La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sweat (A La La La La Long) de Inner Circle


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sweat (A La La La La Long)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Inner Circle


Plus de photos !
Toutes les chansons de Inner Circle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Inner Circle

Album - Bad Boys (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bad Boys (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sweat (A La La La La Long)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Inner Circle


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sweat (A La La La La Long) (Transpirer (A La La La La Long))
 
I've been watching you    Je t'ai regardée
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
C'mon !    Allez !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Hey !    Hey !
 
Standing across the room    Debout dans ta chambre
I saw you smile    J'ai vu ton sourire
Said I want to talk to you-oo-oo    Je t'ai dit que je voulais parler à toi-oi-oi
For a little while    Pendant un petit moment
But before I make my move    Mais avant que j'entreprenne ma démarche
My emotions start running wild    Mes émotions commencent à se déchainer
My tongue gets tied    Ma langue se noue
And that's no lie    Et ce n'est pas un mensonge
 
Looking in your eyes    Regardant dans tes yeux
Looking in you big brown eyes    Regardant dans tes grands yeux marrons
Ooh yeah    Ooh ouais
And I've got this to say to you    Et il faut que je te dise ça
Hey !    Hey !
 
[Chorus]    [Refrain]
Girl I want to make you sweat    Chérie je veux te faire transpirer
Sweat till you can't sweat no more    Transpirer jusqu'à que tu ne puisses plus transpirer à nouveau
And if you cry out    Et si tu pousses un cri
I'm gonna push it some, more, more    Je continuerai un peu plus, plus, plus
Girl I want to make you sweat    Chérie je veux te faire transpirer
Sweat till you can't sweat no more    Transpirer jusqu'à que tu ne puisses plus transpirer à nouveau
And if you cry out    Et si tu pousses un cri
I'm gonna push it    Je continuerai
Push it, push it some more    Continuerai, continuerai un peu plus
 
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
C'mon !    Allez !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
 
So I said to myself    Alors je me suis demandé
Does she love me or not ?    Est-ce qu'elle m'aime ou pas ?
But the dreads done know    Mais les craintes ne savent pas
That love is his to get    Que cet amour est facile à obtenir
With a little bit of this    Avec un petit peu de ci
And a little bit of that    Et un petit peu de ça
My lyric goes on the attack    Les paroles vont à l'attaque
My tongue gets tied    Ma langue se noue
And that's no lie    Et ce n'est pas un mensonge
 
Looking in your eyes    Regardant dans tes yeux
Looking in your big brown eyes    Regardant dans tes grands yeux marrons
Ooh girl    Ooh chérie
And I've got this to say to you    Et il faut que je te dise ça
Hey !    Hey !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Ooh yeah !    Ooh ouais !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
One more time !    Encore une fois !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Sing it !    Chante ça !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Hey !    Hey !
 
Woo woo woo woo wee yeah    Woo woo woo woo wee ouais
Looking in your big brown eyes    Regardant dans tes grands yeux marrons
And I've got this to say to you    Et il faut que je te dise ça
Hey !    Hey !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Yeah !    Ouais !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Push it, push it some more    Continue, continue un peu plus
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Alright !    D'accord !
(A la la la la long, a la la la la long long li long long long)    (A la la la la long, a la la la la long long li long long long)
Push it, push it some more    Continue, continue un peu plus

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 36 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
JoN .. jeudi 28 août 2008 - 22h45 - il y a 439 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je croyais cétait dabord de bob marley la chanson, puis de UB-40 ^^ enfin bref qui que ce soit, j'adire cette chanson, honnetement une de mes préférées elle met de tellement bonne humeur ..
monidler mercredi 20 avril 2005 - 17h22 - il y a 1665 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson, elle est entraînante et qd on l'écoute de bon matin elle met de bonne humeur !!! sourire cool qu'est-ce que vs en pensez ???
~*I*Luv*UsheR*~ mardi 24 août 2004 - 3h46 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut!! moi jaime bien 7 toune! elle me fai rappeler des souvenirs kan jetai toute petite amourlanguemerci pour la traduction!!!!sourire
Roots woman lundi 31 mai 2004 - 21h07 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eske kelkun pourrait traduire + de chansons d inner circle? genre healing of the nation, ou mysterious girl ou plus de reggae svp ca serait cool!! merci
Roots woman samedi 29 mai 2004 - 21h01 - il y a 1991 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c franchement une chanson trop géniale, jadore ce groupe, jacob miller est déchire tout!!!!!!!! merci pour la traduction!!! ET VIVE LE REGGAE!!!

ps: eske qqn pourrait traduire d'autres chansons de reggae?? des trucs plus vieux, genre dennis brown, black uhuru, gladiators etc..? merci
Miiisss reggae lundi 17 mai 2004 - 19h35 - il y a 2003 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jkiff de tro cet artiste!!!!!! c du bon reggae!!!!!ouisourire
ecouter du inner circle d'urgence
Matt: save la cocci! samedi 28 février 2004 - 19h23 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une de mes chansons préférées en reggae, j'espère que ça vous plaira
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons