![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Marvin Gaye Les sonneries de téléphone - Les concerts de Marvin Gaye |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Les Légendes De La Soul (2001) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : sneaky13 Vue 115 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le jeudi 4 mars 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| AC/DC | lundi 26 février 2007 - 20h02 - il y a 999 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
moi aussi connu grace a CCR j'ai un petit faible pr CCR avec la guitare mais j'adore celle la![]() |
||
| Titouuu | jeudi 11 janvier 2007 - 19h40 - il y a 1045 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
J'ai connu grace à la reprise de CCR, qui est en passant tout bonnement excellente ! ![]() |
||
| Spleen | samedi 25 novembre 2006 - 13h44 - il y a 1092 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Raaaaah ! Mythique ! | ||
| Th?o | samedi 29 juillet 2006 - 15h10 - il y a 1211 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| tres bonne chanson. Mais je prefere la reprise de CCR. Et aufait, pringles, la toute premiere version ct celle de Gladys Knight And The Pips, celle de Marvin Gaye est sortie genre 1an plus tard. |
||
| pringles | vendredi 23 juin 2006 - 13h12 - il y a 1247 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| o fait c une reprise de CCR (Creedance Clearwater Revival) | ||
| Wicked75 | mercredi 4 mai 2005 - 23h25 - il y a 1662 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
cette chanson est géniale y apas à dire ![]() |
||
| TcHernofff | dimanche 24 octobre 2004 - 23h15 - il y a 1854 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| il y a une reprise plutôt drôle de cette chanson par les slits (punk feminin) c'est un peu "disco débile"... En tout cas la version de Marvin Gaye est excellente [remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 29 octobre - 23h52] |
||
| ~Lanice~ | vendredi 1 octobre 2004 - 11h52 - il y a 1878 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| "I heard it through the grapevine" peut se traduire aussi par "mon petit doigt me l'a dit" je trouve que ça sonne mieux, vous trouvez pas??? sinon excellente chanson merci |
||
| Whenever | mercredi 28 juillet 2004 - 21h44 - il y a 1942 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Ah bien merci! Je me demande ça vient de ou... anyway | ||
| sneaky13 | mardi 27 juillet 2004 - 14h26 - il y a 1943 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| le téléphone arabe= la rumeur publique | ||
| Whenever | mardi 20 juillet 2004 - 2h20 - il y a 1951 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Euh je peux paraître stupide mais qu'est-ce que le télépone arabe? J'ai entendu mon grand-père l'expliqué mais j'ai pas fait attention. [[emu | ||
| DarkSorrow | jeudi 13 mai 2004 - 14h52 - il y a 2018 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Un monument de la chanson Soul. La voix de Marvin me fout tout simplement des frissons dans le dos quand il fait ses montées dans les aigues. En plus c est super bien traduit j aurai mis un onze a la traduction si j avais pu!! ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 28 mai - 7h34] |
||
| Matt: save la cocci! | jeudi 4 mars 2004 - 21h45 - il y a 2088 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| merci beaucoup ! une traduction de Marvin Gaye ça fait toujours super plaisir. cette chanson est géniale ! | ||