La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rock Wit U de Alicia Keys


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rock Wit U

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alicia Keys


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alicia Keys

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alicia Keys

Album - Song In A Minor (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Song In A Minor (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rock Wit U

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Alicia Keys


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rock Wit U (Vivre Avec Toi)
 
There's no escape on the spell you have placed    Il n'y a pas d'échappatoire au sort que tu as placé
Leaving my heart and my mind    Laissant mon coeur et mon esprit
Foolish am I if I was to try to ever leave you behind    Idiote je suis d'avoir déja essayé de t'abandonner
 
[Chorus]    [Refrain]
I wanna rock wit you, come give me all your love    Je veux vivre avec toi, viens me donner tout ton amour
No matter what we do, I wanna rock wit you    Peu importe ce que nous faisons, je veux vivre avec toi
Wit you wit only you, wit you wit only you    Avec toi et seulement avec toi, avec toi et seulement avec toi
I wanna rock wit you    Je veux vivre avec toi
 
I'll stay and walk this life wit you    Je resterai et parcourai cette vie avec toi
No matter what we may go through    Peu importe ce que nous surmonterons peut-être
Dead broke, no job, no house, no ride    Fauchés, sans boulot, sans maison, sans promenade
I'm goin' stay right by your side    Je resterai à tes côtés
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]
Don't question where you're headed to, my love    Ne te pose pas de question sur l'endroit où te guide, mon amour
Don't be afraid, just believe in love    N'aie pas peur, crois juste en l'amour
 
[Chorus]x3    [Refrain]x3
 
Do your thing, do your thing,    Fais ton truc, fais ton truc,
Do your thing, do your thing... ... .    Fais ton truc, fais ton truc... ... .

Réalisée par : nerne
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
IVERSON lundi 23 août 2004 - 21h51 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson terrible !
SoulBro lundi 30 août 2004 - 4h14 - il y a 1897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
l'un des meilleurs morceaux de l'album! elle aurait pu sortir a l'époque sans problemes
l'intro fait trés trés mal!
Fox samedi 5 juin 2004 - 21h48 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop excellente chanson
Wild Rose jeudi 13 mai 2004 - 9h40 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cool la traduction, comme le disent les 2 commentaires précédents, c'est une chanson parfaite et sans aucun doute celle qui se rapproche le plus du style "nu - soul" enfin..pour moi!
nerne samedi 28 février 2004 - 12h06 - il y a 2081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je voulais juste dire que cette chanson c'est la meilleure de l'album. Franchement écoutez-la, c'est trop de la bonne musique,surtout l'intro: de la vraie soul!!
Voilà! xxx
manu the best mercredi 28 avril 2004 - 10h50 - il y a 2021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsl, 'troubles'!
manu the best lundi 5 avril 2004 - 18h27 - il y a 2044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
t'as raison maria, elle et Troubes, c les meilleures de l'album, bravo pr ta traduction!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons