La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59699 Chansons - 115047 Membres - 274253 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mad About You de Hooverphonic


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mad About You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hooverphonic


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hooverphonic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hooverphonic

Album - The Magnificent Tree (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Magnificent Tree (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mad About You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Hooverphonic


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mad About You (Dingue De Toi)
 
Ressentir la sensation,
Ressentir la terreur,
Ressentir la douleur,
Cela me rend folle.
Je ne peux pas simuler,
Pour l'amour de Dieu pourquoi conduis-je sur la mauvaise voie
Chagrin est mon nom intermédiaire. (*)
Mais au final, je ne suis pas si mal
Quelqu'un peut-il me dire si c'est mal d'être aussi dingue de toi
 
Dingue de toi,
Dingue...
 
Es-tu le vin douteux qui me donnera mal à la tête le matin
Ou juste une mine (**) bleue sombre qui va exploser sans sommation suffisante
Donne moi toute ta haine véritable et je vais la traduire dans notre lit,
Dans une passion jamais vue, une passion jamais vue
C'est pour cela que je suis si dingue de toi
 
Dingue de toi,
Dingue...
 
Chagrin est ton nom intermédiaire
Mais au final, tu n'es pas si mal
Quelqu'un peut-il me dire si c'est mal d'être aussi dingue de toi
 
Dingue de toi (x4)
 
Donne moi toute ta haine véritable et je vais la traduire dans notre lit,
Dans une passion jamais vue, une passion jamais vue
C'est pour cela que je suis si dingue de toi
 
Dingue de toi (x6)
 
(*) en anglais, prénom se dit "first name" et nom de famille "last name"
 
D'où un nom intermédiaire pour middle name
 
(**) il faut entendre ici par "mine" l'explosif, non le lieu de travail des mineurs

Réalisée par : Van Fanel
Vue 148 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 11 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 34 sur 34 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Edrimor mardi 4 mai 2004 - 13h16 - il y a 2059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
génial je retrouvais pas le nom du groupe !
maintenant je vais pouvoir récupérer la zik !
macragge samedi 13 mars 2004 - 15h52 - il y a 2111 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment une bonne musique merci encore pour la traduc'. ce groupe est vraiment tripant.
Van Fanel jeudi 11 mars 2004 - 21h27 - il y a 2113 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Et voilà, je n'ai même pas eu le temps d'écrire une remarque !
C'est vrai que cette chanson est sublime, mais je ne sais pas si la traduction l'est vraiment, j'ai fait ce que j'ai pu, je suis preneur à toutes vos suggestions !
Maéva jeudi 11 mars 2004 - 20h30 - il y a 2113 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est magnifik !!! merci pour la trad !!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons