La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114495 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Marathon de Kelis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Marathon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kelis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kelis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kelis

Album - Tasty (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Tasty (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Marathon

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Marathon (Marathon)
 
[Chorus](X2)    [Refrain](X2)
Love is this marathon, I'm running for you baby    L'amour est ce marathon, je cours pour toi bébé
And you don't know me yet but faith is all I have, see    Et tu ne me connais pas encore mais la foi est tout ce que j'ai, tu vois
And I'm gonnnaaaaa    Et je vaiiiiiiiiis
Win this race    Gagner cette course
 
Since I were a little girl    Depuis que je suis petite
My eyes were fixed on you    Mes yeux sont fixés sur toi
I knew that one day we'd meet    Je l'ai su le jour de notre rencontre
That you could set me free    Que tu pouvais me rendre libre
 
Sure diamond ring, pretty things    Sûr des bagues de diamants, jolies choses
A piece of mind, could be all mine    Un morceau de mon esprit, pouvait être tout à moi
O this growing love affair    Cette liaison amoureuse grandissante
Has kept me on my feet    M'as fait rester sur mes pieds
 
[Chorus](X2)    [Refrain](X2)
 
Yesterday I had a glimpse of you    Hier j'ai eu un aperçu de toi
You looked me in my face    Tu m'as regardé dans mon visage
And just the other day you brushed right by me    Et juste l'autre jour tu t'es précipité droit sur moi
I felt you reeling in my space    Je t'ai senti tournoyer dans mon espace
 
Tell me, do you think of me    Dis moi, que penses-tu de moi
And can you see me from the start    Et peux-tu me voir depuis le départ
I swear I said I'd wait for you    Je transpire j'ai dit que je t'attendrais
But fate might change the score    Mais le destin risque de changer la donne
 
[Chorus](X2)    [Refrain](X2)

Réalisée par : Fox
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 4 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 15 sur 15 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LUNA.4TiiC vendredi 25 avril 2008 - 17h42 - il y a 569 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop belle ziik amour
NoDoubt4Ever lundi 16 mai 2005 - 11h15 - il y a 1644 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est belle et te met dans une belle ambiance ossi !
-CℓєM* mercredi 8 décembre 2004 - 21h26 - il y a 1803 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bravo pr la trad!! c'est ma chanson préférée de l'album, j'adore la fin surtt, c'est enivrant, je l'ai même mis en répondeur amour
lolo95 mardi 6 juillet 2004 - 10h57 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est envoutante...
Lady*comoria mercredi 14 avril 2004 - 17h14 - il y a 2041 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tro belle la chanson, je kiff grav!!!Bonne traduction et merci!
Melissa dimanche 25 avril 2004 - 11h55 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très bonne traduction comme toujours PtiFox. que dire de plus a part que ces chansons sont toutes merveilleuses.encore merci pour la traduction
Fox jeudi 4 mars 2004 - 17h15 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci a toi pour ton commentaire très sympa !! Kelis est très belle et en plus elle chante bien .... ralalala ça laisse reveur ....lol
-°HeAr?Kr3ùZ°- jeudi 4 mars 2004 - 17h02 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon c pas trop mal...lol jrigole c tres bien ^_~
bravo a toi ptit(?)fox
Fox jeudi 4 mars 2004 - 16h25 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci beaucoup Mathieu !! Moi aussi j'adore Suger Honey Iced Tea !!
Matt: save la cocci! jeudi 4 mars 2004 - 15h57 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est belle c'est vrai mais je pense que mes préférées sur Tasty sont plutôt Sugar Honey Iced Tea et Glow. en tout cas tu l'as très bien traduite bravo !
*AnGe* jeudi 4 mars 2004 - 17h07 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo et merci pour la traduction!!
Kelis est tro bien,elle a une voix envoutante je trouve!!lool
kissssss
Sarah*
~Zizanie~ vendredi 5 mars 2004 - 17h37 - il y a 2081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tres bonne traduction meme si je n'ecoute pas vraiment Kelis.. continue Bruno, tu es le meilleur (euh?! qu'est ce que je raconte la! c'est moi la meilleure <= nan nan je suis modeste je vous assure) Bisoux!
Fox jeudi 4 mars 2004 - 15h37 - il y a 2082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila ma traduction de l'une des plus belles chansons de Tasty !! Profitez en bien et n'hésitez pas à me faire part de vos remarque !!
Lionnie dimanche 11 avril 2004 - 12h55 - il y a 2044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci merci, car c est ma prefere de l album.
manu the best vendredi 5 mars 2004 - 13h23 - il y a 2081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour cette traduction, cette chanson déchire tt, comme l'album!! Kelis a une super belle voix et ses chasons elle donnent envi!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons