La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson One In A Million de Bodyjar


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - One In A Million

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bodyjar


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bodyjar

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bodyjar

Album - Plastic Skies (2002)

  Toutes les chansons de l'album Plastic Skies (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

One In A Million

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
One In A Million (Unique Sur Un Million)
 
Sometimes when I'm driving in my car    Parfois quand je conduis ma voiture
I wish that you could take the wheel    Je souhaiterais que tu puisse prendre le volant
But you're not there, It's so unfair    Mais tu n'es pas là, c'est tellement injuste
What if I hit that dog again ?    Qu'est-ce que cela changerais si je frappait ce chien de nouveau ?
 
Sometimes when I'm lying in my bed    Parfois lorsque je suis coucher dans mon lit
I let these voices in my head    Je laisses les voix dans ma têtes
Influence me, to some degree    M'influencer, jusqu'à un certain point
Now I'm not sure of anything    Je ne suis maintenant plus sûr de rien
 
I wish you knew what I was thinking of    Je souhaiterais que tu ai su ce à quoi je pensais
(Can't believe what I've been thinking of)    (Je ne peux pas croire ce à quoi j'ai réfléchi)
 
[Chorus]    [Refrain]
They told me to breathe    Ils me disaient de respirer
They told me to lie down    Ils me disaient de décompresser
I figured it out, you're one in a million    J'arrive à comprendre, tu es unique sur un million
Cuz I'm writing the words down    Car j'ai écrit ces mots à l'avance
I figure my chances are one in a million    J'évalue mes chances à une sur un million
 
And I don't know why,    Et je ne sais pas pourquoi
And I don't know where to begin    Et je ne sais pas par où commencer
 
Sometimes when I'm running out of cash    Parfois, quand je cours et que je suis fauché
I'll jump a taxi in a flash    Je monte dans un taxi en un clin d'oeil
I know it's wrong his light was on    Je sais que c'est mal, ses phares sont allumés
And I just had to get to you    Et je n'ai plus qu'à me rendre jusqu'à toi
 
Sometimes when I'm talking on the phone    Parfois lorsque je parles au téléphone
I get advice from the dial tone    La tonalité me donne des conseils (1)
It's nothing new    Ce n'est pas nouveau
And I'm confused, I know I'm losing my mind    Et je suis confus, je sais que je suis entrain de perdre la tête.
 
(1) J'imagine que en gros cela veut dire qu'il n'a personne qui
 
L'apelle et seule la tonalité du téléphone l'accompagne.

Réalisée par : Good Marie
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 13 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
**Mini_Evil** jeudi 3 juin 2004 - 0h14 - il y a 1986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et bien, tite chanceuse, les paroles original sont afficher
kes ke tu dois être contente mrgreen
**Mini_Evil** vendredi 28 mai 2004 - 1h54 - il y a 1992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
loooool, pov tite marie, si tu vient pleurer sur mon epaule, je vais me taser mrgreen
Good Marie mardi 23 mars 2004 - 21h06 - il y a 2057 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci malak franchement sa me touche ..
đarkмalåk lundi 22 mars 2004 - 17h49 - il y a 2058 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bien ta trad marie trop marrant.......mdr
du grand art je trouve
Digg lundi 15 mars 2004 - 12h56 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah en fait je viens de tilter kon avé pu le droit daficher les paroles jme dizé c bizar c la meme choz a chak fois mais javé po lu au départ lol le con
Digg lundi 15 mars 2004 - 12h55 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hey hey hey pleure pas je v y jeter un oeil a ta trad lol! mais je coné pa la zik ni le groupe ni rien!
Good Marie samedi 13 mars 2004 - 15h39 - il y a 2067 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rrrrrrrrraaaaaaaaah je déteste ca !!! j'aurais pu traduire n'importe koi pr cette trad et personne l'aurait jamais su, ;a la place moi je me casse le cul dessus et personne saura jamais si j'ai raison.. argh ca me frustres !!!!
dsl ...
Good Marie lundi 15 mars 2004 - 22h18 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  loooooolllllll mais bon merci tt de meme t'avais l'intention de m'aider..
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons