La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59528 Chansons - 114833 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Morei Sky (feat. Chester Bennington) de Grey Daze


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Morei Sky (feat. Chester Bennington)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.12]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Grey Daze


Plus de photos !
Toutes les chansons de Grey Daze

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Grey Daze

Album - Wake Me (1994)

  Toutes les chansons de l'album Wake Me (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Morei Sky (feat. Chester Bennington)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Morei Sky (feat. Chester Bennington) (Ciel De Morei)
 
J'ai traversé des choses que je ne peux pas raconter
De retour alors nous avons rêvé d'hier
Il semblait que se fut la seule manière
Et maintenant nous recherchons l'espoir et prions
 
[Refrain]
Si j'avais une deuxième chance
Je m'améliorerais
Seulement pour me trouver moi-même
Perdant à la fin
 
Il est venu de la plus profonde mer
Dieu lui a donné la vie et une raison d'être
Son ombre s'est élevée au-dessus du plus haut arbre
Et nous ne pouvions pas voir son visage
 
[Refrain]
 
J'ai traversé des choses que je ne peux pas raconter
De retour alors nous avons rêvé d'hier
Il semblait que se fut la seule manière
Et maintenant nous recherchons l'espoir et prions

Réalisée par : Revan Dark
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 17 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
I'm unclean dimanche 12 septembre 2004 - 8h26 - il y a 1913 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est jolie cette chanson jtrouve!!
Merki et bravo pour la trad!!!kiss
Revan Dark mercredi 17 mars 2004 - 19h08 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
en faite 2
Revan Dark mercredi 17 mars 2004 - 18h53 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
peut etre il en reste un peu près 4 a faire
the glue mercredi 17 mars 2004 - 16h54 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bravo!! attention notre dark revan frappe encore et toujour!!!!lol! tres belle traduction et je suis contente de venir te felliciter en premierre!!!!!!
a+++
Revan Dark mercredi 17 mars 2004 - 16h46 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila une new trad de gry daze et oui encore une et pas la dernière lol
pour morei j'ai pas trouvé de traduction toutes idées et bienvenu
+++
*AnGe* mercredi 17 mars 2004 - 21h37 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo et merci!!
Excellente traduction.
đarkмalåk mercredi 17 mars 2004 - 19h27 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon ben bonne chance alors super trad........++
Revan Dark mercredi 17 mars 2004 - 17h41 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben merci the glue
+++
°Liuna° mercredi 17 mars 2004 - 18h30 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
BRAVO très bonne traduction!!! dis-voir dans ta lancée tu vas nous traduire tout l'album?

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons