La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112213 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Butterflyz de Alicia Keys


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Butterflyz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Alicia Keys


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alicia Keys

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alicia Keys

Album - Song In A Minor (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Song In A Minor (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Butterflyz

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Alicia Keys


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Butterflyz (Des Frissons)
 
Mmhmn mmhmn    Mmhmn mmhmn
Lately when I look into your eyes    Ces derniers temps quand je regarde dans tes yeux
 
I realize    Je réalise que
You're the only one I need in my life    Tu es le seul dont j'ai besoin dans ma vie
Baby I just don't know    Bébé je ne sais pas
 
How to describe    Comment décrire
How lovely you made me feel inside    A quel point tu me fais être bien à l'intérieur
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons
 
It seemed like the likely thing    ça ressemble à cette chose
From the start you told me    Dès le début tu m'as dit
 
I would be your queen    Que je serais ta reine
But never    Mais jamais
 
Had I imagined such a feeling    N'ai-je imaginé un tel sentiment
Joy is what you bring    La joie est ce que tu apportes
I want to give you everything    Je veux tout te donner
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons
 
You and I    Toi et moi
 
Are destiny    Sommes destinés
I know now    Je sais maintenant
 
You were made for me    Que tu es fait pour moi
 
Oh oh ooh    Oh oh ooh
 
I can't control it    Je ne peux pas le controler
It's driving me    Ca me controle
Taking over me and I    Prenant mon controle
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons
 
You give me butterflyz    Tu me donnes des frissons
Got me flying so high in the sky    Qui me font voler si haut dans le ciel
I can't control the butterflyz    Je ne peux pas contrôler les frissons

Réalisée par : nerne
Vue 37 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 6 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 21 sur 21 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Faha90 jeudi 30 novembre 2006 - 17h22 - il y a 949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sa premiere chanson !!!! elle est super les paroles ne valent
pas ses derniere chnasons mais c'est vraiment super d'ecrire ca a 14 ans !!! bravo Alicia
0omelissa0o samedi 19 août 2006 - 15h40 - il y a 1052 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
SUBLIME!!!! ALICIA KEYS amour
seamisai mercredi 30 novembre 2005 - 20h59 - il y a 1314 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  splendide... 1 des meilleures chansons d'AK
All falls down > Jay dimanche 2 octobre 2005 - 9h20 - il y a 1373 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique... sublime, comme toutes ses chansonsdesole desole desole amour amour amour
blazee_de_la_life jeudi 18 août 2005 - 18h14 - il y a 1418 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment une chanson magnifik!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!amour
CoinCoinCidence samedi 16 avril 2005 - 14h45 - il y a 1542 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime pas trop ce genre de musique mais là.... chapeau!!! desole elle a vraiment du talent cette fille là!!! oui

bizzi les gens!! kiss
One in a Million... dimanche 26 décembre 2004 - 22h27 - il y a 1653 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
TRES BELLE ZIK!!!!!!!!!!heureux
brasilgirl samedi 18 septembre 2004 - 21h21 - il y a 1752 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je suis fan de chez fan de cette chanson !
c'est magnifique et il n'y a que alicia keys pour chanter des trucs aussi bien
Elle déchire tout
respect à cette lady
cool
IVERSON lundi 23 août 2004 - 21h49 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson et vraiment sublime ...
yasmine du 13 dimanche 27 juin 2004 - 16h29 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  dire que cette chanson elle a écrite a l'age de 14 ans et que c la premiere chanson kel é ecrite .franchemen chapeau bas
Miss GwAdAIK GiRL lundi 21 juin 2004 - 20h47 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson c'est celle de mon homme et moi!!!! J e l'adOoOoOre merci pour les paroles!!!!amour!!!!!! kisskiss
Antigone mercredi 16 juin 2004 - 22h14 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wouuaaa!!! Moi j'écoutais ButterflyZ é javais des frissons partout et j'imaginais mon âme s'envoler comme un papillon dans le ciel... (au moins ca réconcilie tt le monde...) Missi bocou pour cette superbe trad de cette superbe chanson qui me fait m'envoler...kiss
IVERSON lundi 14 juin 2004 - 1h23 - il y a 1849 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est de tte beautée tt comme celle qui l interprete
nerne lundi 31 mai 2004 - 12h08 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est vrai que c'est joli de dire: tu me donnes des papillons mais je ne sais pas si tout le monde comprendrait le sens abstrait du terme car il peut aussi lui donner litteralement des papillons....Mais je pense que l'assonance en "z" à la fin du mot est un symbole poêtique pour mettre en évidence les frissons et puis la chanson elle-même donne des frissons.
Sinon bé, derien pour la traduction je trouve aussi qu'elle est magnifique cette chanson dans la mesure où personnellement, j'adore les papillons!!
diabolikAHHH samedi 22 mai 2004 - 17h58 - il y a 1871 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson!!! alicia keys a une super voix. merci encor pr la traduc.
Wild Rose dimanche 16 mai 2004 - 18h15 - il y a 1877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais je veux bien, mais papillons ca aurait aussi coller! ca s'emploie avoir des papillons, enfin du moins moi je l'emploie..apres c'est peut etre moi qui suis bizarre lol
~Lanice~ samedi 15 mai 2004 - 15h46 - il y a 1878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle ne l'a pas gardé surement parce que deja : tu me donnes des papillons ça fait franchement bizarre et puis alicia keys a clairement voulu donner ce sens de frisson, je l'avais même lu dans une interview

merci pr la traduction en tout cas! en + il me semble que c la premiere chanson qu'elle a écrite et composée alors qu'elle n'avait que 14ans!
Wild Rose jeudi 13 mai 2004 - 9h47 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La traduc est pas mal mais je m'pose juste la question à savoir pourquoi t'as pas gardé le terme "Butterflyz" à son sens premier? ça aurait rendu la chanson plus imagée nan?
nerne samedi 6 mars 2004 - 13h48 - il y a 1948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est vrai que c'est une chanson magnifique...
De rien!!
Matt: save la cocci! samedi 6 mars 2004 - 13h42 - il y a 1948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe chanson et bonne traduction. merci !
stephh dimanche 18 avril 2004 - 16h39 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Génial la traduction ! J'adore cette chanson ! Je me demandais c'que voulait dire butterflyz...
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons