La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Death Around The Corner de 2Pac


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Death Around The Corner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 2Pac


Plus de photos !
Toutes les chansons de 2Pac

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 2Pac

Album - Me Against The World (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Me Against The World (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Death Around The Corner

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Death Around The Corner (La Mort Au Coin De La Rue)
 
(Child)    (Voix d'enfant)
Why you by the window ? What's wrong daddy ?    Pourquoi t'es à la fenêtre ? Qu'est ce qui ne va pas papa ?
 
(Mother)    (Voix de la mère)
I know what's wrong with that crazy motherfucker    Je sais ce qui ne va pas avec ce con
He's just stand by the goddamn window    Il est juste à cette foutu fenêtre
With that fuckin' AK all day    Avec ce putain de flingue toute la journée (1)
You don't work, you don't fuck, you don't,    Tu ne travailles pas, tu ne fais pas l'amour, tu ne,
You don't do a goddamn thing    Tu ne lèves pas le moindre petit doigt de la journée
 
(2Pac)    (2Pac)
I see death around the corner, gotta stay high while I survive    Je vois la mort au coin de la rue, je dois resté éveillé pendant que je survis
In the city where the skinny niggas die    Dans cette ville où les faibles négros meurent
If they bury me, bury me as a G nigga, no need to worry    S'ils m'enterrent, enterrerez moi comme un vrai gangster, négro, pas de raison de s'inquiéter (2)
I expect retaliation in a hurry    Je m'attends sous peu à une revanche
I see death around the corner, anyday    Je vois la mort au coin de la rue, touts les jours
Trying to keep it together, no one lives forever anyway    J'essaye de rester en vie, de toutes façons, personne n'est éternel
Strugglin and strivin, my destiny's to die    Résister et se battre, mon destin est de mourir
Keep my finger on the trigger, no mercy in my eyes    Je garde mon doigt sur la gâchette, pas de pitié dans mes yeux
In a ball of confusion, I think about my daddy    Dans toute cette confusion, je pense à mon père
Madder than a motherfucker, they never shoulda had me    Plus fou qu'un taré, il n'aurait pas du me concevoir
I guess I seen too many murders, the doctors can't help me    Je pense que j'ai vu trop de meurtres, les docteurs ne peuvent rien pour moi
Got me stressin' with my pistol in my sheets, it ain't healthy    Ils me font stresser avec mon pistolet dans mes feuilles, ce n'est pas bon
Am I paranoid ? - Tell me the truth    Suis je parano ? ? Dis moi la vérité
I'm out the window with my AK, ready to shoot    Je suis à la fenêtre avec mon flingue, prêt à tirer
Ran out of indo and my mind can't take the stress,    Je n'ai plus de indo, et mon esprit ne supporte pas ce stress (3)
I'm out of breath    Je n'ai plus de souffle
Make me wanna kill my damn self,    Tout ça me donne envie de me suicider
But I see death around the corner    Mais je vois la mort au coin de la rue
 
[Chorus] (x2)    [Refrain](x2)
(When we were kids, belonging felt good)    (quand nous étions gosses, cela nous faisait du bien, d'appartenir à quelque chose)
I see death around the corner    Je vois la mort au coin de la rue
(But having respect, that feels even better)    (mais être respecté, cela est encore mieux)
 
I see death around the corner,    Je vois la mort au coin de la rue
The pressure's getting to me    Je sens la pression monter
I no longer trust my homies,    Je ne crois plus mes amis
Them phonies tried to do me    Ces imposteurs ont essayé de m'avoir
Smoking too much weed,    Je fume trop d'herbe
Got me paranoid, stressed    Cela me rend parano, cela me stresse
Pack a gat and my vest,    Je prend un flingue et ma veste (4)
Under my clothes when I dress    Sous mes fringues lorsque je m'habille
Here's hopin I die the way I lived,    J'espère maintenant mourir de la manière dont j'ai vécu
Straight thuggin'    Vite, comme un voyou
Huggin' my trigger for all them niggas    Je tiens si fort ma gâchette, pour tous ces négros
Who was buggin'    Qui m'ont trahi
My homie told me once,    Mon pote m'a dit une fois
Don't you trust them other suckers    Ne fais pas confiance à ces autres connards
They fought like they your homies    Ils se sont battu comme s'ils étaient tes amis
But they phony motherfuckers    Mais ils te trahiront
And even if I did die young, who cares ?    Et même si je meurs jeune, qui s'en soucie ?
All I ever got was mean mugs and cold stares    Tout ce que j'ai jamais obtenu ce sont des agressions et des regards froids
I got homies in my head    J'ai des souvenirs de certains de mes potes
Who done passed away screamin, 'please?    Qui sont mort en criant je t'en prie
Young nigga, make Gs    Jeunes négros, gagnez du fric
I can't give up, although I'm hopeless,    Je n'abandonnerai pas, bien que ce soit sans espoir
I think my mind's gone    Je pense que j'ai perdu la tête
All I can do is get my grind on, death around the corner    Tout ce que je peux faire, c'est porter mon fardeau, je vois la mort au coin de la rue
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I was raised in the city, shitty    J'ai été élevé dans cette ville, merdique
Ever since I was an itty bitty kitty    Depuis que je suis un itty bitty kitty
Drinkin' liquor out my momma's titty    Boire de l'alcool dès le sein de ma mère
And smokin' weed was an everyday thang in my household,    Et fumer de l'herbe était une chose normale chez moi
And drinking liquor til' you out cold    Et boire de l'alcool jusqu'à être complètement fait
And tho' i'm gone now, nigga it's still on- Pow    Et même si je suis parti désormais, je suis encore là - paw
Bustin on them niggas til they gone    Me battre avec ces négros jusqu'au bout
How many more jealous ass bitches, comin for my riches    Combien de faux culs jaloux vont encore venir pour mon argent ?
Now I gotta stay suspicious when I bone    Maintenant je dois rester soupçonneux quand je bande
Cause if I ain't sharp and heartless,    Car si je ne reste pas dur et cruel
Them bitches will start shit    Ces connards vont commencer leurs conneries (à chercher la merde)
Excuse me, but this is where we part bitch    Excuse moi, mais c'est là que je veux en venir, connard
No more game for free, please explain to me    On ne joue plus maintenant, s'il te plait, explique moi
Why niggas trip bitch, who you came to see ?    Pourquoi est ce que cela fait tripper ces connards ? Qui êtes vous venu voir ?
Murderin' now but see me later man, as for my pops    Tu veux me tuer maintenant, mais tu me reverras mec, comme un petit coup sec
I got homies that will hunt you til you drop    J'ai des potes qui te chercheront jusqu'au moment où ils te trouveront
I hope the Lord will forgive me, I was a G    J'espère que le seigneur me pardonnera, j'étais un gangster
And gettin high was a way of bein free    Et me défoncer était une manière de me sentir libre
I see death around the corner    Je vois la mort au coin de la rue
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(1) : AK = pistolet (AK-47)
 
(2) : G = gangster
 
(3) : indo = marijuana
 
(4) : gat = flingue

Réalisée par : Natachka
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 16 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
$ Von Bitch $ lundi 19 avril 2004 - 15h52 - il y a 2031 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est super bien et la traduction auusi moi aussi j'en est fait des trad de tupac et c trop long a faire donc bravo!!!!!!!!!!!!

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 17 juin - 22h18]
ice duke mercredi 17 mars 2004 - 19h08 - il y a 2064 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi je dis que si t'es pas très fortiche en anglais, tu t'es surpassée pour cette traduc.
C'en est meme louche... c'est bizarre je suis tombé sur le net sur la copie conforme de ta trad à 3 ou 4 mots près et avec les memes incertitudes...
mais bon, le principal est d'en faire profiter tout le monde
Au fait gat c'est un pistolet (sur l'autre site non plus il ne savait pas ce que ça voulait dire)
Natachka mardi 16 mars 2004 - 19h04 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bon, cette traduction a été tré tré dur a faier vu mon nivo danglais ... et pui ya dé mot genre itty bitty kitty ... je c pa du tou se ke sa veu dire !!!
lol
donc soyé indulgent lol
Lionnie mardi 16 mars 2004 - 21h14 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci Natachka je sais bien que les paroles des chansons de 2Pac sont diffficiles a traduire, c est pour ca que je tiens a te remercier
car si tu n avais pas traduite on ourait ete plusiueres a pas tout (ou a rien )comprende, il faut pas que tu t enquiete t as fait du bon boulot,.
Merci et bravo pour ton travail.

PS : itty bitty kitty je comprend pas non plus,
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons