La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114500 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Parliamo Al Singolare de Nek


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Parliamo Al Singolare

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nek


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nek

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nek

Album - Le Cose Da Difendere (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Le Cose Da Difendere (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Parliamo Al Singolare

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Parliamo Al Singolare (Nous Parlons Au Singulier)
 
Prima o poi dovrò imparare a non amare più così    Tôt ou tard je devrai apprendre à ne plus aimer de cette façon
E ridare terra e mare ai miei nervi fragili... prima o poi    Et rendre la terre et la mer à mes nerfs fragiles... Tôt ou tard
Asciugherò le mie ferite con il fuoco di un falo    J'essuierai mes blessures avec un feu de camp
E mi sentirò felice della vita che farò... prima o poi    Et je me sentirai heureux de la vie que j'aurai... Tôt ou tard
Non qui, non purtroppo con te    Pas ici, pas avec toi
Non qui, non adesso perchè    Pas ici, pas maintenant parce que
 
Perchè non basta stare insieme    Parce que être ensemble ne suffit pas
Per dire che va bene    Pour dire que tout va bien
Che un altro ci appartiene ancora si    Parce qu'un autre nous appartient encore, oui
Ormai, parliamo al singolare    Désormais, nous parlons au singulier
E mi fa troppo male    Et ça me fait trop mal
Perchè eri parte di me    Parce que tu faisais partie de moi
 
Prima o poi avrò una casa circondata d'alberi    Tôt ou tard, j'aurai une maison entourée d'arbres
E una rosa che, quella rosa che non sei... non per me    Et une rose, cette rose que tu n'es pas. . pas pour moi
 
Perchè non basta stare insieme    Parce qu'être ensemble ne suffit pas
Per dire che va bene    Pour dire que tout va bien
Che qualcosa ci trattiene ancora qui    Quelquechose nous retient encore là
Ormai parliamo al singolare    Désormais nous parlons au singulier
E tutto ci fa male    Et tout nous fait mal
Io sai io non ti sento uguale    Tu le sais je ne te sens pas pareil
E tu non puoi cambiare    Et tu ne peux pas changer
 
Non qui, non purtroppo con me    Pas ici, pas avec moi
Non qui, non adesso perchè    Pas ici, pas maintenant parce que
Prima o poi dovrò imparare a non amare più così !    Tôt ou tard je devrai apprendre à ne plus aimer comme cela

Réalisée par : NanouKnard
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons