La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Careless Hands de The Coral


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Careless Hands

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Coral


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Coral

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Coral

Album - Magic And Medicine (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Magic And Medicine (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Careless Hands

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Careless Hands (Mains Insouciantes)
 
Don't put your heart in careless hands    Ne mets pas ton coeur entre des mains insouciantes
Those careless hands they don't understand    Ces mains insouciantes qui ne comprennent pas
Sugar and spice and all things nice    Le sucre et les épices et toutes les choses agréables
You won't think twice about sacrifice    Tu ne penseras pas deux fois avant de les sacrifier
 
You'll put your heart in careless hands    Tu mettras ton coeur entre des mains insouciantes
Those careless hands they don't understand    Ces mains insouciantes qui ne comprennent pas
They lift you up and they'll?    Elles te soulèvent et elles?
Put you down    Te rabaisseront
Have you running around this one horse town    As-tu marché autour de ce bled
 
Those careless hands    Ces mains insouciantes
Won't understand    Ne comprendront pas
Those careless hands    Ces mains insouciantes
 
Don't warm your hands in his cold heart    Ne réchauffe pas tes mains dans son coeur froid
Cos his cold heart won't play that part    Parce que son coeur froid ne jouera pas cette partie
Choice was yours to hesitate    Tu avais choisi d'hésiter
Threw his line and you took the bait    Tu bougeas sa ligne et mordis à l'hameçon
 
And warmed your hands in his cold heart    Et tu réchauffais tes mains dan son coeur froid
But his cold heart won't play that part    Mais son coeur froid ne jouera pas cette partie
Open your eyes and look around    Ouvre tes yeux et regarde autour de toi
Any chance they get they'll put you down    Les chances qu'ils ont de te rabaisser
With careless hands    Avec des mains insouciantes

Réalisée par : babybelle
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 11 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
babybelle mercredi 12 janvier 2005 - 17h32 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ôôô merci le fenouil!!
j'avais pas vu cette remarque
ralala c'est ma 1ere trad de the coral (je verse une petite larme émue clindoeil )
et (blague à part) moi aussi je ne sais pas ce que je ferais sans moi.....

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 13 janvier - 7h07]
le fenouil vendredi 17 décembre 2004 - 15h05 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merki babybelle ke ferait-on sans toi???????
Senseijack lundi 7 juin 2004 - 10h03 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore ce groupe! leur song me rapellent trop les soirées sur la plage autour d'un feu avec les grattes.... c'est trop bon! en plus cette chanson est super belle. als pr tt ceux ki ne connaisssent pas the coral, n'hésitez pas foncez!
babybelle jeudi 11 mars 2004 - 19h50 - il y a 2076 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voilà voilà première trad de the coral, un groupe de jeunes anglais qui vaut vraiment le détour !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons