La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59225 Chansons - 114448 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mr. Clean de Millencolin


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mr. Clean

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Millencolin


Plus de photos !
Toutes les chansons de Millencolin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Millencolin

Album - Same Old Tunes (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Same Old Tunes (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mr. Clean

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mr. Clean (M. Propre)
 
Mr. Clean tell me is that really you, I wonder what you've done    M. Propre dis moi si c'est vraiment toi, je me demande ce que tu as fait
To become so big and dumb    Pour devenir si grand et bête
But I know you change your lifestyle once again    Mais je sais que tu changes ton style de vie encore une fois
 
It's cool to be clean if you know what I mean    C'est cool d'être propre si tu vois ce que je veux dire
When I gave you my favourite Chiquita shirt I gave it to a guy    Quand je t'ai donné mon T-shirt Chiquita preferé que j'avais donné à un gars
Who is cruel to everyone he meets and who shows the world he's incomplete    Qui est cruel avec tous ceux qu'il rencontre et qui montre au monde qu'il est incomplet
 
[Chorus]    [Refrain]
Mr. Clean tell me is that really you    M. Propre dis moi si c'est vraiment toi
I wonder what you've done to become so big and dumb    Je me demande ce que tu as fait pour devenir si grand et bête
Last time we met you beat me up that was no surprise    La dernière fois qu'on s'est vu tu m'as frappé ce n'était pas une surprise
Though I miss the days you where nice    Pourtant je regrette les jours où tu étais gentil
 
It's hard to believe that you don't owe me shit    C'est dur de croire que tu ne me doives pas de crasses
I'm well aware of what is yours and where to draw the lines    Je suis bien conscient de ce qui est à toi et où tracer les limites
At least I have the right to write anything I think is right    Au moins j'ai le droit d'écrire tout ce que je pense être vrai.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Looking back at the days when we were friends    Regardant en arrière les jours où nous étions amis
Together as one we followed all the trends    Ensemble ne faisant qu'un nous avons suivi toutes les modes
But now a friend is less worth than a neggy trend.    Mais maintenant un ami est moins pire qu'un style de blaireau

Réalisée par : [__PeU iMpOrTe__]
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ben mardi 8 juin 2004 - 11h06 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
celle la aussi elle déchire tt! thx bocou pour la trad mé putain keskel é bone kom song!!!!!!!!!!
milie145 mardi 8 juin 2004 - 0h38 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  hé hé tlm sa va?? moi super jaime trop millencolin c'est un de mes groupe preferer meme je crois que c'est mon groupe prefererrock
**fuck a dog** dimanche 6 juin 2004 - 10h56 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'lé jamais entendu mais bon venant de millencolin j'm'ettend a kelke choz de kool les parokles son kiffante
?555,then I'm 666? mercredi 17 mars 2004 - 20h18 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MAI VIV MILLENCOLIN ! ! ! ! mettez des remark ! ! ! ! et votez . . . .
ge connai pa cette chanson mai c pa grav aller
@+++++++++++
et if you're 555 , then i'm 666 ne l oubliez jamais . . . . .
Maéva samedi 13 mars 2004 - 17h59 - il y a 2069 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ahhh enfin une nvlle song d millencolin et mem si c pas ma préférée jlm bien dc thx for the trad !!!
If.You.Want jeudi 8 avril 2004 - 22h36 - il y a 2043 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cool !! j'adore cet chanson emrci encore uen fois PLEYMO_GIRL
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons