La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What's The Difference (Feat. Eminem And Xzibit) de Dr. Dre


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What's The Difference (Feat. Eminem And Xzibit)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dr. Dre


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dr. Dre

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dr. Dre

Album - 2001 (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 2001 (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What's The Difference (Feat. Eminem And Xzibit)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dr. Dre


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What's The Difference (Feat. Eminem And Xzibit) (Quelle Différence Y A-t-il)
 
[Phish] What's the difference between me and you ? [repeat 2X]    [Phish] Quelle différence y a-t-il entre moi et toi ? [bis x2]
 
[Dr. Dre]    [Dr. Dre]
Back when Cube - was rollin wit Lorenzo in a Benzo    Flash Back : Cube roulait avec Lorenzo(1) dans une Benz
I was bangin wit a gang of instrumentals    Je frappais avec un gang d'instrumentales
Got the pens and pencils, got down to business ; but sometimes    J'avais les stylos et les crayons, débarquais dans ce businness ; mais parfois
The business end of this shit can turn your friends against you    Ce business peut n'aboutir qu'à retourner tes amis contre toi
But you was a real nigga, I could sense it in you    Mais tu étais un vrai négro, je pouvais le sentir en toi
I still remember the window of the car that you went through    Je me souviens encore la fenêtre de la voiture que tu as traversé
That's fucked up, but I'll never forget the shit we been through    C'est foutu, mais je n'oublierai jamais la merde qu'on a traversé
And I'ma do whatever it takes to convince you    Et je ferais n'importe quoi pour que ça te convaincs
Cuz you my nigga Doc, and Eazy I'm still wit you    Car toi mon négro Doc et Eazy je suis encore avec vous
Fuck the beef, nigga I miss you, and that's just bein real wit you    Je me fous des disputes, négro vous me manquez, et je ne vous ments pas
You see the truth is    Tu vois la vérité c'est que
Everybody wanna know how close me and Snoop is    Tout le monde veut savoir à quel point Snoop et moi sommes proches
And who I'm still cool wit    Et avec qui je m'entends encore bien
Then I got these fake-ass niggaz I first drew with    Puis y a ces faux-cul de négros avec qui j'ai écrit la premiére fois
Claimin that they non-violent, talkin like they *voice sample*    Clamant qu'ils sont non-violents, parlant avec leur *échantillon de voix
Spit venom in interviews, speakin on reunions    Répendant leurs venins dans les interviews, parlant en reunions
Move units, then talk shit and we can do this    Se désunissent, puis disent des conneries et nous pouvons le faire
Until then - I ain't even speakin your name    Jusque là - je n'ai jamais dit ton nom
Just keep my name outta yo' mouth and we can keep it the same    Garde le mien hors de tes lévres et nous pourrons laissez la situation telle qu'elle est
Nigga, it ain't that I'm too big to listen to the rumors    Négro, ce n'est pas que je suis trop grand pour écouter les rumeurs
It's just that I'm too damn big to pay attention to 'em    C'est juste que je suis vraiment trop grand pour y apporter attention
That's the difference    C'est ça la différence
 
[Chorus : Phish (repeat 2X]]    [Refrain : Phish (bis x2]]
 
What's the difference between me and you ?    Quelle différence y a-t-il entre moi et toi ?
You talk a good one - but you don't do what you supposed to do    Tu dis qu'y en a une bonne - Mais tu ne fais pas ce que tu es supposé faire
I act on what I feel and never deal wit emotions    Je fais ce que j'ai envie et ne m'occupe pas des emotions
I'm used to livin big dog style and straight coastin    J'ai l'habitude de vivre ma vie de chien directement sur la côte
 
[Xzibit]    [Xzibit]
Yo I stay wit it    Yo j'ai ça en moi
While you try to perpetrate, play wit it    Tandis que tu essayes de l'avoir, que tu joue avec
Never knew about the next level until Dre did it    Tu n'as jamais connu le niveau supérieur avant que Dre te le montre
I stay committed while you motherfuckers baby-sitted    Je suis délégué tandis que vous enfoirés d'assistés
I smash you critics like a overhand right from Riddick    Je fous en l'air vos critiques comme une droite de Riddick
(Yeah ! ) Come and get it, shitted on villians by the millions    Viens et prends ça, j'fous en l'air des vilains par millions
I be catchin bitches while bitches be catchin feelings    J'attrape les salopes tandis que les salopes s'accrochent aux sentiments
So what the fuck am I supposed to do ?    Alors quelle merde suis je supposer faire ?
I pop bottles and hot hollow-points at each and all of you    J'éclate des bouteils et des "hollow-points( ? )" à chaqu'un de vous
A heartless bastard, high and plastered    Un batard sans coeur, haut et platré
My style is like the reaction from too much acid - never come down    Mon style est comme une réaction aprés avoir pris trop d'acide - ne se calme jamais
Pass it around if you can't handle it    Contourne le si tu ne peux pas le manipuler
Hang Hollywood niggaz by they Soul Train laminates    Reste à hollywood négros avec ces Soul Train minables
What's the difference between me and you ? (What ? )    Quelles différences y a-t-il entre moi et toi ? (laquelle ? )
About five back accounts, three ounces and two vehicles    Environ cinq comptes secondaires, 3 "ounces" (2) et deux voitures
Until my death, I'm Bangladesh    Jusqu'à ma mort, je suis du Bangladesh
I suggest you hold yo' breath til ain't none left    Je te suggére de suspendre ta respiration jusqu'à que tu n'en puisse plus
Yo that's the difference    Yo c'est ça la différence
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Eminem]    [Eminem]
Aight, hold up hold up !    Argg, une minute, une minute !
Stop the beat a minute ! I got somethin to say    Arrête le beat une minute ! J'ai quelquechose à dire
Dre ; I wanna tell you this shit right now while this fuckin weed is in me    Dre ; je veux te dire en ce moment tandis que cette putain d'herbe me contrôle
I don't know if I ever told you this, but I love you dawg    Je ne sais pas si je t'ai déjà dis ça, mais je t'aime mec
I got your motherfuckin back, just know this shit    Tu as mon putain de soutien, saches ce putain de truc
 
[Dre] Riiight ? . . Slim, I don't know if you noticed it    [Dre] vraiment ? ... Slim, je ne sais pas si tu as remarqué
But I've had your back from day one, nigga let's blow this bitch    Mais Tu as mon soutien depuis le premier jour, négro laissons parler cette salope
[Em] I mean it dawg, you ever need somebody offed - who's throat is it ?    [Eminem] Je veux dire ça mec, tu n'as jamais eu besoin de quelqu'un - à qui est cette gorge ?
[Dre] Well if you ever kill that Kim bitch, I'll show you where the ocean is    [Dre] Bien si tu as déjà tué cette salope de Kim, je te montrerai où est l'océan
 
[Eminem]    [Eminem]
Well that's cool, and I appreciate the offer    Bien c'est cool, et j'apprécie l'offre
But if I do decide to really murder my daughter's momma    Mais si je choisi vraiment le meutre de la fille de ma mére
I'ma sit her up in the front seat and put sunglasses on her    Je l'assierai sur le siége avant et lui mettrai des lunettes de soleil
And cruise around wit her for seven hours through California    Et roulerai tranquillement avec elle pendant sept heures à travers la Californie
And have her wavin at people (Hi ! ) Then drop her off on the corner    Et l'exposerai au gens (Salut ! ) puis la jetterai dehors au coin de la rue
At the police station and drive off honkin the horn for her    Au commisariat et partirai en trombe en klaxonnant pour elle
Raw dawg, get your arm gnawed off    Prends ton bras rongé
Drop the sawed off and beat you wit the piece it was sawed off of    J'découpe en morceau et te frappe avec
Fuck blood, I wanna see some lungs coughed up    Rien à foutre du sang je veux voire tes poumons cracher
Get shot up in the hot tub til the bubbles pop up    J'frappe fort dans les parties jusqu'à ce que les boules explosent
And they nose and cough snot up, mucus in hot water    Et ils flairent et crachent leur muqueuse dans de l'eau chaude
That's for tryin to talk like The Chronic was lost product    C'est pour avoir essayé de raconter que "The Chronic" était un produit perdu
That's for even thinkin of havin them thoughts thought up !    C'est pour avoir déjà pensé te foutre de nos pensées !
You better show some respect whenever the Doc's brought up !    Tu ferais mieux de montrer un peu de respect pour tous ce que le Doc apporte !
So what's the difference between us ? We can start at the penis    Alors quelles différence entre nous ? on peut commencer par le penis
Or we can scream, "I Just Don't Give a Fuck, " and see who means it !    Ou on peut crier, "J'en ai rien à foutre", et voit de qui je parle !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(1) Cube et Lorenzo : anciens membres des "Niggaz with attitude" avec Dr. Dre
 
(2) "ounce" : mesure américaine, 3 ounces = 88, 71 millimetres

Réalisée par : paskl
Vue 63 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 60 sur 66 - Pages : 1 2 3 - Ajoute ta remarque
Hip Hop Girl samedi 14 août 2004 - 2h47 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bien mx ke la version Sean Paul/Blu Cantrell. Dr Dre le roi des bonnes beats!!
x to the z lundi 19 juillet 2004 - 17h37 - il y a 1942 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
g fé un blog special sur xzibit
http://xtothezdu59000.skyblog.com cool
manu the best mercredi 14 juillet 2004 - 15h32 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yeah! merci pr l'info mec!
x to the z samedi 19 juin 2004 - 17h32 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le Prochain Album D'Xzibit Sera Dans Les Bacs A Partir Du 28 Septembre!!! Notez Bien!!
¤¤ JeNnY ¤¤ dimanche 16 mai 2004 - 12h35 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ENFIN!!

Un grand merci à toi!!!!!!!!!!!desoledesoledesole

je l'adore 7 song!
manu the best vendredi 14 mai 2004 - 19h36 - il y a 2008 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
he ben, t ce temps pr ça! lol, elle est bien faite la trad, ça a dut être chaud à faire, félicitations à toi!
x to the z mercredi 12 mai 2004 - 19h14 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
enfin!!!! mai bon comme on dit mieu vau tard ke jamé!!! franchement cette chanson c celle que je prefere de dr.dre 2001!!! et c'est aussi grace a cette chanson que g entendu pour la premiere foi et maintenant jkiffe trop les chanson d'xzibit!!! fete
Negrattitude mercredi 12 mai 2004 - 15h20 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  OUE !!!! ENFIN TRAD clindoeil
Tupac Immortal mercredi 12 mai 2004 - 14h26 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Bill mercredi 12 mai 2004 - 14h22 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y etait temps ........
ToMaToSk8uP mardi 11 mai 2004 - 18h46 - il y a 2011 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la trad tassure trop respect desole
desole
desole
Lebron James Niggaz mardi 11 mai 2004 - 16h50 - il y a 2011 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci a paskl pour l avoir traduit sa fait longtemps ke je l'attendaiswow

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 11 mai - 16h52]
ToMaToSk8uP lundi 10 mai 2004 - 18h12 - il y a 2012 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  paskl cé toi ki a reprit la trad jespére ke tu nou sfera pas poirote stp parske la sa commence a faire lourd bon courage a toi
rock
Tupac Immortal lundi 10 mai 2004 - 13h00 - il y a 2012 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Axoul a raison vous n etes rien a coté de Dre
Tupac Immortal dimanche 2 mai 2004 - 18h30 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pourkoi sa prend autant de temps a la retraduire?
¤¤ JeNnY ¤¤ samedi 1 mai 2004 - 20h56 - il y a 2021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vivement qu'on retrouve la traduc de cette chanson qui déchire tout!!
idheminem.skyblog.co jeudi 29 avril 2004 - 16h42 - il y a 2023 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hey .....iyo
slt tout le monde surtout les fan d'eminem est de rap us....
Mockey*GANGSTA*L.A. dimanche 25 avril 2004 - 20h42 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouai tro moi ossi je l'ai en dvd et comen je me fai plézir il et tro bon c concert et svp la traduction
Lebron James Niggaz jeudi 22 avril 2004 - 13h02 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c est vrai ke dans up in smoke tour c est génial
superfanLP samedi 17 avril 2004 - 20h04 - il y a 2035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c moi mem ki l'a bloquée, parce ke je lé prise sans faire expres, et 7 histoire de blocage c de la merde parce ke normalement la trad est réaffecté au bout de 30 jours et la ça fé au moins 60 jours ke je l'ai bloqué et il en reste encore 29.
Chui vraiment désolé, j'espère ke vous me pardonneré...
¤¤ JeNnY ¤¤ samedi 17 avril 2004 - 12h29 - il y a 2035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
au lieu de vous plaindre fallait peut être la boqué plus tot aussi!!
manu the best vendredi 16 avril 2004 - 19h17 - il y a 2036 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y'a pas quelqu'un d'autre qui pourrais la retraduire?? je c, c simple de donner cette tache o autre, pk pas le faire moi mm? ben, j'aimerais bien mais j'ai pas envi.
krak54 jeudi 22 avril 2004 - 21h44 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clr jaréte pa de le regarder le live de cet chanson du Up In Smoke Tour. Sa défonse bien !!!
Negrattitude dimanche 9 mai 2004 - 6h49 - il y a 2014 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Sean et Blu vous pouvez vous desole devant Tha Doc
Lebron James Niggaz vendredi 7 mai 2004 - 18h24 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
putain celui qui traduit ceete chanson abuse sa fait 2 mois voir + qu'il est dessus
ToMaToSk8uP dimanche 2 mai 2004 - 20h24 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  sa devré pu trop tardé je pense ! ! !
krak54 jeudi 15 avril 2004 - 19h17 - il y a 2037 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
...............3 mois aprés..............
Ghjattescu dimanche 29 février 2004 - 15h04 - il y a 2083 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouai c claire !!!!!!! mais fo vite la tradduire car j avait envi de me la faire je me la faire !!!!!!
franchement c de la bombe comparé avec blu cantrelle
2PAC-shakur vendredi 27 février 2004 - 16h47 - il y a 2085 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis entrain de la traduire !!!
ToMaToSk8uP vendredi 30 avril 2004 - 20h06 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  si qeulqu'un veut la retraduire je lui file ma trad kil me contacte ! !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons