La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Married With Children de Oasis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Married With Children

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Oasis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Oasis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Oasis

Album - Definitely Maybe (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Definitely Maybe (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Married With Children

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Oasis


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Married With Children (Marié, Avec Des Enfant)
 
There's no need for you to say you're sorry    Il est inutile de dire que t'es désolée
Goodbye I'm going home    Au revoir je rentre chez moi
I don't care no more so don't you worry    J'en ai plus rien faire alors t'inquiète pas
Goodbye I'm going home    Au revoir je rentre chez moi
 
I hate the way that even though you    Je déteste le fait que même si tu
Know you're wrong you say you're right    Sais que tu as tort tu dis que t'as raison
I hate the books you read and all your friends    Je déteste les bouquins que tu lis et tous tes amis
Your music's shite it keeps me up all night    Ta musique c'est de la merde elle me tient éveillée toute la nuit
 
There's no need for you to say you're sorry    Il est inutile de dire que t'es désolée
Goodbye I'm going home    Au revoir je rentre chez moi
I don't care no more so don't you worry    J'en ai plus rien faire alors t'inquiète pas
Goodbye I'm going home    Au revoir je rentre chez moi
 
I hate the way that you're so sarcastic    Je déteste la façon que tu as d'être si sarcastique
And you're not very bright    Et tu n'es pas très intelligente
You think that everything you've done's fantastic    Tu crois que tout ce que t'as fait est fantastique
Your music's shite it keeps me up all night    Ta musique c'est de la merde elle me tient éveillé toute la nuit
 
And it will be nice to be alone    Et ce sera bien d'être seul
For a week or two    Pendant une semaine ou deux
But I know that I will be    Mais je sais qu'ensuite je serai
Right back here with you    Vite de retour avec toi
 
There's no need for you to say you're sorry    Il est inutile de dire que t'es désolée
Goodbye I'm going home    Au revoir je rentre chez moi
I don't care no more so don't you worry    J'en ai plus rien faire alors t'inquiète pas
Goodbye I'm going home    Au revoir je rentre chez moi
 
I hate the way that even though you    Je déteste le fait que même si tu
Know you're wrong you say you're right    Sais que tu as tort tu dis que t'as raison
I hate the books you read and all your friends    Je déteste les bouquins que tu lis et tous tes amis
Your music's shite it keeps me up all night    Ta musique c'est de la merde elle me tient éveillée toute la nuit

Réalisée par : Liam_Gallagher
Vue 43 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
cytr0n vendredi 2 octobre 2009 - 19h59 - il y a 44 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Les accords sont pas mal, mais le riff est génial ^^
Stay with us Noel non
Mel_Gallagher jeudi 19 mars 2009 - 15h00 - il y a 241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette song
La voix de Liam est magnifique amour
antoinemc mardi 26 avril 2005 - 13h54 - il y a 1664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson , la musique est éxélente et la voix du chanteur est sublime , j'adooooorrrr !!!
Miss_Howard mercredi 12 janvier 2005 - 18h57 - il y a 1768 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waaaaaaaaaaaaaaaa trop bien cette chanson!! elle est un peu différente, je trouve...hmm Enfin, je l'adore!!sourire
mmeBellamy dimanche 9 janvier 2005 - 13h53 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mmmmmh...Bravo!! Merci pou la trad, cette chanson est sublime!
Crevetta vendredi 7 janvier 2005 - 20h11 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
et un cri de groupie un cri !!!!
celgyvmoiii vendredi 23 juillet 2004 - 18h16 - il y a 1941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la voix est genial sur ce morceau*
en tt cas moi je lapprecie beaucoup.
floflo lundi 19 juillet 2004 - 12h12 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  heureuxoui
cacaille19 dimanche 27 juin 2004 - 12h10 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Geniale la chanson, la melodie est vraimen bien !!!!!
Merci pour la traduction......
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons