La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59200 Chansons - 114387 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What Am I To Do de Belle Perez


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What Am I To Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Belle Perez


Plus de photos !
Toutes les chansons de Belle Perez

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Belle Perez

Album - Hello World (2000)

  Toutes les chansons de l'album Hello World (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What Am I To Do

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What Am I To Do (Que Dois-je Faire)
 
You are leaving today    Tu pars aujourd'hui
You want to go your own way    Tu veux prendre ton propre chemin
And though it's breaking my heart    Et même si ça me brise le coeur
I won't say so    Je ne le dirais pas
Life will go on    La vie continuera
Baby after you're gone    Bébé après que tu seras parti
Maybe it's better this way    Peut-être est-ce mieux comme cela
 
Still I don't understand    Je ne comprends toujours pas
We had to come to an end    Qu'on a du en arriver à une fin
I thought our mutual feelings were stronger    Je pensais que nos sentiments étaient plus forts
One day you'll see you will remember me    Un jour tu verras tu te souviendras de moi
And how we used to be way back when    Et comment on était à cette époque-là
 
And though it's not a big thing    Et même si ce n'est pas important
It's raining in my heart    Il pleut dans mon coeur
My whole world falls apart    Tout mon monde tombe de côté
 
[Chorus]    [Refrain]
What am I to do without your love    Que dois-je faire sans ton amour
Where am I to go when you're not here    Où dois-je aller quand tu n'es pas là
Tell me it's not true say it ain't so    Dis-moi que ce n'est pas vrai, que ce n'est pas comme ça
What am I to do without you    Que dois-je faire sans toi
 
Oh I can't say goodbye    Oh je n'arrive pas à te dire au revoir
No matter how much I try    Peu importe combien j'essaye
I'm sure that I won't forget you    Je suis sûre que je ne t'oublierais pas
Something inside me tells me after tonight    Quelque chose en moi me dit qu'après cette nuit
I know that one day we might meet again    Je sais qu'un jour on se reverra peut-être
 
That's the day you will know    C'est le jour que tu sauras
Everlasting love grows    L'amour éternel grandit
In the hearts of two people believing    Dans le coeur de deux personnes qui croient
And time is a friend    Et le temps est un ami
When broken hearts mend    Quand des coeurs brisés se raccommodent
With a smile and the sound of ?hello?    Avec un sourire et le son de bonjour
 
That day the sun will shine    Ce jour-là le soleil brillera
And my feet won't touch the ground    Et mes pieds ne toucheront pas le sol
The second time around    Pour la deuxième fois
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Listen to your heart    Ecoute ton coeur
Without you    Sans toi
Whenever you feel blue    Quand tu broies du noir
Oh I feel blue    Oh je broie du noir
One day you will see    Un jour tu verras
There's no me without you    Il n'y a pas de moi sans toi
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Ellen 4ever
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 29 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons