La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Talk About Us de Jennifer Lopez


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Talk About Us

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jennifer Lopez


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jennifer Lopez

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jennifer Lopez

Album - On The 6 (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album On The 6 (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Talk About Us

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Talk About Us (Parler De Nous)
 
I saw you and fell in love    Je t'ai vu et je suis tombé amoureuse
You saw me and fell in love, too    Tu m'as vu et tu es aussi tombé amoureux
You and me ; we fell in love with each other last night    Toi et moi ; on est tombé amoureux l'un de l'autre la nuit dernière
I told you I was concerned    Je t'ai dit que j'étais soucieuse
You told me of your concerns, too    Tu m'as parlé aussi de tes soucis
Yet and still we both decided    Encore et encore on a tous les deux décidé
To make love last night    De faire l'amour la nuit dernière
Baby, please tell me    Bébé s'il te plait dit moi
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
Where do we go from here my love    Où allons-nous d'ici mon amour
What are we doing baby    Que faisons nous bébé ?
Boy you gotta let me know    Tu dois me laisser savoir
Why can't we live the way we want    Pourquoi ne vivons nous pas comme nous le voulons ?
I want the world to know    Je veux que le monde sache
I just gotta let it show    Je dois le montrer
What do we stand to lose    Pourquoi perdons nous notre temps ?
If being together    Si être ensemble
Is what we choose    C'est ce que nous avons choisi
Oh my love    Oh mon amour
I think that we should talk    Je pense que l'on devrait
About us    Parler de nous
 
Could this be a crazy dream    Ce doit être un rêve fou
And if so then you're dreaming too    Et si ça tombe, tu rêves aussi
'Cause I know for sure that    Car je sais, sûrement, que
You feel the same as I do    Que tu ressens la même chose que moi
Could it be that we could be wrong    Il est possible que l'on ait tort
Even though we're feeling so right    Même si on se sent si bien
I don't care because I know    Je m'en fiche car je sais
That I want you tonight    Que je te veux ce soir
And I know you want me too    Et je sais que tu me veux aussi
 
[Chorus ]    [Refrain : ]
 
You see all my life I've waited    Tu vois, toute ma vie, j'ai attendu
Waited all my life    Attendu toute ma vie
Just to be with someone like you    Juste d'être avec quelqu'un comme toi
 
[Chorus ]    [Refrain : ]

Réalisée par : Oulalala
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 27 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Marmoud vendredi 17 mars 2006 - 23h09 - il y a 1334 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est tout simplement la plus belle chanson d'amour, chanté par la plus romantique des femmes, la plus belle, la plus douce, la plus compétente et la plus complète (chanteuse, actrice, productrice, femme d'affaires, danseuse ...) ! La classe !
Oulalala mardi 30 mars 2004 - 19h12 - il y a 2051 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merrrrde!!!dite ce ke vs en pensé!
Oulalala samedi 27 mars 2004 - 19h08 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
slt!!voila maème traduc!!ken pensé vs??
Oulalala mercredi 31 mars 2004 - 13h36 - il y a 2050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
enfin qqun ki repon!!j'te remerci!!
Oulalala dimanche 28 mars 2004 - 9h51 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ken pensé vs alor??????????????????????????????
miss pupuce mardi 30 mars 2004 - 21h56 - il y a 2051 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est pas mal du tout ta traduc!! en plus j'aime bien cette chanson alors merci de l'avoir traduite!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons