La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59244 Chansons - 114497 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Forbidden Fruit de Jessica Simpson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Forbidden Fruit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jessica Simpson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jessica Simpson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jessica Simpson

Album - In This Skin (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album In This Skin (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Forbidden Fruit

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Forbidden Fruit (Fruit Défendu)
 
There's a game you wanna play    Il y a un jeu auquel tu veux jouer
There's a risk you would like to take    Il y a un risque que tu aimerais prendre
But words can't change what you feel inside    Mais les mots ne peuvent changer ce que tu ressens à l'intérieur (de toi)
There'll be no going back from here    Il n'y aura aucun retour d'ici
I'm scared it'll lead to tears    Ca conduiras aux larmes j'en ai peur
Patience, boy, and I will decide    Patience, mec, et je déciderai
If your kiss is sweet enough    Si ton baiser est assez doux
If I wanna feel your touch    Si je veux sentir ton contact
You should know I can read your mind    Tu devrais savoir que je peux lire dans ton esprit
If the deal is worth the pain    Si l'affaire en vaut la douleur
If you just won't die of shame    Si tu ne voulais simplement pas mourir de honte
I am tempted to try    J'ai envie d'essayer
 
[Chorus]    [Refrain]
If you taste this fruit forbidden to eat    Si tu goûtes ce fruit qu'il est défendu de manger
You can drink this wine from a love so deep    Tu peux boire ce vin d'un amour si profond
I dance for you    Je danse pour toi
Let you come within    Je te laisse venir à l'intérieur
If you swear to me that it ain't no sin    Si tu me jures qu'il n'y a aucun péché
 
There's a world you wanna know    Il y a un monde que tu veux connaître
There's a place you wanna go    Il y a un endroit où tu veux aller
Take your time and love will delight    Prends ton temps et l'amour t'enchantera
There are wonders everywhere    Il y a des merveilles partout
There are mysteries to share    Il y a des mystères à partager
Be gentle, boy, and it will be alright    Sois doux, mec, et ça tout se passera bien
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)
 
You wanna taste it    Tu veux le goûter
 
Oh, if you swear to me    Oh, si tu me jures
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)
 
Wanna taste it    Je veux le goûter
Love so deep    Un amour si profond
I wanna dance for you    Je veux danser pour toi
I wanna taste it (X5)    Je veux le goûter (X5)

Réalisée par : Diana
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 6 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ViVe JeSsIcA sImPsOn dimanche 12 décembre 2004 - 5h29 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime cette chanson je trouve quelle fait différente des autres kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons