La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Crying At The Discotheque de Alcazar


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Crying At The Discotheque

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alcazar


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alcazar

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alcazar

Album - Casino (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Casino (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Crying At The Discotheque

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Alcazar


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Crying At The Discotheque (Pleurant À La Discothèque)
 
Downtown's been caught by the hysteria    Le centre-ville a été pris par l'hystérie
People scream and shout    Tout le monde hurle et crie
A generation's on the move    Une génération est en marche
When disco spreads like bacteria    Quand le disco se répend comme un virus
These lonely days are out    Ces journées de solitude sont finis
Welcome the passion of the groove    Bienvenue à la passion pour le groove
 
[Chorus]    [Refrain]
The golden years    Les années d'or
The silver tears    Les larmes argentées
You wore a tie like Richard Gere    Tu portait une cravate comme Richard Gere
I wanna get down    Je veux me fatiguer
You spin me around    Tu me fais tourner
I stand on the borderline    Je reste sur le bord
Crying at the discoteque    En pleurant à la discothèque
Crying at the discoteque    En pleurant à la discothèque
I saw you crying    Je t'ai vu pleurer
I saw you crying at the discoteque    Je t'ai vu pleurer à la discothèque
I saw you crying    Je t'ai vu pleurer
I saw you crying at the discoteque    Je t'ai vu pleurer à la discothèque
 
Tonight's the night at the danceteria    Ce soir c'est soirée guinguette
The joining of the tribe    La réunion de la tribu
The speakers blasting clear and loud    Les hauts-parleurs résonnent forts et clairs
The way you dance is our criteria    La façon dont tu danses nous convient
The DJ takes you high    Le DJ te tient en forme
Let tears of joy baptise the crowd    Laisse les larmes de joie baptiser la foule
 
[Chorus]    [Refrain]
 
The passion of the groove    La passion pour le groove
Generation on the move    Une génération en marche
Joining of the disco tribe    Rejoignant la tribu disco
Let the music take you high    Laisse la musique t'envahir
 
The golden years    Les années d'or
The silver tears    Les larmes argentées
You wore a tie like Richard Gere    Tu portait une cravate comme Richard Gere
I wanna get down    Je veux me fatiguer
You spin me around    Tu me fais tourner
I stand on the borderline    Je reste sur le bord
Crying at the discoteque(x7)    En pleurant à la discothèque(x7)

Réalisée par : lùnapop
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 31 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Dai'dai samedi 8 janvier 2005 - 23h47 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Snif, je suis super nostalgique en entendant ça ^^ surtout qu'elle faisait partie des songs que j'avais écouté toute ma jeunesse puis perdue de vue puis retrouvée!

kizz aux amateurs de bonne zik!
One More Try samedi 18 septembre 2004 - 14h52 - il y a 1879 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je trip trop sur cette chanson fete franchement trop exelenteamour
dmg qu il n y est pas plus de comcolere parce que elle est super la zik
bizouxxxxxxxxxxxxx kisskisskiss
Supermint dimanche 13 juin 2004 - 20h49 - il y a 1976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vachement bien comme chanson !!!
Top mercredi 31 mars 2004 - 18h34 - il y a 2050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Aaaaaaaa ce bon vieux disco, ca me plait........
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons