La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dirty Dirty de Jamelia


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dirty Dirty

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Jamelia


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jamelia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jamelia

Album - Thank You (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Thank You (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dirty Dirty

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dirty Dirty (Sale Sale(1))
 
[Chorus ]    [Refrain ]
We can be all cute, all sweet, and flirty flirty    Nous pouvons être tout mignon, tout doux, et coquins coquins
But won't hesitate to get dirty dirty    Mais je n'hésiterais pas à être sale sale
Ain't nothing you can do when we decide    Vous ne pouvez rien faire quand nous le decidons
It's about to get dirty    C'est en train de devenir sale
Can be a princess for a night, real pirty pirty    Je peux être une princesse pour une nuit, vraiment
But won't hesitate to get dirty dirty    Mais je n'hésiterais pas à être sale sale
Ain't nothing you can do when we decide    Vous ne pouvez rien faire quand nous le décidons
It's about to get dirty    C'est en train de devenir sale
 
Just when you thought it was safe and all prissy    Juste au moment où tu as pensé que c'était sans danger et pleins de chichis
Jamelia, back in your face but more gritty    Jamelia, derrière ton visage mais plus graveleux
Took tips from Diddy, switch my committee    J'ai pris des trucs de Diddy, changé mon comité
Now some a ya'll can't believe 'how raw is she ? '    Maintenant je ne pourrai pas croire " Jusqu'où est-elle crue ? "
Now I'm in da drivers seat getting ya dizzy    Maintenant je suis à la place du conducteur et je te donne le vertige
Got ya tongue tied and ya eyes wide    J'ai attaché ta langue et tes yeux sont grands-ouvert
I even heard a bubbling up in ya inside    J'ai même entendu un bouillonnement à l'intérieur de moi-même
When you swallowed ya pride    Quand tu as avalé ta fierté
Truth can't be denied    La vérité ne peut être niée
I know you're probably expecting a ballad    Je sais que tu attendais probablement une ballade
But I can kick a rhyme round    Mais je peux donner un rythme rond
Like I'm tossing a salad    Comme je jette une salade
Because this time round I be causing a hazard    Puisque cette fois un rond cause un risque
Like if I threw a house party up in Buckingham Palace    Comme si j'organisais une fête à Buckingham Palace
I know you're catching your breath    Je sais que tu reprends ton souffle
On the floor, getting raw, cos it's hot to death    Sur la piste, devenant crue, car il fait mortellement chaud
I come to violate your space like you're under arrest    Je viens pour violer ton espace puisque tu es en état d'arrestation
And girls - what's a little bit of mud on ya dress ?    Et les filles - Qu'est ce qu'un peu de boue sur votre robe ?
 
[Chorus ]    [Refrain ]
 
So, tell me why you're acting like you been KO-ed ?    Alors dis-moi pourquoi tu te conduis comme si tu étais KO ?
It's really not your fault    Ce n'est pas vraiment ta faute
You never thought that I could flow though    Tu n'as jamais pensé que je pourrais couler
Roll though, heat the place up like jalapeáos    Roule cependant, réchauffe l'endroit comme des jalapeàos
Light up ya life like I was day glo    Allume la vie comme j'étais glo de jour
I make you feel good like I was a gigolo    Je te fais te sentir bien comme si j'étais un gigolo
Hypno-tise ya eyes wid my figure, yo    Hypno-tise tes yeux avec mon visage, yo
Disbelieving people convinced I'm digital    Les personnes qui sont incroyantes m'ont convaincu d'être numérique
Ain't no shame, they just not familiar wid original    N'es pas honte, ils ne sont pas familiers mais originaux
WOAH    WOAH
Ain't run of the mill    La course du moulin n'a pas lieu
Just one of a mill-ion styles    Juste un mill-ion de styles
That'll just kill you like Amytiville    Ça sera une mise a mort à Amytiville
Head down always writing, I'll be damned if I chill    Dirige toi toujours en bas de l'inscription, je serai damnée si je refroidie
While my names up in lights, and I'm topping the bill    Tandis que mon nom sous les projecteurs, et je complète le trou
Ooh slow down girl    Ooh ralentit fille
What you mean slow down ?    Quelle est la signification de ce ralentissement ?
I'm on a roll now, my dirty-ism's outta control now    Je suis sur un roulement, ma saleté prend le contrôle
I couldn't even tell myself to hold it down now    Je ne pourrai même pas me dire de la maintenir maintenant
 
[Chorus ]    [Refrain ]
 
Never though something like this    Je n'ai jamais pensé quelque chose comme cela
Would come your way, from J A M E L I A    Qui viendrait de ta voie, de J A M E L I A
You don't want me to leave now, begging me to stay    Tu ne veux pas que je parte maintenant, tu commences à me supplier
You love the way I got you b-bouncing all day    Tu aime la manière que j'ai de r-rebondir toute la journée
I know some of these girls wanna trip me up    Je sais que certaines filles veulent me pousser
Wanna see me slip up    Elles veulent me voir glisser
Cos their man wanna (slurp) me up    Car leur homme me ( slurp )
Gripping his arm like you're holding him up    S'agrippant à son bras pour le tenir
Like that's gonna stop him wanting me so much    Il faudrait arrêter car ils me veulent trop
I'm like tips in his cup, look at you    Je sui comme des bouts dans sa tasse, qui te regardent
You need a couple nips and a tuck    Vous avez besoin d'un couple soudé et replié
Plus a comb and a brush    Plus un peigne et une brosse
You need someone to drag your ass home in a rush    Vous avez besoin de quelqun pour traîner votre maison dans des précipitations
Standing up in here like you're looking so plush    Se levant ici et vous regardant comme des peluches
Your mamma shoulda named you what the [censored]    Ta mère poule m'a appelé ce qui est [ censuré ]
Okay, okay, alright, alright    Ok, ok, d'accord, d'accord
I got it man, you don't have to alert me    J'ai compris tu n'as pas à m'alerter
There's times in my life when I just gotta get dirrty !    Il y a des périodes dans ma vie où j'ai dû être sale !
 
[Chorus till end]    [Refrain jusqu'à la fin ]
 
(1) sous entendu coquine, sale, obscene

Réalisée par : Tit3 MaTeuZe
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 8 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
$ Von Bitch $ dimanche 14 mai 2006 - 13h03 - il y a 1154 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  excellente chanson !!
kania13 samedi 28 août 2004 - 18h38 - il y a 1777 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  WaÏ ! sa a rien a voir ac christina aguilera ! kan el rappe sa déchire jkiff trop lalbum il é trop bien et c pa parceke ya dirrty ke c pareil ke lotre . oulala si on di kc pareil par raport o titre mintnan on a plu fini ...
Jenny 13 dimanche 15 août 2004 - 13h58 - il y a 1791 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh Jamelia se lâche et copie sur Christina Aguilera mais bon kan elle rappe y a pas moyen sa fait de ka grosse censure !!
heureusement ke g pas acheté l'album !!!!
moi y a ke superstar ke j'm bien !!!abuse
AlFan2BlackEyedPeas mardi 10 août 2004 - 20h25 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tp bien cette chanson!!!! Jamélia déchire kd elle rappe! Bravo pr la traduc parckelle était tp chaude à faire! kiss Alyssa
helene keys dimanche 18 juillet 2004 - 0h56 - il y a 1819 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne traduc mai sa fai bizar en francai pour etre cochonne on di pa sale mai bon sa fai rien c ets une expression anglaise ou americaine bv encore
miss-rap dimanche 4 juillet 2004 - 12h38 - il y a 1833 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bravo a la mateuse traduc genial
Miss GwAdAIK GiRL lundi 31 mai 2004 - 18h23 - il y a 1866 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchement je suis moitié jamaicaine te je parle courrement anglais mais bon la j'avoue c'etait un peu cho comme traduc alors jte dis bravo parce que je c pa si j'aurai reussi a tt traduire!!!oui
Foxy-flo samedi 10 avril 2004 - 19h11 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tiens ta mérité un 10
Tit3 MaTeuZe dimanche 28 mars 2004 - 11h35 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci juju !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ;)
Foxy-flo samedi 10 avril 2004 - 16h12 - il y a 1918 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bravo tu t es bien d'emmerder!!!Mes fécilicitations!!
»..' JULii3T * mercredi 10 mars 2004 - 9h56 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas mal! En même temps je passe le re-bonjour a p'tite mateuse! Elle est bien ta 1 ère traduc! Tchaô!
.Sorpion. mardi 9 mars 2004 - 19h03 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouhhaa!! ms c tro cool je faite toutes les 1ère remark c e soir....
elle est bien cette chanson..pas mal du tout...
bizzou.atlm
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons