La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59221 Chansons - 114443 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Reach de S Club 7


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Reach

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - S Club 7


Plus de photos !
Toutes les chansons de S Club 7

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de S Club 7

Album - 7 (2000)

Toutes les chansons de l'album 7 (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Reach

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips S Club 7


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Reach (Atteins)
 
When the world, leaves you feeling blue    Quand le monde, t'abandonne que tu as le cafard
You can count on me    Tu peut compter sur moi
I will be there for you    Je serai là pour toi
When it seems    Quand il te semble
All your hopes and dreams    Que tous tes espoirs et tes rêves
Are a million miles away    Sont à un million de kilomètres de toi
I will re-assure you    Je te rassurerai
 
We've got to all stick together    Nous devons tous être soudés
Good friends, there for each other    Être des meilleurs amis, qui sont là l'un pour l'autre
Never ever forget that    N'oublie jamais ça
I've got you and you got me, so    Je t'ai et tu m'as, donc
 
[Chorus]    [Refrain]
Reach for the stars    Atteins les étoiles
Climb every mountain higher    Escalade toutes les montagnes les plus hautes
Reach for the stars    Atteins les étoiles
Follow your hearts desire    Suis les désirs de ton coeur
Reach for the stars    Atteins les étoiles
And when that raimbow's shining over you    Et quand cet erc-en-ciel brillera au-dessus de toi
That's when your dreams all come true    Tes rêves seront tous devenus réalité
 
There's a place waiting just for you    Il y a une place qui t'attend
Is a special place    C'est un endroit spécial
Where your dreams all come true    Où tous les rêves se réalisent
Fly away    Vole loin
Swim the ocean sea    Nage dans l'océan bleu
Drive that open rode    Conduis sur cette route
Leave the past behind you    Laisse le passé derière toi
 
Don't stop gotta keep moving    N'arrête pas tu dois continuer de bouger
Your hopes have gotta keep building    Tes espoirs ne doivent jamais s'effondrer
Never ever forget that    N'oublie jamais ça
I've got you and you got me, so    Je t'ai et tu m'as, donc
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Don't believe in all that your've been told    Ne crois pas tout ce qu'on te dit
The sky's the limit    Le ciel est la limite
You can reach your goal    Tu peux atteindre ton but
No-one knows just what the future holds    Personne ne sait ce que le futur nous réserve
There ain't nothing you can't be    Il n'y a rien que tu puisses être
There's a whole world at your feet    Il y a tout un monde à tes pieds
I said reach    Je dit atteins
 
Climb every mountain (reach)    Escalade toutes les montagnes (atteins)
Reach for the moon (reach)    Atteins la lune (atteins)
Follow that raimbow    Suit cet arc-en-ciel
And your dreams will all come true    Et tous tes rêves vont se réaliser
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : amy of evanescence
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 9 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Larosa dimanche 18 septembre 2005 - 13h21 - il y a 1516 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ocean sea : c'est la mer c'est pour distinguer de la piscine.oui
samo'neill vendredi 20 août 2004 - 2h03 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
I love this song !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! amour en faite je suis tombée amoureuse de 7 chanson kisskisskiss L é tro bi1 é kan jlécoute jpeu pas mempéché de dansé parceqe jconné la choré L é tro net !!!! allé bye bye clindoeilheureuxlolwow
marion87 samedi 29 mai 2004 - 13h22 - il y a 1993 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Supersong !! les paroles sont tp funs !!!!!!
zach19 samedi 8 mai 2004 - 19h50 - il y a 2013 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  kiss Je vous adore Sclub7 et particulièrement cette chanson.
save_la_cocci_4_ever vendredi 9 avril 2004 - 20h28 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment trop bien cette traduction et song pourquoi personne laisse de remarques c'est triste ca lol xoxo
bad_katou_sp lundi 12 avril 2004 - 20h19 - il y a 2039 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j'adore se groupe,j'ai reçu un de leurs cd pour pâque.j'aime beaucoup cette chanson, mais se n'ais pas ma préféré.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons