La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ain't Got You de Blue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ain't Got You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blue


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blue

Album - One Love (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album One Love (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Ain't Got You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Ain't Got You (Je Ne T'ai Pas Obtenu)
 
I say Blue - you say what    Je dis Blue - tu dis quoi
Blue - what - Blue - what    Blue - quoi - Blue - quoi
 
If you think I got it all,    Si tu penses que j'ai tout obtenu,
By the way that I'm living,    Grâce à la façon dont je vis,
Fast money on a roll,    Argent rapide sur un roulement,
Then I think you be mistaken.    Alors je penses que tu te trompes.
If you think I have enough,    Si tu penses que j'en ai assez,
Got more that I'm needing,    Que j'ai obtenu plus que ce dont j'ai besoin,
It's not like that at all,    Ce n'est pas du tout ça,
You don't have to believe me.    Tu n'a pas à me croire.
 
If I'm not what you're looking for,    Si je ne suis pas ce que tu recherches,
Please tell me and I will go,    Dis-le moi s'il te plaît et je m'en irai,
I'm not gonna waste your time,    Je ne vais pas te faire perdre ton temps,
Please tell me if you wanna be mine.    S'il te plaît dis-moi si tu veux être mienne.
 
[Chorus]    [Refrain]
Got a shelf full of books - so ?    J'ai obtenu une étagère pleine de livres - et alors ?
Got a room full of clothes - so ?    J'ai obtenu une salle pleine de vêtements - et alors ?
Got a house that I stay - so ?    J'ai obtenu une maison dans laquelle je vis - et alors ?
I ain't got you.    Je ne t'ai pas obtenu.
Got a box full of shoes - so ?    J'ai obtenu une boîte pleine de chaussures - et alors ?
Got a brand new phone - so ?    J'ai obtenu un nouveau téléphone - et alors ?
Got the studio booked - so ?    J'ai obtenu le studio réservé - et alors ?
I ain't got you.    Je ne t'ai pas obtenu.
 
Now you know what I'm about,    Maintenant que tu connais ce que je suis,
And the streets that I come from,    Et les rues dont je viens,
Unreasonable doubt,    Le doute est peu raisonnable,
Don't tell me that you have none.    Ne me dis pas que tu n'en as aucun.
 
On top of the world,    Au-dessus du monde,
Like nothing's missing,    Comme manquant de rien,
Never thought I need a girl,    Je n'ai jamais pensé que j'avais besoin d'une fille,
But then I found myself wishing.    Mais après je me suis surpris le souhaitant.
 
If I'm not what you're looking for,    Si je ne suis pas ce que tu recherches,
Please tell me and I will go,    Dis-le moi s'il te plaît et je m'en irai,
I'm not gonna waste your time,    Je ne vais pas te faire perdre ton temps,
Please tell me if you wanna be mine.    S'il te plaît dis-moi si tu veux être mienne.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I say Blue - You say what    Je dis Blue - Tu dis quoi
Blue - what - Blue - what    Blue - quoi - Blue - quoi
 
I try every single day too,    J'essaye tous les jours aussi,
Get by every night I pray too,    Je passe chaque nuit à prier aussi,
Survive everything I say and do.    Je survis à tout ce que je dis et fais.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I say Blue - You say what    Je dis Blue - Tu dis quoi
Blue - what - Blue - what.    Blue - quoi - Blue - quoi.

Réalisée par : ? Psychik Dreams ?..
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 5 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
blue4ever mardi 16 août 2005 - 16h30 - il y a 1546 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ahhhhhh les blue toute ma vie lol
Duncana dimanche 7 mars 2004 - 15h53 - il y a 2073 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  sa va elle est bien exprimante on sai ce kil recent
kd
olof
Lady.mymy samedi 6 mars 2004 - 13h05 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  JADORE cette chanson.... comme tte dailleur...
Merci pr la traduc...
Bisouss à ts..
smouaxxx...
Staяshaped samedi 6 mars 2004 - 12h52 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elel déchir tro cette chanson ell é génial ossi. Merci pour la traduc
? Psychik Dreams ?.. vendredi 5 mars 2004 - 18h46 - il y a 2075 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà ma new traduc'! Jesper qu'el vous pléra!
Lee je tador!!!!!!!!!!!!!!!!
??Momento Mori?? samedi 6 mars 2004 - 16h00 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  WAOUHHHHHH elle déchire tout trop trop belle.......merci!
kiss for you and BLUE!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons