![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Mecano Les sonneries de téléphone - Les concerts de Mecano |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Descanso Dominical (1990) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Carlanet Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 15 mars 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| lylymel | samedi 13 janvier 2007 - 15h01 - il y a 1033 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| arf tro belle chanson!!!on la fait en cour en ce moment!!!!sa me rapelera d bo souvenir!!!!! | ||
| Dreams Dreams | vendredi 12 janvier 2007 - 17h37 - il y a 1034 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
moi je l'ai chanté aujourd'hui avecma prof d'espagnol qui es espagnol jadooooooooore tout ma classe a aimé !! ![]() |
||
| la-paloma-de-espana | lundi 8 janvier 2007 - 22h44 - il y a 1038 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
C'est ma chanson préférée de toutes celle que j'écoutes! à chaque fois que je l'écoute, j'ai une larme qui coul! elle est vraiment magnifique! c'est la meilleure je trouve! mais je trouve aussi qu'il y a quelques petites fautes dans la traduction de cette chanson. Voilà, mais en tant qu'élève en Español, pour la comprendre, il n'y a pas besoin des paroles...on l'écoute avec le coeur et on la comprend comme si nous étions espanols. ![]() |
||
| Fevy | vendredi 6 janvier 2006 - 19h53 - il y a 1405 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Je trouve ça fun que notre prof d'espagnol nous fasse chanter ça! :p C'est vraiment une super chanson! |
||
| pinkgirl84 | mardi 13 décembre 2005 - 18h58 - il y a 1429 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| tro belle cette chanson c ma prof d'espagnol ki ns la fé chanté je la trouve magnifique |
||
| kai2B | samedi 3 septembre 2005 - 19h06 - il y a 1530 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| cette chanson me rapelle l'année derniere avec mes deux petites chéries a rire tout le temps... un grand merci a vous deux , vraiment |
||
| LenApeSOFOXY | jeudi 21 avril 2005 - 13h22 - il y a 1665 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| me rappelle pa de très bon souvenirs cette chanson lol, ms bon je laime bien kan mm thx pr la trad |
||
| Ow!Mellow | mercredi 12 janvier 2005 - 20h29 - il y a 1764 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ben ils veulent que l'année d'apres au lieux d'être 1 million ils puissent être 2 millons qui y ait plus de personnes voilà c tt je la fais en ce moment en cours avec ma prof d'espagnol qui est à fond dedans |
||
| Iloumane | samedi 8 janvier 2005 - 11h15 - il y a 1768 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| La puerta del sol c'est bien une place à Madrid et ça veut ausi dire la porte du soleil. Mais je me demandais dans les vers:"De voir si, au lieu d'un million Nous pouvons être deux... ", ils veulent dire quoi par là? | ||
| Ethernal | samedi 18 décembre 2004 - 12h09 - il y a 1789 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| chaque année à la même époque depuis 4ans faut que j'écoute cette chanson ^^ Par contre ma prof nous avait dit 'en la puerta del sol" désignait une place à Madrid je crois et non la porte du soleil... enfin ça remonte ^^ |
||
| ragazza7875 | samedi 18 décembre 2004 - 9h43 - il y a 1789 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| on la chanté hier en espagnol, c tro bien !!! | ||
| ¤Tite_Gazelle¤ | vendredi 10 décembre 2004 - 19h38 - il y a 1797 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
lol moi aussi chui en trai de la faire en espagnol en ce moment elle me fait marrer.... |
||
| leelee | vendredi 22 octobre 2004 - 15h03 - il y a 1846 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
moi aussi j'ai découvert cette chanson en cour d'espagnol il y a 4 ans et je l'adore trop ![]() merci bcp pour la trad ![]() |
||
| lumimel | vendredi 30 juillet 2004 - 14h46 - il y a 1930 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jador cette chanson ke g dcouver en espgnol ya 2 an merc i pour la trduction![]() |
||
| juStinati | dimanche 25 juillet 2004 - 8h45 - il y a 1935 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| tres tres belle chanosn et traduction vraiment bien faite :D | ||
| setsuko | mercredi 30 juin 2004 - 15h08 - il y a 1960 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
belle chanson et superbe voi mais musicalement je la trouve decevente![]() |
||
| setsuko | mercredi 30 juin 2004 - 15h08 - il y a 1960 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
belle chanson et superbe voi mais musicalement je la trouve decevente![]() |
||
| Enthoniel | samedi 10 avril 2004 - 1h43 - il y a 2041 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Une mélodie magnifique, une voix fantastique, de belles paroles... cette chanson est à mes yeux la plus belle de toutes. Merci de cette traduction. | ||
| White Queen | vendredi 23 avril 2004 - 16h53 - il y a 2028 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci de l'avoir traduite, cette chanson est superbe ! | ||