La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114495 Membres - 273254 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Changes de 3 Doors Down


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Changes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 3 Doors Down


Plus de photos !
Toutes les chansons de 3 Doors Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 3 Doors Down

Album - Away From The Sun (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Away From The Sun (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Changes

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips 3 Doors Down


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Changes (Changements)
 
I'm not supposed to be scared of anything    Je ne suis pas censé être effrayé de tout
But I don't know where I am    Mais je ne sais pas où je suis
I wish that I could move but I'm exhausted    J'aimerais pouvoir bouger mais je suis épuisé
And nobody understands (How I feel)    Et personne ne comprend (Comment je me sens)
I'm tryin' hard to breathe now    Je fais de mon mieux pour respirer maintenant
But there's no air in my lungs    Mais il n'y a pas d'air dans mes poumons
There's no one here to talk to    Il n'y a personne ici à qui parler
And the pain inside is makin' me numb    Et la douleur à l'intérieur m'engourdit
 
I try to hold this under control    J'essaye de tenir ça sous contrôle
They can't help me cause no one knows    Ils ne peuvent pas m'aider car personne ne connait ça
 
[Chorus]    [Refrain]
Now I'm going through changes, changes    Maintenant je traverse des changements, des changements
God I feel so frustrated lately    Dieu je me sens si frustré ces derniers temps
When I get suffocated, save me    Quand je m'étouffe, sauve-moi
Now I'm going through changes, changes    Maintenant je traverse des changements, des changements
 
I'm feelin' weak and weary    Je me sens faible et fatigué
Walkin' through this world alone    Marchant seul à travers ce monde
Everything they say, every word of it    Tout ce qu'ils disent, chaque mot
Cuts me to the bone (And I bleed)    Me coupe jusqu'à l'os (Et je saigne)
I've got something to say but now    J'ai quelque chose à dire mais maintenant
I've got nowhere to turn    Je n'ai nulle part où aller
It feels like I've been buried underneath    J'ai l'impression d'avoir été enterré au-dessous de
All the weight of the world    Tout le poids du monde
 
I try to hold this under control    J'essaye de tenir ça sous contrôle
They can't help me cause no one knows    Ils ne peuvent pas m'aider car personne ne connait ça
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I'm blind and shaken, bound and breakin'    Je suis aveugle et troublé, attaché et cassé
I hope I'll make it through all these changes    J'espère que je réussirai à travers tous ces changements
 
Now I'm going through changes, changes    Maintenant je traverse des changements, des changements
God I feel so frustrated lately    Dieu je me sens si frustré ces derniers temps
When I get suffocated, save me    Quand je m'étouffe, sauve-moi
Now I'm falling apart, now I feel it    Maintenant je tombe en morceaux, c'est ce que je ressens
But I'm going through changes, changes    Mais je traverse des changements, des changements
God I feel so frustrated lately    Dieu je me sens si frustré ces derniers temps
And I get suffocated, I hate this    Et je m'étouffe, je hais ça
But I'm going through changes, changes    Mais je traverse des changements, des changements

Réalisée par : NFSL
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
DeCaDeNcE mardi 27 mai 2008 - 21h02 - il y a 537 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Une seule chose à dire, j'adore !
Merci beaucoup pour cette traduction !
Toxic.Angel jeudi 25 août 2005 - 17h53 - il y a 1543 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Super chanson ... desole

Et merci bien , pour la trad' kiss
(¤De@d_CuPiDoN¤) mardi 24 août 2004 - 20h57 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  serieu ell es tptp bel 7 zik ta traduc' ell super!! kiss
love_3doorsdown_del mardi 10 août 2004 - 18h16 - il y a 1923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est vraiment magnifique cette chanson !!!
bravo Sandra ! ! ! ! ! ! et merci bocou
[M][a][t] dimanche 18 juillet 2004 - 21h27 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Terrible cette song de 3dd, c ma préféré ac Here without you baby...
2 chansons evocatrives de souvenirs...

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 7 novembre - 18h25]
NFSL jeudi 25 mars 2004 - 20h59 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  2 rien!!! traduire les songs de 3DD c un plaisir!!! ;-)
!justw@ntfun! lundi 22 mars 2004 - 22h46 - il y a 2064 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
maintenant yen a 3 que ça intéresse!!
merci bcp pour la trad.
NFSL mardi 2 mars 2004 - 21h15 - il y a 2084 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  2 rien!!! Au moins ça intéresse qq1 ! lol
NFSL lundi 1 mars 2004 - 22h49 - il y a 2085 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bon j'espère ke ma trad' va vs plaire, elle était assez dure, surtout pr certains mots ke je n'ai pas vraimen trouvé ds mon dico lol, ms bon c'est l'une des chansons ke j'adore le + sur l'album de 3 Doors Down!! @+ ;-)
BEUBY =) mardi 2 mars 2004 - 17h15 - il y a 2084 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  MERCIIIIIIIIII SANDRA =D
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons