La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Follow Me de Craig David


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Follow Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Craig David


Plus de photos !
Toutes les chansons de Craig David

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Craig David

Album - Born To Do It (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Born To Do It (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Follow Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Follow Me (Suis Moi)
 
Can you tell me ?    Peux-tu me dire ?
How do you feel ? (how do you feel ? )    Comment te sens-tu ? (comment te sens-tu ? )
How do you feel ? (talk, talk to me)    Comment te sens-tu ? (parle, parle moi)
 
In your letter it said you wanted to talk to me talk, talk, to me talk to me    Ta lettre disais que tu voulais me parler, me parler, me parler
That you're missing my loving    Que mon amour te manque
Asking am I gonna' give it to ya    En me demandant si j'allais te le redonner
She said I like the way you put it down on me, me, me baby    Elle disait j'adore la façon dont tu le pose sur moi, moi, moi bébé
That there's nothing more she'd rather do, do than    Qu'il n'y avait rien qu'elle préfèrerait faire, plutôt que
 
[Chorus 1] (X2)    [Refrain 1] (X2)
Follow me, follow me to my bedroom (both of our bodies)    Me suivre, me suivre dans ma chambre (nos deux corps)
Follow me, follow me to my bedroom (this'll be a night you won't forget)    Suis-moi, me suivre dans ma chambre (ça va être une nuit que tu n'oubliras pas)
 
Relax, unwind and just take your time, take, take your, take your time    Relax, détends-toi et surtout prend ton temps, prend, prend ton, prend ton temps
I would like to show you, get to know you, hold you, kiss you    Je voudrais te montrer, je dois apprendre à te connaître, te serrer, t'embrasser
Running my fingers through your hair    Je passe mes doigts dans tes cheveux
How do you like it ?    Aimes-tu ça ?
Let's just take it nice and slow and enjoy the flow    Vivons le bien et doucement et apprécions le rythme
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
Follow me (alright) follow me to my bedroom    Suis-moi (parfait) suis-moi dans ma chambre
You know what you gotta do, you know what you gotta do take my hand    Tu sais ce que tu dois faire, tu sais ce que tu dois faire prend ma main
Follow me, follow me to my bedroom (this'll be a night you won't forget)    Suis-moi, suis-moi dans ma chambre (c'est une nuit que tu n'oubiras pas)
Follow me, follow me to my bedroom (follow me, follow me darling)    Suis-moi, suis-moi dans ma chambre (suis-moi, suis-moi chérie)
Follow me, follow me to my bedroom    Suis-moi, suis-moi dans ma chambre
Can you follow me ?    Peux-tu me suivre ?
 
When I get on top and I make it real hot and you tell me don't stop    Quand j'atteint le top et que ça devient chaud et que tu me dis de ne pas arrêter
(Ooh yeah) are you fallin' ?    (Ooh yeah) es-tu en train de tomber ?
When I get on top and I make it real hot and you tell me don't stop    Quand j'atteint le top et que ça devient chaud et que tu me dis de ne pas arrêter
Whose name you calling ?    Quel nom cries-tu ?
When I get on top and I make it real hot and you tell me don't stop    Quand j'atteint le top et que ça devient chaud et que tu me dis de ne pas arrêter
Are you fallin' ?    Es-tu en train de tomber ?
When I get on top and I make it real hot and you tell me don't stop    Quand j'atteint le top et que ça devient chaud et que tu me dis d ne pas arrêter
(Ooh yeah talk, talk to me)    (Ooh yeah parle, parle moi)
 
How do you feel ? (both of our bodies)    Comment te sens-tu ? (nos deux corps)
How do you feel ? (this'll be a night you won't forget)    Comment te sens-tu ? (c'est une nuit que tu n'oubliras pas)
How do you feel ? (all I wanna know)    Comment te sens-tu ? (tout ce que je veux savoir)
How do you feel ? (is how do you feel ? )    Comment te sens-tu ? (c'est comment tu te sens ? )
How do you feel ? (how do you feel ? )    Comment te sens-tu ? (comment te sens-tu ? )
How do you feel ? (follow me lady)    Comment te sens-tu ? (suis-moi chérie)

Réalisée par : miss A.
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
jamaicangirl mercredi 10 mars 2004 - 19h47 - il y a 2072 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci de l'avoir traduite je suis fan de craig et j'adore cette chanson
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons