La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wild Child de Scorpions


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wild Child

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scorpions


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scorpions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scorpions

Album - Pure Instinct (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pure Instinct (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wild Child

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Scorpions


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wild Child (Enfant Endiablée)
 
Don't hear the phone that rings    Je n entend pas le telephone sonner
I know the fever's coming    Je sais que la fievre arrive
God knows what life will bring    Dieu seul sait ce que la vie nous reservera
This Sunday morning (Sunday Morning) without a warning    Ce samedi matin (samedi matin) sans un avertissement
 
Don't hear the neighbour scream    Je n entend pas le voisin crier
He thinks my house is burning    Il pense que ma maison est en train de bruler
Well, life is good to me    Bien, la vie est bonne envers moi
This Sunday morning (yeah)    Ce samedi matin
 
She's a wild child    C est une enfant endiablée
And her l-l-love turns a man insane    Et j aime quand elle me rend fou
She's a wild child    C est une enfant endiablée
And the love she makes rocks the mind off my brain    Et l amour qu elle donne secoue mon esprit hors de mon cerveau
 
Don't hear the backdoor crack    Je n entend pas la porte de derriere qui se casse
Don't see the cops are coming back    Je ne vois pas les policiers revenir
It's burnin' in my bed    Ca brule dans mon lit
This Sunday morning (yeah)    Ce samedi matin
 
She's on fire    Elle est en feu
She's on fire    Elle est en feu
She's on fire    Elle est en feu

Réalisée par : monaco92
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 22 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
°°NaTh°° samedi 8 décembre 2007 - 19h52 - il y a 703 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Biens ympa cette chanson heureux
marichou vendredi 27 janvier 2006 - 0h43 - il y a 1384 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour Bon jai pas dautre mot appor super heureux on pas pas sattendre a mieu venant de scorpions ! lOll amour amour
DaftPunk12 lundi 22 mars 2004 - 18h13 - il y a 2060 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bvo pour cette traduc lol ;) tonton t le meilleur jtadore bisous
useless grub vendredi 30 avril 2004 - 8h37 - il y a 2021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merki pour la traduc ms il y a un truc qui me turlupine... Sunday morning, (ligne 4) c'est pas plutôt Dimanche matin ?
Sinon j'aime beaucoup cette chanson, et voila c'est super !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons