La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Every You Every Me de Placebo


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Every You Every Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Placebo


Plus de photos !
Toutes les chansons de Placebo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Placebo

Album - Without You I'm Nothing (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Without You I'm Nothing (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Every You Every Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Placebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Every You Every Me (Tout Les Toi, Tout Les Moi)
 
Sucker love is heaven sent    L'amour naïf est envoyé du paradis
You pucker up, our passion's spent    Tu te plisses, notre passion s'épuise
My heart's a tart, your body's rent    Mon coeur est une pute, tu lui loue ton corps
My body's broken, yours is bent    Mon corps est cassé, le tien est courbé
 
Carve your name into my arm    Grave ton nom sur mon bras
Instead of stressed, I lie here charmed    Au lieu d'être stressé, je reste là charmé
Cuz there's nothing else to do    Car il n'y a rien d'autre à faire
Every me and every you    Tout moi et tout toi
 
Sucker love, a box I choose    L'amour naïf, une voie que j'ai choisi
No other box I choose to use    J'ai choisi de n'utiliser aucune autre voie
Another love I would abuse    Un autre amour dont je pourrais abuser
No circumstances could excuse    Aucune circonstance ne pourrait l'excuser
 
In the shape of things to come    Dans le contexte des choses à venir
Too much poison come undone    Trop de poison à se défaire
Cause there's nothing else to do    Car il n'y a rien d'autre à faire
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every Me...    Tout les moi...
 
Sucker love is known to swing    L'amour parasite est connu pour être instable
Prone to cling and waste these things    Enclin à accrocher et jeter ces choses
Pucker up for heavens sake    Toi ridée, au nom de dieu
There's never been so much at stake    Il n'y a jamais autant en jeu
 
I serve my head up on a plate    Je sers ma tête sur un plateau
It's only comfort, calling late    C'est juste par confort, d'appeler tard
Cuz there's nothing else to do    Car il n'y a rien d'autre à faire
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every Me...    Tout les moi...
 
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every Me...    Tout les moi...
 
Like the naked leads the blind    Comme le nu guide l'aveugle
I know I'm selfish, I'm unkind    Je sais que je suis égoïste, je suis mauvais
Sucker love I always find    Dans l'amour parasite, j'ai toujours trouvé
Someone to bruise and leave behind    Quelqu'un à meurtrir et à laisser derrière moi
 
All alone in space and time    Tout seul dans l'espace et le temps
There's nothing here but what here's here's mine    Il n'y a rien ici mais ce qui est ici est à moi
Something borrowed, something blue    Quelque chose d'emprunté, quelque chose de bleu
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every me and every you    Tout les moi et tout les toi
Every Me...    Tout les moi...

Réalisée par : One Day
Vue 159 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 17 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 211 à 224 sur 224 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 - Ajoute ta remarque
Li|i mardi 16 mars 2004 - 14h47 - il y a 2071 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduction :-)
Rebel Riot vendredi 2 avril 2004 - 20h47 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je me souviendrais toute ma vie de cette chanson que j'ai découvert grace à la Bo du film (mais je l'ai pas vu).C'est surtout parce qu'elle me rappelle quelque chose de très personnel...
?IN A GOTHIC SPIRIT? dimanche 7 mars 2004 - 9h49 - il y a 2080 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
koukou!!!alors lé vacances c t bien??
je voulé dire ke 7 chanson ma manké duran 2 semine ou pluto la traduc!!!
placebo vs etes tjr oci bien é brian t tjr oci bo!!!
clara the best dimanche 18 avril 2004 - 22h20 - il y a 2038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi jadore cette chanson, elle pete!!! jlavé decouverte ds sexe intention et ta raison mymimuse il est genial
?IN A GOTHIC SPIRIT? dimanche 15 février 2004 - 14h02 - il y a 2101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson je la trouve géniale !!! c'est ma préférée!!!

gros bisous a tous les fan de placebbo!!!smack!!!
Maéva samedi 13 mars 2004 - 18h22 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ché po malyly elle/il vient tetre pu ... fodré écrire a yvan mé ki la reprendrait ???
Maéva dimanche 8 février 2004 - 11h13 - il y a 2108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  et je rerevote askil remonte ds le top 20 d traducteur yeah yeah !! et CETTE song c MA préféré ! lol .. wonderwall pk tu corrige po la chanson alors ? aske moi aussi jtrouvé ca space jlavé di a yvan ds lancien système mais jsavé po trop cmt traduire certains truc notamment celui la dc il a fé quelques modif (puiske lui seul pouvé les faire a lépok) mais bon voila koi !!!
bref encore une fois VIVE placebo (ouais miss X je pense que sa voix a bryan ca fé pas mal de choz askel est vraiment atypik ! inégalable enfin INNIMITABLE koi ! lol)
noOse mercredi 24 mars 2004 - 20h48 - il y a 2063 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
'Cause there's nothing else to do!
GoodSandraCharlotte vendredi 12 mars 2004 - 10h20 - il y a 2075 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est vraiment super cette chanson!!! c la meilleur de toute!
Little Sister mercredi 3 mars 2004 - 14h45 - il y a 2084 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c trop con, le traducteur (ou la traductrice) ne veut pas changer sa trad alors kil y a kan mm pas mal de fautes , jlui ai mm ecrit un message.. sans reponse !!!
hajamin8 lundi 1 décembre 2003 - 13h04 - il y a 2177 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'addddddddddooooooooooooooorrrrrrrrrrrrrrrrrrreeeeeeeeeeeeee placebo ..... cette chanson est pas mal .. ms le groupe est incontournable .........
¿ ¡ Moisk8?©® ! ? vendredi 5 décembre 2003 - 21h09 - il y a 2173 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mark appleyard - Flip sorry. Les skaters comprendrons...
¿ ¡ Moisk8?©® ! ? vendredi 5 décembre 2003 - 21h11 - il y a 2173 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nan mais sinon elle est trop bien cette chanson à part que ce qu'il raconte Placounet et ba c'est pas très interresant voila tout!!!!!
mymimuse dimanche 28 décembre 2003 - 0h47 - il y a 2150 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le groupe est génial, la chanson est géniale et le film dont ce morceau est la b.o est génial!!!! que demander de plus??
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons