La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stupid Little Love Song de Fefe Dobson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stupid Little Love Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fefe Dobson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fefe Dobson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fefe Dobson

Album - Fefe Dobson (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fefe Dobson (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stupid Little Love Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stupid Little Love Song (Stupide Petite Chanson D'amour)
 
It's just a stupid little love song    C'est juste une stupide petite chanson d'amour
It's just a stupid little    C'est juste une petite
It's just a stupid little love song    C'est juste une stupide petite chanson d'amour
 
Here we go    Ici nous allons
 
Put em' up    Put em' up (1)
 
Put em' up, put em' up    Put em'up
 
Your grandpa fought in world war two    Ton grand père a combattu à la seconde guerre mondiale
Your cousin landed on the moon    Ton cousin a débarqué sur la lune
Your mother is a diplomat, the senator of Connecticut    Ta mère est une diplomate, la sénatrice du Connecticut (2)
Your sister's got 4 point O    Ta soeur a 4-0
Your father's got his own talk show    Ton père a son propre talk-show
Your brother is the scientist, who found the cure for morning breath    Ton frère est un scientifique, qui cherche le remède contre l'haleine matinale
 
I came here by taxi    Je suis venue ici par taxi
You came by limousine    Tu est venu par limousine
And all I have to offer you is this    Et tout ce que je t'offre est cette
 
[Chorus] :    [Refrain] :
Just a stupid little love song    Juste une stupide petite chanson d'amour
(3 chords and a microphone)    (3 accords et un micro)
Just a stupid little love song    Juste une stupide petite chanson d'amour
(hip hop and rock n' roll)    (hip-hop et rock 'n roll)
So sit right down I'll sing this song to you    Maintenant assieds-toi je chante cette chanson pour toi
 
Put em' up    Put em' up
Put em' up, put em' up    Put em'up, put em'up
 
The captain of the football team    Le capitain de l'équipe de football
The cheerleader's recurring dream    Les pom-pom girls reproduisent leurs rêves
You're on the road to Harvard Law    Tu es sur la route pour Harvard Law (3)
I'm on the bus to Arkansas    Je suis dans le bus pour l'Arkansas (4)
 
I stand in your doorway    Je suis debout devant le seuil
Your world looks so enchanting    Ton monde semble si enchanteur
And all I have to offer you is this    Et tout ce que t'offre est cette
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Put em' up    Put em'up
 
Put em' up, put em' up    Put em'up, put em'up
 
And the moon comes in the window like a spotlight    Et la lune traverse la fenêtre comme un rayon de lumière
(this is love cause this is real)    (c'est de l'amour parce que c'est vrai)
Sit you down and I being to gently rock your night    Assied toi et je commence a faire basculer doucement ta nuit
('cause I'm trying to tell you what I feel)    (parce que j'essaie de te dire ce que je ressens)
And we're truly approaching a moment    Et nous approchons du moment
And then you lean over, and saaaay, what's my name ? , what's my name ? , what's my name ?    Et tu t'appuies dessus, et dit, quel est mon nom ? , quel est mon nom ? quel est mon nom ?
Ooooohhhhhhhhh, go on    Ooooohhhhhhhhh, vas-y
 
Here we go    Ici nous allons
 
(Hi is Brett home ? )    (Bonjour, suis-je bien chez Brett ? )
(Well will you tell him I came by ? )    ( Bon pourriez vous lui dire que j'ai appellé ? )
 
I stand in your driveway    Je suis dans ton allée
Your world looks so far away    Ton monde semble si loin
And all I have to offer you is this    Et tout ce que je t'offre est cette
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Put em' up, put em' up    Put em'up, put em'up
 
Just a stupid little love song    Juste une stupide petite chanson d'amour
So sit right down I'll sing this song to you    Maintenant assied-toi, je chante cette chanson pour toi
 
(1) N'étant pas sûre de la traduction exacte, je laisse tel quel. Si quelqu'un à des suggestions...
 
(2) Etat américain
 
(3) Célèbre université américaine
 
(4) Etat américain

Réalisée par : Rebel Riot
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 19 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
FRAGIL jeudi 28 octobre 2004 - 20h06 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi je trouve la traduc' suuuuuuuuuuuuuuper!!!!!!!!!mé domage ke g jamé entendu la chanson...triste
The Gossip Girl jeudi 27 mai 2004 - 18h06 - il y a 1993 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh enfi kk1 qui connais Josie....lolrock lol
©ÅråM£ll? lundi 3 mai 2004 - 23h09 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est excellente mais...trouvez-vous pas ke ca fait un peu josie et les pussycats ????? je trouve trop moi !!! mais bon elle est sssuper bonne !
Fly daZe dimanche 2 mai 2004 - 0h23 - il y a 2018 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben c 1 great song et 1 chouette fille ki la chante!
j'aime bi1 cette new artistes surtt everything
Rebel Riot vendredi 26 mars 2004 - 17h47 - il y a 2055 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Voilà ma nouvelle traduction.Que pensez vous de la chanson ?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons