La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Holiday de Bee Gees


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Holiday

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bee Gees


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bee Gees

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bee Gees

Album - Collection Best Of : The Record (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Collection Best Of : The Record (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Holiday

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bee Gees


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Holiday (Fête)
 
Ooh you're a holiday, such a holiday    Oh pour moi tu es une fête, une telle fête
Ooh you're a holiday, such a holiday    Oh pour moi tu es une fête, une telle fête
 
[Chorus]    [Refrain]
It's something I think's worthwhile    C'est une chose qui vaut le coup je pense
If the puppet makes you smile    Si la marionnette te fait sourire
If not then you're throwing stones    Dans le cas contraire alors tu lui lances des pierres
Throwing stones, throwing stones    Lance des pierres, lance des pierres
 
Ooh it's a funny game    Ooh c'est un jeu amusant
Don't believe that it's all the same    Ne crois pas que ce soit tout comme
Can't think what I've just said    Je n'arrive pas à réfléchir à ce que je viens de dire
Put the soft pillow on my head    Mets moi un doux oreiller sur la tête
 
Millions of eyes can see    Des millions d'yeux arrivent à voir
Yet why am I so blind    Cependant pourquoi suis-je si aveugle
When the someone else is me    Quand le quelqu'un d'autre est moi
It's unkind, it's unkind    C'est injuste, c'est injuste
 
De de de de de de de de de de de de de    De de de de de de de de de de de de de
De de de de de de de de de de de de de    De de de de de de de de de de de de de
 
Yet millions of eyes can see    Malgré tout des millions d'yeux arrivent à voir
Yet why am I so blind    Cependant pourquoi suis-je si aveugle
When the someone else is me    Quand le quelqu'un d'autre est moi
It's unkind, it's unkind    C'est injuste, c'est injuste
 
Ooh you're a holiday, ev'ry day, such a holiday    Oh pour moi tu es une fête, chaque jour, une telle fête
Now it's my turn to say, and I say you're a holiday    À présent c'est à mon tour de dire, et je dis que tu es une fête
 
[Chorus]    [Refrain]
 
De de de de de de de de de de de de de de    De de de de de de de de de de de de de de

Réalisée par : sneaky13
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 2 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
hachiko78 samedi 6 octobre 2007 - 13h50 - il y a 767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle passe de temps en temps sur Nostalgie....J'ai mis du temps à savoir que c'était les Bee gees qui chantaient ! (ils n'ont pas leur voix aigue ici !). C'est une très belle chanson !emu amour
Jethro Love dimanche 7 janvier 2007 - 12h53 - il y a 1039 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jolie chanson, c'est vrai !

une merveille à écouter !

emu
muse_99 jeudi 7 octobre 2004 - 19h37 - il y a 1861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est magnifique!!!!!!!!!!
sneaky13 samedi 11 septembre 2004 - 5h11 - il y a 1888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ben t'as de la chance
moi j'ai rien compris du tout
pourtant je pense que ma traduction est excellente lol
cya samedi 4 septembre 2004 - 22h31 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai pas tout compris aux paroles,.... qqun peutil maider ? sinon cette chanson est tout simplement geniale/superbe/trop courte !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons