 février 2004 - 19h25 - il y a 1964 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  yeah, c'est bien une reprise de Prince, merci pour l'info sur Jay-Z et Beyoncé, j'avais jamais fais attention...
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons