La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114424 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Think of Me de Dido


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Think of Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dido


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dido

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dido

Album - No Angel (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album No Angel (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Think of Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dido


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Think of Me (Ne Pense Pas à Moi)
 
So you're with her    Alors tu es avec elle
And not with me    Et pas avec moi
I hope she's sweet    J'espère qu'elle est douce
And so pretty    Et si jolie
I hear she cooks delightfully    J'entends dire qu'elle cuisine merveilleusement
A little angel beside you    Un petit ange auprès de toi
So you're with her    Alors tu es avec elle
And not with me    Et pas avec moi
Oh how lucky one man can be    Oh comme un homme peut être chanceux
I hear your house is small and clean    J'entends dire que ta maison est petite et propre
Oh how lovely with your homecoming queen    Oh comme ce doit être charmant avec ta reine de retour chez toi
Oh how lovely it must be    Oh comme ce doit être charmant
 
When you see her sweet smile baby    Quand tu vois son doux sourire bébé
Don't think of me    Ne pense pas à moi
When she lays in your warm arms    Quand elle fait l'amour entre tes bras brûlants
Don't think of me    Ne pense pas à moi
 
So you're with her    Alors tu es avec elle
And not with me    Et pas avec moi
I know she spreads sweet honey    Je sais qu'elle se répand mon chéri
In fact your best friend    Au fait ton meilleur ami
I heard he spent last night with her    J'ai entendu dire qu'il avait passé la nuit dernière avec elle
Now how do you feel    Maintenant comment te sens-tu?
 
When you see her sweet smile baby    Quand tu vois son doux sourire bébé
Don't think of me    Ne pense pas à moi
When she lays in your warm arms    Quand elle fait l'amour entre tes bras brûlants
Don't think of me    Ne pense pas à moi
 
And it's too late and it's too bad    Et c'est trop tard et c'est trop grave
Don't think of me    Ne pense pas à moi
Oh it's too late and it's too bad    Oh c'est trop tard et c'est trop grave
Don't think of me    Ne pense pas à moi
 
Does it bother you now all the mess I made    Cela te dérange-t-il maintenant tout le désordre que j'ai fait?
Does it bother you now the clothes you told me not to wear    Cela te dérange-t-il maintenant les vêtements que tu m'avais dit de ne pas porter?
Does it bother you now all the angry games we played    Cela te dérange-t-il maintenant tous les jeux énervants auxquels on jouait?
Does it bother you now when I'm not there    Cela te dérange-t-il maintenant que je ne suis plus là?
 
When you see her sweet smile baby    Quand tu vois son doux sourire bébé
Don't think of me    Ne pense pas à moi
When she lays in your warm arms    Quand elle fait l'amour entre tes bras brûlants
Don't think of me    Ne pense pas à moi
 
And it's too late and it's too bad    Et c'est trop tard et c'est trop grave
Don't think of me    Ne pense pas à moi
Oh it's too late and it's too bad    Oh c'est trop tard et c'est trop grave
Don't think of me.    Ne pense pas à moi.

Réalisée par : Yvan [Webmaster]
Vue 43 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juin 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
le p'tit Alex dimanche 20 avril 2008 - 23h04 - il y a 569 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rien à dire magnifique song, elle semble tellement vrais..

homecoming quenn = fée du logis
Cocci81709 dimanche 3 février 2008 - 15h22 - il y a 646 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson, qui me fait pas mal de bien juste maintenant. Seulement, homecoming queen devrait plutôt se traduire par "reine du lycée", pas "reine de retour chez toi", même si c'est bien la traduction littérale...
Cucu La Praline dimanche 12 novembre 2006 - 23h36 - il y a 1094 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je n'avais jamais pris le temps d'essayer de comprendre cette chanson =P
Hey bien je suis surprise et agréablement surprise ^^ J'aime beaucoup !
Une petite vengeance délicate mrgreen
¤_°l i v 4 f u n °_¤ samedi 28 janvier 2006 - 20h07 - il y a 1382 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
malgré son âge, la chanson reste toujours aussi parlante et tellement vrai!
me@me samedi 8 janvier 2005 - 14h41 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est trop beau... amour Cette chanson est magnifique, et on peut dire que les paroles ont un vrai sens... C'est tellemnt vrai!
Didooo dimanche 24 octobre 2004 - 16h32 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop trop belle chanson de Dido, la meilleure surement, et pourtant c est dur de choisir....

Vive Dido...ouiyeuxlanguelolamourheureuxsourireemuclindoeil
I love this game! mardi 19 octobre 2004 - 21h06 - il y a 1848 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est vraiment superbe cette chansonamouramoursourireheureuxmrgreen...kiss
¤ Pacific girl ¤ jeudi 15 juillet 2004 - 17h54 - il y a 1944 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vive cette chanson pleine de charme, jm bcp cette chanteuse qui a une voix très particulière qu'on oublie pas ! VIVE DIDO !!!!!
kissamour
Aerith mercredi 23 juin 2004 - 21h58 - il y a 1966 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  et moi le deuxieme 10 langue
j'adore cette chanson, dido a une super belle voix et la chanson est superbe
merci pour la traduction webmaster mais surtout de l'avoir mis sourire
tjrs et encore vive dido kiss
devil's angel samedi 5 juin 2004 - 19h05 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai mis le premier vote " 10 " pour cette chanson inoubliable, meme si elle commence a dater elle est toujours aussi belle !!! vive dido et merci pour toutes tes chansons émouvantes !!
une super grande fan desole
Celest2k4 samedi 29 novembre 2003 - 3h10 - il y a 2173 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Très bonne chanson...
C,est fantastique qu'il l,ai choisi comme muzik pour Roswell...
La chanteuse est superbe et a une voix d'or et la chanson est dor aussi :))))_
**Cocci** mercredi 28 mai 2003 - 15h54 - il y a 2358 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  une chanteuse trop vite oubliée!!!
evanescence jeudi 5 juin 2003 - 19h50 - il y a 2350 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  une chanteuse unique avec une voix magnifique et des chanson envoutantes!!! surtout celle du generique de roswell!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons