La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Nothin' Else de Justin Timberlake


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Nothin' Else

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Justin Timberlake


Plus de photos !
Toutes les chansons de Justin Timberlake

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Justin Timberlake

Album - Justified (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Justified (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Nothin' Else

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Nothin' Else (Rien D'autre)
 
I was just walking that day aimlessly    J'étais juste en train de marcher ce jour sans but
You picked the perfect day to bump into me (perfect day)    Tu as choisis le jour parfait pour me rentrer dedans (jour parfait)
Probably should've watch the stars in the sky the night before (hey. . )    Probablement qu'on aurait dû regarder les étoiles dans le ciel la nuit précédente (hey... )
For some reason we still met at your store    Pour une certaine raison nous nous rencontrions encore dans ton magasin
You baby    Toi bébé
Your eyes have a story that they wish to tell    Tes yeux ont une histoire qu'il désirent raconter
And I have my whole life    Et j'ai ma vie entière
And I listen well    Et j'écoute bien
Hey. .    Hey...
Look I'll be your confidant    Regarde je serais ton confident
Tell me anything...    Dis moi n'importe quoi...
Please start it off with how you took your wings    S'il te plait commence par comment tu mets tes ailes
 
Oh ohhh, ooh. .    Oh ohhh, ooh...
There's nothing else that I have seen    Il n' y a rien d'autres que j'ai vu
There's no getting around it or in between    Il n' y a rien à obtenir autour d'elle ou entre
You're out of this world    Tu es en dehors de ce monde
Except you're not green    Sauf que tu n'es pas naïve
Look    Regarde
You don't know what you mean to me (to me)    Tu ne sais pas ce que tu signifie pour moi (pour moi)
 
All my friends meet you and say you're the one (you're the one. . you're the one)    Tous mes amis font ta connaissance et disent que tu es la bonne (tu es la bonne... tu es la bonne)
And all my meaningless friendships should be done (I should just leave them alone)    Et toutes mes amitiés insensées devraient se finir (je devrais juste les laisser tranquille)
Baby hey hey    Bébé hey hey
You had a friend    Tu avais un petit ami
But he did you wrong    Mais il te faisait du mal
But I'm a God-sent sign that reads please move on (with me)    Mais je suis un signe envoyé de Dieu qui dit s'il te plait part (avec moi)
 
You taught me to use my heart and to forget my eyes (use my heart, forget my eyes)    Tu m'as appris à utiliser mon coeur et oublier mes yeux (utiliser mon coeur, oublier mes yeux)
And that's the way to his kingdom of eternal life (ohh hey hey hey)    Et c'est le chemin jusqu'à son royaume de la vie éternelle (ohh hey hey hey)
Since you're an angel baby, your job's never done    Et comme tu es un ange bébé, ton travail ne sera jamais terminé
Too bad the world won't see you when they dial 911    C'est dommage que le monde ne te voit pas quand il compose le 911
 
That's why,    C'est pourquoi
There's nothing else that I have seen    Il n'y a rien d' autres que j'ai vu
There's no getting around it or in between    Il n'y a rien à obtenir autour d'elle ou entre
You're out of this world    Tu es en dehors de ce monde
Except you're not green    Sauf que tu n'es pas naïve
Look    Regarde
You don't know what you mean to me (to me... )    Tu ne sais pas ce que tu signifie pour moi (pour moi)
 
There's nothing else that I have seen    Il n'y a rien d' autres que j'ai vu
There's no getting around it or in between    Il n'y a rien à obtenir autour d'elle ou entre
You're out of this world    Tu es en dehors de ce monde
Except you're not green    Sauf que tu n'es pas naîve
Look    Regarde
You don't know what you mean to me (to me... )    Tu ne sais pas ce que tu signifie pour moi (pour moi)
 
There's nothing else in this world, like you    Il n' y a rien d' autre dans ce monde, comme toi
That's why it's so complicated, what are you afraid of ?    C'est pourquoi c'est si compliqué, qu'est ce qui t' effrayes ?
 
Oh oh. .    Oh oh...
I've been asking everybody what they think    J'ai demandé à tout le monde ce qu'ils pensent
Yeah yeah    Yeah yeah
I don't know why because they don't know you    Je sais pas pourquoi parce qu'ils ne te connaissent pas
Oh oh    Oh oh
I've been asking other guys what would they say    J'ai demandé aux autres types ce qu'ils diraient
Hey yeah    Hey yeah
I don't know why 'cause they don't do what I do    Je ne sais pas pourquoi parce qu'ils ne font pas ce que je fais
 
Oh no    Oh no
Girl, say an ultimatum for you    Fille, fille, je te donne un ultimatum
Yeah yeah    Yeah yeah
But you'd probably just take that and run    Mais tu avais probablement juste pris et court
Oh no    Oh no
Now I gotta decide if I'm gonna help raise you right    Maintenant je dois décider si je t'aide à t'améliorer
Yeah yeah    Yeah yeah
So now the ultimatum's on me, that's no fun    Alors maintenant l'ultimatum est sur moi, ce n'est pas amusant
 
I was just walking that day aimlessly (da... da... da... dummm)    J'étais juste en train de marcher ce jour sans but (da... da... da... dummm)
(da... da... da... dummm... oh oh oh... )    (da... da... da... dummm... oh oh oh... )

Réalisée par : MéLaNcHoLiE
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 7 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess samedi 4 octobre 2008 - 19h33 - il y a 402 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien, c'est du R'n'b de base, mais voila, ça reste de bonne qualité!Ca me rapelle l'époque!
babylicia mercredi 26 octobre 2005 - 22h32 - il y a 1476 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop jolie cette song oui amour
JayLon mardi 31 mai 2005 - 10h34 - il y a 1624 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je sais pas si vous avez la version du concert à Londre disponible en DVD (il se la joue un peu Robbie Williams, il se deplace avec le pied du microhmm ) mais y a un ****** de passage break où il danse sur le piano dans cette chanson wow !!!! Franchement.... à voir!hein hein hein hein hein hein hein hein hein hein hein hein
sariita-d3luxx jeudi 21 avril 2005 - 15h17 - il y a 1664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
divine oué... sourire
Soul Girl mercredi 29 décembre 2004 - 14h54 - il y a 1777 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  chanson divine...
Lolly Valentino lundi 23 août 2004 - 20h27 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro belle cette chanson!!! j'adore!! sourire
_StrOkes_G!Rl _ dimanche 13 juin 2004 - 18h41 - il y a 1976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
nen ! "lovely britney" cette chanson est la n°7 de l'album la n°13 c'est never again !! ouioui
~*~CeciLia~*~ lundi 31 mai 2004 - 10h57 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Comme ttes les songs ds son album ben elle est MAGNIFIQUE !! JustiNNN ouahOUuuuuuuuu o Paket aHkisskisskiss
lovely britney lundi 24 mai 2004 - 8h06 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  est ce ke cette song cest la numéro 13 de son album car je c pa coment elle sapel et je la trouve tro belle !!!!amour
saaliyah samedi 15 mai 2004 - 11h52 - il y a 2005 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jador cette chanson, les paroles sont très bellesamour
Cette chanson ressemble un peu à du Steevie Wonder, Non?
hmm
Moi jadore en tt casoui
_StrOkes_G!Rl _ samedi 8 mai 2004 - 20h37 - il y a 2012 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
.........amour................
~sarah~ samedi 13 mars 2004 - 16h20 - il y a 2068 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  la plus belle chanson pour moi !! kiss à tous
bobinette mercredi 10 mars 2004 - 14h35 - il y a 2071 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Moi aussi je suis trop fan de JT,et son album est super bien!
Cette chanson elle est super belle par ses paroles,son rythme et par le voix de justin!! Bravo pour la traduction !
??Momento Mori?? dimanche 7 mars 2004 - 21h28 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Waouhhhhhhhh elle est trop trop belle.........bravo nana!!!!!!!!;-)
je m'en rapelle plus trop de la chanson mais vu les paroles elle doit être trop trop belle..............
bon allez je te laisse bravo encore et merci!!!!!!!kiss for you and BLUE!
cL.eM dimanche 7 mars 2004 - 16h10 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  coucou!!j'adore cette chanson,et j'ai juste une petite remarque a faire:grenne ds ce contexte sa veut dire naive vala!!mici pr la traduc ++
MéLaNcHoLiE dimanche 7 mars 2004 - 16h05 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  y a pa de mal didouille! heureusement que tu es la, j'attendais justement qu'on me corrige et toutes les corrections sont les bienvenu!!! alors même si tu vois d'autres erreurs ou si tu as une meilleures traductions n'hésites pas!!
merci !et j'espère que cette traductions vou plairas parce que moi je suis tombé amoureuse de la chanson la première foi que je l'ai entendu!
@+
Didouille67 dimanche 7 mars 2004 - 15h52 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  slt!! moi je voudrais pas faire de remark sur la chanson, mais plutot sur la traduc, il y à pas mal de fautes...
That's why it's so complicated, what are you afraid of ? C'est pourquoi il est si compliqué, qu'est ce qui t' effrayes ?
c'est pas he dans la chanson , mais it's
Too bad the world won't see you when they dial 911 Trop mauvais le monde ne nous verra pas quand ils composent le 911
la pareil, c you c pas us dons se n'est pas nous bref, la frase ne veut pasd dire grand chose non plus, sa n'est pas méchant c juste une remarque !! je ne veut quaméliorer les traduc, et surtt celles de justin !!! byou !! merci kan mm ;-)
++
~* just me *~ dimanche 7 mars 2004 - 20h48 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis carrément dingue de cette chanson digue de l'album et digue de Justin !!! je sait pas pour vous mais alors moi je trouve qu'il chante divinement bien (je peux comprendre que sa voix ne soit pas du goût de tout le monde )Thank you pour la trad...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons