La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57272 Chansons - 112305 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lady Marmelade de All Saints


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lady Marmelade

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - All Saints


Plus de photos !
Toutes les chansons de All Saints

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de All Saints

Album - All Saints (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album All Saints (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lady Marmelade

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips All Saints


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lady Marmelade (Mademoidelle Marmelade)
 
Voulez, voulez, voulez, voulez, ...    Voulez, voulez, voulez, voulez, ...
Hey sister, go sister, soul sister, go sister (X4)    Hey (ma) soeur, allez (ma) soeur, (mon) âme soeur, allez (ma) soeur (X4
 
Do you fancy heading in the sack ?    T'imagines-tu être en tête dans le sac ?
Yes, my kitty cat is all that    Oui, mon minet est tout ça
And then some, you are the one    Et après quelques uns, tu seras le seul
Gotta represent, gotta go the whole run    A devoir représenter, à devoir faire le tour en entier
We can play all night, gotta do it right    Nous pouvons jouer toute la nuit, bien le faire
Snuggle up, huggle up nice and tight    Nous blottir, nous serrer dans les bras l'un de l'autre, agréablement et très fort
My place or yours ? Gotta be raw    Ma place ou la tienne ? Ca doit être brutal
Don't really matter once we get through the door    Ca n'a pas vraiment d'importance une fois qu'on a passé la porte
 
[Chorus]    [Refrain]
Coochie, coochie, yaya, dada    Coochie, coochie, toi toi, là
Coochie, coochie, yaya, here    Coochie, coochie, toi toi, ici
Mooka-chookalatta, yaya    Mooka-chookalatta, toi toi
Where d'you think you're sleeping tonight ? Oh    Où pensais-tu dormir ce soir ? Oh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?    Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?
Voulez-vous coucher avec moi ?    Voulez-vous coucher avec moi ?
Voulez-vous coucher avec moi ?    Voulez-vous coucher avec moi ?
Voulez-vous coucher avec moi ?    Voulez-vous coucher avec moi ?
 
Now come on and share all your deep fantasies    Maintenant approche et fais moi partager tes plus profonds fantasmes
I'm asking, not telling you, please    Je te demande, je ne te raconte pas, s'il te plaît
Show me all night you can do me right    Montre-moi toute la nuit que tu peux me faire du bien
Take me where I wanna be    Emmène-moi où j'ai envie d'aller
(And I'll be singing)    (Et je chanterai)
 
[Chorus X1]    [Refrain X1]
 
Let go, let go, let go, let go, ...    Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y, ...
 
Mooka-chookalatta, ha    Mooka-chookalatta, ha
Coucher, ce soir    Coucher, ce soir
Wrong, wrong, that's right    Mal, mal, c'est bien
Bring it on, baby, it's bedroom fight    Provoque le, bébé, c'est la bagarre au lit
Gonna head for your drawers, and pull 'em off fast    Je vais me diriger vers tes tiroirs, et tous les enlever très vite
Gotta keep up if you think you can last    Je vais continuer si tu crois que tu peux tenir le coup
Gonna get wet, are you ready yet ?    Ca va être humide, es-tu déjà prêt ?
On your marks, get set    A vos marques, prêt, partez
 
Voulez, voulez, voulez, voulez...    Voulez, voulez, voulez, voulez, ...
 
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?    Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?
Voulez-vous coucher avec moi ?    Voulez-vous coucher avec moi ?
Voulez-vous coucher avec moi ?    Voulez-vous coucher avec moi ?
Voulez-vous coucher avec moi ? (X5)    Voulez-vous coucher avec moi ? (X5)

Réalisée par : Sandrine
Vue 55 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
vicky_yu_93 samedi 24 juin 2006 - 23h28 - il y a 1112 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wé mais j'aime bien
je préfère cette version que celles de Christina aguilera, pink et tout...
mecsympadu74 jeudi 28 octobre 2004 - 20h04 - il y a 1716 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'm bien ste chanson mais alors les paroles c osé mdr
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons