La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59744 Chansons - 115157 Membres - 274247 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Angel With The Scabbed Wings de Marilyn Manson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Angel With The Scabbed Wings

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Marilyn Manson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Marilyn Manson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Marilyn Manson

Album - Antichrist Superstar (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Antichrist Superstar (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Angel With The Scabbed Wings

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Angel With The Scabbed Wings (L'ange Aux Ailes Encroûtées)
 
C'est l'ange aux ailes encroutées.
Défoncé, veut se poudrer le nez
Il déflorera les plus fraîches moissons
Assèche tous les utérus avec ses plaies rock'n'roll
 
[Refrain]
Mort
Est ce qu'il est
Il fait ce qu'il lui plaît
Tu ne voudrais jamais voir les choses qu'il a
Ce que tu ne deviendras jamais maintenant
Esquisse une petite serrure pour les voyeurs
Tu ne veux pas être lui, tu veux seulement le voir
Maman a un épouvantail
Qui doit laisser le blé pousse
L'homme ne peut pas toujours récolter ce qu'il a semé
 
Il est le faiseur
Il est le preneur
Il est le sauveur
Il est le violeur
 
[Refrain]
 
Reviens tu ne dois jamais le laisser
Reviens tu dois toujours le satisfaire

Réalisée par : delemoniak
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 26 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 42 sur 42 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
- Sweety Ghoul - lundi 7 juin 2004 - 14h14 - il y a 2032 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour rattrapé l'ignorance de Khira (lol), je dirais simplement ke lon pourrai tout simplemen croire ke cette chanson parle de Manson pour plusieures raisons : - Manson et la drogue, on peut dire que c'est assez lié aussi ....
- Dans la couverture de l'album Manson est représenté en Ange (dont les ailes sont assez Scabbed dailleurs)
- De plus a cette épok on accusait Manson de toutes les horreurs possibles dont le fait d'avoir planifié sa mort en faisant sauté une salle de concert pleine ... (vraimen nimporte koa !!! censure)
Enfon voila, je suis d'accord pour dire que cette chanson est un hommage a Kurt (tu nous manke Kurt) mais elle peut aussi s'apliker a Manson, de toute façon, j'adore cette chanson (enfin y a ka regarder mon pseudo pour sen apercevoir ...) et justemen le fait ke cette chanson soit un hommage a Kurt Cobain me rend encore plus heureuse car c'est vraiment quelkun ke je regrette et du coup mon pseudo est a la fois un hommage a Marilyn Manson, Kurt Cobain et au groupe Rammstein !!! rock
chapito lundi 3 mai 2004 - 17h45 - il y a 2067 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tt simplement parce qu'on surnommé kurt l'ange aux ailes déchirés et que la chanson parle de droque et d'un homme qui a choisit sa mort !
c'est pourtant facile a comprendre quand meme !
honte a vous !!!!!!!!!!!!!!!!
non je déconne
Khira dimanche 2 mai 2004 - 17h10 - il y a 2068 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c ta chanson Scab...qq pouré mexpliker en koi c 1 homage a Cobain, parce q la je voi pa...(honte a moi,je c !) en tt cas tan mieu, cette chanson me plai dotan plus !
chapito samedi 27 mars 2004 - 9h05 - il y a 2104 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vous avez remarké o moin ke cette chanson est un hommage a kurt cobain !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
kom koi les ames torturés se reconnaissent entre eux......
Drizzt Do'Urden mercredi 24 mars 2004 - 19h51 - il y a 2107 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chanson géniale surtout le rythme !!!!!!!
merci pour la traduction !!!!!!
*Anarchy* jeudi 26 février 2004 - 23h12 - il y a 2134 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  delemoniaque ta traduc est super pour un premier essai.
continues comme ca.
delemoniak vendredi 27 février 2004 - 18h00 - il y a 2133 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A la fin il redis le premier couplet j'ai oublié... C'est bizzare que la chanson n'était pas déja traduite... N'oubliez po de me mettre de bonnes notes ;-D.. Lol
DeaDMessiaH vendredi 27 février 2004 - 16h11 - il y a 2133 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  'tain jvoulé la fer pi vwala tu ma devanC delemoniaks!!lol C 1 song ke jkiff tro surtt qq passages des paroles....c du vrai bon manson kwa!
[__PeU iMpOrTe__] jeudi 26 février 2004 - 23h56 - il y a 2134 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Marilyn Manson a un style plutot special, mé sé cool .
Bravo au traducteur .
delemoniak jeudi 26 février 2004 - 22h16 - il y a 2134 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila c'est ma toute premiere traduction... J'ai pris cette chanson car je l'aime bien et parce que toutes mes chansons préférées de Manson ont déja été prises... Bonne journée

Delemoniak
- Sweety Ghoul - samedi 1 mai 2004 - 22h35 - il y a 2069 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette foi je me cache et je mincline dvt toi chapito, non j ne savai pa et jen ss dotan plu contente, déja ke cette chanson faisai parti de mes préféré, elle monte encore plu haut !! merci de linfo !!
cette chanson est décidémen tro bien, ossi bien musicalemen ke du coté des paroles !! it kicks ass !!
*Burger-Queen* mardi 2 mars 2004 - 16h41 - il y a 2129 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tu voi mon koko ji sui aller!!!!! super alors 9.99999999 sur10 mé je vai mettre10

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons