La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59225 Chansons - 114452 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Voyeur de Blink 182


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Voyeur

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blink 182


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blink 182

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blink 182

Album - Dude Ranch (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dude Ranch (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Voyeur

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Blink 182


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Voyeur (Voyeur)
 
And when the day ends I'm sure she feels sorrow    Et quand la journée se termine je suis sûr qu'elle se sent triste
The lonely guy I am, I like to watch her change    Le mec seul que je suis attend qu'elle change
I've been here two days, I'll sure be here tomorrow    Je suis là depuis deux jours, et je serai évidemment là demain
I'd eat her out if she were on my dinner plate    Je la mangerais toute entière au dîner si elle était dans mon assiette
 
[Chorus]    [Refrain]
 
And I wish    Et je souhaiterais
I wish she'd be more kind now    Je souhaiterais qu'elle soit plus gentille à présent
I'm out of luck 'cause the shades are pulled down    Je n'ai plus de chance car les stores sont baissés
I've seen everything there is to be shown    J'ai vu tout ce qu'on peut voir
I followed her all the way home    Je l'ai suivie tout le long de son retour chez elle
 
I can't be too cool in a tree with my pants down    Difficile de garder son calme quand on est dans un arbre, le pantalon baissé
The air is cold and I've got splinters in my feet    L'air est froid et j'ai des échardes dans les pieds
She caught me once, but I don't think that she cares now    Elle m'a attrappé une fois, mais je pense qu'elle s'en fout maintenant
Unlike before, her view is blocked by a leaf    Contrairement à auparavant sa vue est maintenant bloquée par une feuille
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I bet this last time's the one time too many    Je parie que cette fois, c'est une fois de trop
The rush of waiting is burning in my head    La ruée de l'attente bouillonne dans ma tête
Right after supper her brother shower's twice a week    Juste après le dîner, son frère se douche deux fois par semaine
He kicks my ass so much, that filthy white inbred    Il me vire à coups de pieds dans le cul violemment, cet espèce de dégénéré dégueulasse
 
I've made mistakes by looking in the wrong window    J'ai commis une erreur en regardant par la mauvaise fenêtre
Her dad is big and I've never seen his face    Son père est grand et je n'ai j'amais vu son visage
I've been here two days, and I'll sure be here tomorrow    Je suis là depuis deux jours, je serai là demain aussi, bien sûr
My lady's so sweet, she likes to entertain    Ma petite amie est tellement adorable, elle aime divertir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I bet this last time's the one time too many    Je parie que cette fois, c'est une fois trop
The rush of waiting is burning in my head    La ruée de l'attente bouillonne dans ma tête
Right after supper her brother shower's twice a week    Juste après le dîner, son frère se douche deux fois par semaine
He kicks my ass so much, that filthy white inbred    Il me vire à coups de pieds dans le cul violemment, cet espèce de dégénéré dégueulasse
 
One, two, three, four    Un, deux, trois, quatre

Réalisée par : ? Alucard ?
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
at0mik-cherry mercredi 22 novembre 2006 - 21h09 - il y a 1085 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mon dieu.. j'ai honte de l'admettre, mais c'est tordant......
blink est le seul groupe dont les chansons me font rire (avec les trois accords aussi...)
djoule dimanche 28 mai 2006 - 15h58 - il y a 1264 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
putain de chanson !!! wow
c'est pas une des plus connusde blink c dommage pacekelle est vraiment bien...
je sais pas vous mais moi ça me rappelle mon adolescence... c'est tellement vrai (et con) ce qu'ils disent dans leurs chansons.... moi j'adooooore !!!
vive blink !!!!!!! rock
Zoé Hoppus vendredi 3 février 2006 - 23h33 - il y a 1377 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vive cte chanson !! ptain pk ya personne qui met des remarques sur celle la ? bandes d'ignares !!!! rock
H.L 182 vendredi 13 janvier 2006 - 19h08 - il y a 1398 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est trop marrante!!!sourire J'adore!!!
xRegrets & Romancex dimanche 28 août 2005 - 22h30 - il y a 1536 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waaa troooop biiiiiiiiiien !!!!!!!!!!!! rock rock rock
Nolwenn jeudi 6 janvier 2005 - 20h11 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Comment sa jsuis la 3eme a mettre une remarque ici? lo0olz cé bizarre!
J'ai jamais entendu cte song mais elle me parrait sympa!
Merci pour la trad!rock
Gardez le sourire...mrgreen
¤°Ornella°¤ vendredi 12 mars 2004 - 20h41 - il y a 2070 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop marrant la pochette cd !

Bravo pr la trad' !
sex, skate and punk dimanche 14 mars 2004 - 19h57 - il y a 2068 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  dépèch toi chad !!! len restera plu a faire !!

hé hé hé !!

bisou et continu hein !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons