La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59206 Chansons - 114395 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just One Last Dance (feat. Natural) de Sarah Connor


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just One Last Dance (feat. Natural)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sarah Connor


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sarah Connor

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sarah Connor

Album - [Single] Just One Last Dance (2004)

  Toutes les chansons de l'album [Single] Just One Last Dance (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just One Last Dance (feat. Natural)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Sarah Connor


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just One Last Dance (feat. Natural) (Rien Qu'Une Dernière Danse)
 
(Sarah Connor)    (Sarah Connor)
Just one last dance (Oh Baby)    Rien qu'une dernière danse (Oh Chéri)
Just one last dance    Rien qu'une dernière danse
 
We meet in the night in the Spanish café    Nous nous sommes rencontrés dans la nuit dans le café espagnol
I look in your eyes    J'ai regardé dans tes yeux
Just don't know what to say    Je ne savais simplement pas quoi dire
It feels like I'm driving in salty water    C'était comme si je m'enfonçais dans de l'eau salée
A few hours left till the sun's gonna rise    Il reste quelques heures jusqu'à ce que le soleil se lève
Tomorrow will come    Demain arrivera
Its time to realize our love is finished forever    Il est temps de réaliser que notre amour est à jamais fini
 
How I wish to come with you    Comme je souhaite venir avec toi
How I wish we make it through    Comme je souhaite que nous résistions
 
[Chorus]    [Refrain]
Just one last dance    Rien qu'une dernière danse
Before we say goodbye    Avant que nous nous disions adieu
When we sway and turn around and round and round    Quand nous nous balançons et que nous nous retournons et tournons et tournons
Its like the first time    C'est comme la première fois
Just one more chance    Rien qu'une chance de plus
Hold me tight and keep me warm    Tiens-moi bien et garde-moi au chaud
Cause the night is getting colder    Car la nuit est en train de devenir froide
And I don't know where I belong    Et je ne sais pas à qui j'appartiens
Just one last dance    Rien qu'une dernière danse
 
(Marc Natural)    (Marc Natural)
The wine and the lights and the Spanish guitar    Le vin et les lumières et la guitare espagnole
I never forget how romantic they are    Je n'oublierai jamais qu'ils sont romantiques
But I know tomorrow I lose the one I love    Mais je sais que demain je perdrai celle que j'aime
 
There's no way to come with you    Il n'y a aucun moyen de venir avec toi
Here's the only thing to do    Voici la seule chose à faire
 
[Chorus] (X3)    [Refrain] (X3)
 
Just one last dance... ( Just one last dance)    Rien qu'une dernière danse... ( Rien qu'une dernière danse)
Just one more chance... (Just one more chance)    Rien qu'une chance de plus... ( Rien qu'une chance de plus)
Just one last dance    Rien qu'une dernière danse

Réalisée par : Diana
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 25 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 17 sur 17 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier samedi 12 avril 2008 - 21h07 - il y a 575 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trooop émouvante la chanson ! pleure
Jethro Love mardi 26 février 2008 - 17h13 - il y a 622 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oohh... Sarah Connor a assurément de très beaux slows.......emu
mwa05zik samedi 2 décembre 2006 - 22h45 - il y a 1072 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour c'est ma chanson ! avec tout ckel évok pr moi el es vraimen magnifik no comentemu
Frikitona samedi 6 novembre 2004 - 22h02 - il y a 1828 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bien cette chanson ..oui

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 7 novembre - 10h58]
Angel82 dimanche 5 septembre 2004 - 13h16 - il y a 1891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut tt le monde!

Jadore cette chanson sa me fai limite pleurer à chaque foi ke je lenten paske jtrouve que bocou d'histoires damours se finissent mal et ke sa srai bien si on pouvai avoir une derniere danse kom sa pour se dire "A dieu" en kelkes sortes... en tout cas merci bocou pour la traduction et la voi de sarah connor est vraiment envoutante dans cette chanson! bye bye

(je sai g fai une remarke a lo de rose mais bon lolsourire)

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 5 septembre - 16h10]
UnaBirichina samedi 24 juillet 2004 - 13h20 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci à la traductrice!!!
J'adore cette song je trouve que c'est une des meilleures de sarah connoramour
Tidus95 vendredi 25 juin 2004 - 0h18 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi ze trouve cette chanson super émotive, surtout que ma tit' amie s'appelle Sarah, ça me fais encor plus plaisir de l'entendre!!amour
Merci pour la traductionlol
e-julien lundi 14 juin 2004 - 21h47 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore une tres belle chanson de sarah connor dommage elle ne passe pas en france (pk on a jms tt les chansons mm sur les artistes connus ???????)
e-julien lundi 14 juin 2004 - 21h47 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore une tres belle chanson de sarah connor dommage elle ne passe pas en france (pk on a jms tt les chansons mm sur les artistes connus ???????)
Camellita lundi 7 juin 2004 - 20h40 - il y a 1980 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop trop belle chanson merci pour la traduc'!
miss Mackenzie 2b mercredi 19 mai 2004 - 23h57 - il y a 1999 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et puis Mika il est trop bo amour lol
miss Mackenzie 2b mercredi 12 mai 2004 - 13h35 - il y a 2007 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wé trop belle oui
jokeuse samedi 1 mai 2004 - 10h52 - il y a 2018 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la chanson elle est bien surtout le clip
BoxCarRacer dimanche 25 avril 2004 - 13h14 - il y a 2024 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais bah franchment, je sais pas ce que vous aviez ds les oreilles quand vous avez entendu cette chanson mais vs deviez pas être au meilleur de votre forme. je trouve l'allusion romantico-espagnole un tantinet en-deçà de la réalité psycho-métal de l'hyperbole désuette dont elle se sert ^^.
voila, ça c'est envoyé !
Tino mercredi 24 mars 2004 - 1h17 - il y a 2056 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super chanson ! mais je prefere la 01 ==> Music is the key . elle es vraimen manifik
tiki chiwi mercredi 25 février 2004 - 14h52 - il y a 2084 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique ! J'attendais cette traduction depuis super longtemps, mais comme je suis nulle en anglais, et que j'avais pas les paroles.... Merci beaucoup !
une meuf du 70 dimanche 4 avril 2004 - 10h40 - il y a 2045 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je kiffe trop cette chanson!!!!!!! ell est trop trop belle!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons