![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Blink 182 Les sonneries de téléphone - Les concerts de Blink 182 |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Enema Of The State (1999) Extrait audio : A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) La chronique par Destination Rock |
| Wendy Clear |
Wendy Nettoie |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Lyrics 4 U (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) Clip Vidéo via Jukebo | Allons prendre le bateau dehors sur la baie, Oublies ton boulot seulement pour un jour, Je souhaite qu'il n'aura pas à être si mauvais, C'est peut-être inapproprié parce-que, Les deux chemin de notre bande sont tombés, Je souhaite qu'il n'aura pas à être si mauvais, [Refrain] Mais je jouais avec le feu pour casser la glace, Et je jouais avec un appareil nucléaire, Y a-t-il quelque chose que je regretterai ? Pourquoi est-ce que je veux ce que je ne peux pas avoir ? Je souhaite qu'il n'aura pas à être si mauvais, La théorie des trois-dates devient vielle, Tout le monde est laissé dehors dans le froid, Je souhaite qu'il n'aura pas à être si mauvais, Ainsi je te verrai avec un autre type, Qui prétend ne pas t'entendre quand tu pleures, Je souhaite qu'il n'aura pas à être si mauvais, [Refrain] Je continuerai (à bouger). |
|
Réalisée par : Kyle_the_hacker Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le mardi 13 avril 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| klerpunk | jeudi 24 août 2006 - 15h24 - il y a 831 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Waw Komen Jadorr cette zik ! Surtout le refrain ! lol ! Serieu Respect Blink, domage i se son séparés ! ![]() |
||
| Zoé Hoppus | vendredi 17 juin 2005 - 20h14 - il y a 1263 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| yeaaaaaaaah cte chanson elle est terrible a jouer a la guitare !!!!! peace and ... blink !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ![]() |
||
| SuRf RoCk & MaDneSs | dimanche 22 mai 2005 - 14h20 - il y a 1290 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| superb el é téribl cet chanson | ||
| ***the prout182***:P | dimanche 8 mai 2005 - 16h11 - il y a 1304 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| terribl cel la jlador troooooo hey vive les punk et BLINK 182 ![]() |
||
| PµNk.n.§K8.£oR.Li£e | jeudi 13 janvier 2005 - 1h46 - il y a 1419 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
c une full bonne song pi en + lé paroles son full bonne pi belle!!!!!! ![]() |
||
| fan de punk!!!!! | vendredi 13 août 2004 - 8h21 - il y a 1572 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle déchire trop cte song!!!!! | ||
| *bliss* | samedi 26 juin 2004 - 20h26 - il y a 1619 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
wè, elle est bien, ta trad ! Mais, qu est ce qui se passe, je suis que la 3° a mettre une remarque ?! et, ça va pas du tt, ça !!!!!!!!!! ![]() |
||
| Rancid-182 | dimanche 6 juin 2004 - 9h16 - il y a 1640 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
c' est moi qui avait fait des fautes, ça va elle est bien ta trad', Blink-182 c' est trop de la balle!!!!!!!!!!![]() |
||
| Kyle_the_hacker | samedi 22 mai 2004 - 7h01 - il y a 1655 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
J'ai accidentellement récupéré cette trad', excusez-moi s'il y a des fautes et veuillez m'en informer !![]() |
||