La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59376 Chansons - 114675 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Street Life (feat. Assia) de Beenie Man


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Street Life (feat. Assia)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Beenie Man


Plus de photos !
Toutes les chansons de Beenie Man

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Beenie Man

Album - Tropical Storm (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Tropical Storm (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Street Life (feat. Assia)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Beenie Man


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Street Life (feat. Assia) (Vie De Rue)
 
(Beenie Man)
Yo, parfois tu dois juste être un homme
Et t'excuser auprès de ta femme, ya star
Pour l'accumulation de choses que tu lui as fait vivre
Allez, miss
 
(Assia)
Un seul regard m'a suffit
Dans ses grands yeux noirs insoumis
J'ai senti naître une passion infinie
Une histoire d'amour affranchie
Entre elle et moi, son coeur balance
Elle est la seule raison de son absence
S'il l'oublie, moi je lui donne ma vie
Mais quand je le retiens, il me dit
 
[Refrain] (Beenie Man)
Dans la rue danse simplement
Les filles ont été appelées
Il tombe des gouttes
Les frères continuent de rouler
Vivre n'est rien sauf la vie de rue (vie de la rue)
 
[Refrain] (Assia)
C'est elle qui l'a fait
Elle qui l'a élevé comme une mère
A chaque fois qu'elle l'appelle
Il résiste pas à l'appel de la rue
 
(Assia)
J'aimerai l'emmener loin d'ici
Loin du trafic et des cris
L'arracher à celle qui détruit ma vie
Et quand le soir je m'endors seule
Le ventre et le coeur noués
Je me dit : et si elle me le prenait ?
 
(Beenie Man)
Je peux le voir dans tes yeux
Je ne vais pas te mentir
Chérie, je t'ai fait du mal
Tu ne trouvera jamais un autre mec
Voici ce que l'on doit faire :
Fonder une famille, car c'est vrai
Chérie, tu fais partie de moi
Mon coeur t'appartient
 
(Assia)
Tu voudrais nous voir installer
Me faire un bébé
Trembler la nuit pour ta vie
Ca suffit ! la rue combien elle en a pris ?
J' veux pas finir comme Bonnie
Je te donnerai ma vie mais oublie- la
Je t'en supplie
 
[Refrain] (Beenie Man) + (Assia)
 
(Beenie Man)
Comprends-tu le sentiment que j'éprouve
Lorsque je te dis comment je me sens
Quand je me sens comme ça
Ca ne peut pas finir, tu rends tout mieux, chérie
Lorsque tu es autour de moi, tu apportes de la joie à mes jours
Je ne sais pas ce que je ferai sans toi dans ma vie
Je me fiche de ce que les gens peuvent dire
Tout ce que je dis c'est que (quoi)
Voilà où je suis (où je suis)
Et je ferais n'importe quoi pour te faire rester
 
[Refrain] (Beenie Man) + (Assia)

Réalisée par : Tatyana
Vue 30 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
pOstt-iit dimanche 7 mai 2006 - 13h53 - il y a 1300 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop trop belle....amour
§ MATHIL2 § vendredi 6 août 2004 - 22h15 - il y a 1938 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
belle zicfete
celine dion fan si t'aime pas tu viens pas nous faire censure !
beurk rien que de voir celine dion et d'ecrire son nom ..........
ah !!! a ca me degoute !!
je la deteste !!

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 6 août - 22h16]
phany lundi 2 août 2004 - 16h13 - il y a 1943 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est vaimt bèl cèt chanson
oO AmAnD!n£ Oo vendredi 30 juillet 2004 - 11h47 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cte chanson les paroles sont belles et puis Assia elle a son style bien à elle et une superbe voix ce qui fait un très beau duo avec beenie man !!! vraiment j' m ! amour
vive Assia !! je suis une de tes grandes fans !!! oui
merci pr la traduc' elle est cool.
KeNz* mardi 6 juillet 2004 - 10h07 - il y a 1970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La version Assia/Beenie est bof... Je prefere l'original avec Beenie en solo !
Céline_Dion_Fan samedi 22 mai 2004 - 20h05 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime pas!!!!!!!abuse
SeanPauL lundi 3 mai 2004 - 21h27 - il y a 2033 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pas mal la traduc' ;o) @+
Zahouania_en_bm_cab mercredi 28 avril 2004 - 15h24 - il y a 2039 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est magnifique je ladore trop ! merci beaucoup pour cette traduction !
$ Von Bitch $ vendredi 7 mai 2004 - 21h57 - il y a 2029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi aussi jador cette muzik elle est vraiment touchante evec un bon rythme!! et la voi d'assia va trop bien avec beenie parce que moi jé écouter la version sans elle é ça fait bizar bon merci pour la trad!!
Matt: save la cocci! lundi 1 mars 2004 - 16h36 - il y a 2097 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je préfère la version de Beenie Man tout seul, j'aime pas Assia
¤Bee¤ lundi 1 mars 2004 - 16h25 - il y a 2097 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  SOS: pa doue ki arive pa a komprendre sa!!! jcompren pa lachanson,le mec veu rester ac la fille et le fille aussi veu rester ac lui,c koi alors le blem!!!!!?? c encore une de c chanson pa comprensile
Lionnie lundi 1 mars 2004 - 17h10 - il y a 2097 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La zig est trop genialle,en+bien traduite ,
comment ca se fait qu on puisse pas la comprendre: il parle de la vie de rue et que parfois meme si un mec et une fille s aiment se n est pas facil de vivre ensemble avec tous les blemes qu un diller peut avoir meme si leur amour est fort lui il doit survivr , S il l aime vrmt il va pas aimer mettre sa vie en danguer ....
ca vous dit rien le film Bonnie& Clide, pensez comment c etais a la fin ....
loli.mandie.1 dimanche 25 avril 2004 - 12h18 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi je trouve cte song trop génial ! et merci pour la traduc !!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons