La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59264 Chansons - 114524 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sweet Mary de Noir Désir


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sweet Mary

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Noir Désir


Plus de photos !
Toutes les chansons de Noir Désir

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Noir Désir

Album - Veuillez Rendre L'âme À Qui Elle Appartient (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Veuillez Rendre L'âme À Qui Elle Appartient (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sweet Mary

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sweet Mary (Douce Mary)
 
She's always smiling    Elle sourit toujours
On her golden bed    Dans son lit doré
Lying under ghosts and calls    Couchée parmi les fantômes et les appels au secours
 
[Chorus]    [Refrain]
You can't always sleep mary    Tu ne peux pas toujours dormir, Mary
Sweet mary (x 2)    Douce Mary (x 2)
 
She always turns off    Elle éteint toujours la lumière
If you call her name    Si tu prononces son nom
Back to a wasted ocean    Elle retourne dans son océan asséché
 
[Chorus]    [Refrain]
 
They're waiting for you (x 2)    Ils t'attendent (x 2)
Ghosts are waiting for you    Les fantômes t'attendent
 
Sweet mary (x 2)    Douce Mary (x 2)

Réalisée par : mymimuse
Vue 30 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 4 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 35 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
ColoredRainbow vendredi 20 juillet 2007 - 14h50 - il y a 851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Poésie Noir Désiriènne . . . Y à rien à redire
Lecina jeudi 20 juillet 2006 - 22h57 - il y a 1215 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
non!
non, bertrand cantat n'était pas un artiste!!
bertrand est toujours un artiste.Pourquoi ne le serait-il plus?Ce qu'il a fait ne supprime en rien son talent, encore présent d'ailleurs!
Après, ses états d'ames, en fait, personne n'en sait rien. (du moins pas les fans, ni les médias clindoeil ).on ne fait que supposer.

Sinon ben moi aussi jsuis une fan de noir dez, et au début j'aimais pas cette chanson. mais comme on dit, j'ai appris a l'aimer.
Très belle, la mélodie au piano!
Lutinesse samedi 27 mai 2006 - 11h23 - il y a 1270 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quand il à écrit cette chanson il était pas encore avec elle! Mais c'est vrai que c'est troublant...
Sinon Noir Désir peut sortir la tête haute et rester digne car ils auront été un groupe fabuleux! Je parle d'eux au passé car je pense bien malheureuseument que ça en ai finit pour eux!
Bertrand Cantat était un artiste, un vrai mais ça m'étonne pas moi aussi qu'on le retrouve pendu parce que après ça je pense qu'il ne pourra plus jamais se regarder dans une glace! C'est un écorché vif, un hyper sensible, il vas mal finir et c'est un si grand gachîs que ça me fous la rage!
J'aime Noir Désir, j'aime Bertrand Cantat, j'aime leurs combats, leurs convictions, leurs valeurs...Mais c'est la vietriste ...
~Pink-is-trouble~ jeudi 10 novembre 2005 - 13h43 - il y a 1468 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'était pas sa femme Marie mais sa compagne
Eriol vendredi 28 octobre 2005 - 22h43 - il y a 1480 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Perso se qui me degoute le plus c'est que les journaux de merde pour se qui ne savent pas lire se son acharnée sur Noir dez et cantat , C'est l'inverse de se qu'ils ont toujours voulue.Ils ont toujours lutter contre se style de pub.Ils les ont desendus dans leurs chansons et la , Voici Public et les autres magazine detruisent tout noir dez alors que c'est bertrand qui a tué sa femme pas les autres. Ils m'ont fait decouvrir beaucoup de chose(tibet-libre par exemple)
Voila je me suis vidégrr
~Pink-is-trouble~ dimanche 31 octobre 2004 - 13h07 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair que ça fait flipper quand on y pense... Mais t'as raison mimimilie Noir Dez est toujours excellent pour autant
HeLiUm mardi 26 octobre 2004 - 19h10 - il y a 1848 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une coincidence seulement? cette chanson est flipante de coincidence ouais !
on dirai ke lhistoire a été écrite 14 ans avant !!!
Mimimilie-Finchofile mercredi 20 octobre 2004 - 16h47 - il y a 1854 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair quelle coïncidence pour le titre de la chanson ! si seulement il avait eu une petite idée ce qui l'attendait après tout ça, il l'aurait pas appelé comme ça... enfin bon, Noir Désir reste toujours un excellent groupe. -soupir-
~Pink-is-trouble~ mercredi 1 septembre 2004 - 16h00 - il y a 1903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelle coincidence n'empeche...je parle du titre de la chanson.Le piano est extra, c'est sur; sans parler de la voix de Bertrandheureux
nirvana666 mardi 31 août 2004 - 21h56 - il y a 1903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
des que j'ecoute cette chanson, j'oublie tout,
j'adore le piano derrière, la rage ds la voix de bertrand cantat,
enfin la chanson est sublime
Vishnu mardi 31 août 2004 - 18h11 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Franchement Noir dezir est capable du meilleur, mais vraiment du pire aussi. cette chanson me fait vraiment vomir. c'est la seule de noir dez qui soit inecoutable et pourtant je suis un fan absolut de Noir dez.. Enfin.
đarkмalåk jeudi 8 juillet 2004 - 23h49 - il y a 1957 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
juste pour ton info silicate.... apparement tu le sais pas.. mais l'exode fais des copier-coller des 3/4 des trads ici et les fous sur son putain de site... sa se remarque quand meme vu que toutes les trads de l'exode viennent d'ici... la moitié de mes trads sont sur l'exode.. et je suis pas trop un fan des copiers-collers.... donc excuse mais faut etre con pour pas regarder un peu les autres trads qui sont aussi sur l'exode

bye et vive noir dez'
mymimuse samedi 19 juin 2004 - 16h13 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben c'est p-e ma traduction mais si des suggestions d'autres personnes me paraissent meilleures que ce que j'ai mis ben je change. comme ça elle est mieux traduite! d'ailleurs si tu regarde sur certaines traductions que j'ai faites, je demande l'avis des gens... je trouve ça mieux que de décider toute seule, c'est p-e moi qui traduis mais c'est vous qui la consulter donc si vous avez des remarques à faire sur quoi que ce soit sur la traduction, vous pouvez être sûrs que j'en tiendrai compte!
A bon entendeur salut!
Silicate dimanche 13 juin 2004 - 12h08 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nonon, change pas ! C'est TA traduction, pas la mienne !!! clindoeil
mymimuse samedi 12 juin 2004 - 19h03 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
disons que c'est plus poétique! je peux changer aussi... c'est plus joli!
Silicate samedi 12 juin 2004 - 16h37 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je l'avais compris dans le même sens que toi, mais j'avais pas traduit exactement pareil. J'avais mis :
"Elle éteint toujours la lumière
Si tu prononce son nom"

Mais bon, ça c'est juste une préférence de style, rien d'important clindoeil
mymimuse samedi 12 juin 2004 - 1h25 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai changé gâché! et j'ai été voir ton site et c'est vrai que c'est troublant mais je vais te dire, she always turns off if you call her name, je l'avais traduis elle s'éteint toujours si tu appelles son nom et quelqu'un m'a envoyé une correction et j'ai changé. j'aurais p-e pas dû...
mymimuse samedi 12 juin 2004 - 1h20 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben désolée mais dans mon dictionnaire, wasted est traduit par gaché... je pouvais pas deviner moi, je suis pas bilingue non plus! je vais changer si tu veux! c'est vrai que asséché correspond mieux... c'est pas un problème mais la prochaine fois réflechis à la manière de le dire!!! je me suis sentie agressé alors que je traduis moi même les traductions. y a juste pour quelques chansons de muse que je me suis aidée de site internet pcq c'était super chaud à traduire! (mais après avoir essayé de les traduire moi même!)
mymimuse samedi 12 juin 2004 - 1h16 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben désolée mais dans mon dictionnaire, wasted... je pouvais pas deviner, je suis pas bilingue non plus! je vais changer si tu veux c'est pas un problème.
jrlesalaud vendredi 11 juin 2004 - 21h02 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c hors sujet mais mon navigateur supporte pas le chat et le forum alors...
Voila la chanson "la chaleur" du meme album parle t'elle d'un meurtre ou d'un suicide ou d'un auto avortement???
grande question s'il en est
mymimuse vendredi 11 juin 2004 - 1h00 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et puis comment veux-tu que je la traduise autrement? va au bout de ta pensée! dis tout de suite que je triche et que je plagie! c'est cool! sympa!
mymimuse vendredi 11 juin 2004 - 0h57 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben je l'ai traduite littérallement alors c'est normal si on la retrouve traduite comme ça par d'autres personnes...! tain mais c'est quoi ces gens qui doute comme ça? si vous n'êtes pas contents des traductions faites les vous même! en tout cas je vois que la confiance règne! c'est cool! merci! mais une chose est sûre j'ai eu deux correction à apporter à cette traduction donc voilà!
Silicate lundi 7 juin 2004 - 16h26 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est marrant, j'ai trouvé EXACTEMENT la même traduction ici : http://www.lexode.com/keskidi/paroles-27184.html hmm
Silicate vendredi 11 juin 2004 - 18h35 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hey du calme !!! Je disais ca juste comme ca !!! d'accord, le ton que j'ai employé était un peu sceptique, n'empêche que ca m'a étonnait un peu avoue que la coïncidence est troublante...yeux

Quant à ton idée de faire moi-même la traduction, j'en avais justement fait une, mais pas exactement pareil.
Disons que pour traduire "wasted", tu crois pas que "désolé" ou "asséché" aurait été plus approprié que "gaché" (qui est également employé dans l'autre traduction, mais je me tais sinon tu cas encore gueuler...) ???

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 11 juin - 18h48]
Rock will never die jeudi 22 avril 2004 - 13h36 - il y a 2035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Arretez de dire k il fait pitié merde. J suis tres triste pour lui (meme si il a kan meme bien foiré sur ce coup la surtout k j aimais bien marie ) mais jamais il m fera pitié!!! britney spears fait pitié mais po Cantat
NOIR DES' ROCKS
Khira lundi 26 avril 2004 - 23h06 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c pa la peine de ténerver, en tt cas c pa la peine de le comparer a Britney Spears !!!! chacun son avi...
Khira samedi 17 avril 2004 - 1h06 - il y a 2040 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Nonnnnn ! pitié Mymimuse ne di plu jamé d horreurs pareilles !! il me fezé deja pitié, ms maintenan je le plain encore plus !!
mymimuse jeudi 15 avril 2004 - 15h32 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui je c! il me fait pitié aussi en fait! moi je crois qu'il va plus fairelong feu et qu'on va le retrouvé pendu dans sa cellule un de ces jour pcq il est vraiment mal! il parle tout seul dans sa cellule et tou à ce qu'il parait... enfin bon!
Khira lundi 12 avril 2004 - 22h01 - il y a 2044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouai ms moi il me fé pitié qd mê (oui oui, c 1 tueur, je c, les médias l'on assez répété, merci !!)
g kun album, et jécoute kasimen q Un homme pressé et Un jour en France, ms rien q ac c 2 chanson-la, je trouve q c le genre de paroles kon devrai entendre + souven...quoiqu'il ai fait, c qq de censé et de réaliste, et s'il aV pa otan critiker le gouv', etc, on l'orai pê pa otan descendu ds les médias. fo pa oublié q le lendemain de la mort de Trintignant, tt le monde le traitai de meurtrier alor kil aV mê pa encore été jugé...
PrincesseDeRien samedi 27 mars 2004 - 15h27 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais débranche la...o_O
Pauvre Bertrand...Noir Désir ne mourra pas.
RIP
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Paroles et karaoke - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons