La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114528 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson That's Youth de Anti-Flag


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - That's Youth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Anti-Flag


Plus de photos !
Toutes les chansons de Anti-Flag

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Anti-Flag

Album - A New Kind Of Army (1999)

Toutes les chansons de l'album A New Kind Of Army (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

That's Youth

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
That's Youth (C'est La Jeunesse)
 
GO !    C'EST PARTI !
We were just hanging on the corner, after skating for a few    Nous nous détendions dans ce coin, après avoir skaté un moment
We were just killin time lookin for something new    Nous tuions le temps en cherchant quelque chose de neuf
Then someone came 'long with a guitar, and we just started to play    Et puis quelqu'un est arrivé avec une guitare et nous avions commencé à jouer
And we sang Clash songs and the songs of our lives until late into the night    Et nous chantions des chansons des Clashs et les chansons de nos vies jusqu'à tard dans la nuit
 
[Chorus]    [Refrain]
That's youth... That's all...    C'est la jeunesse... . . C'est tout
That's youth... . That's all...    C'est la jeunesse... ... C'est tout
 
We'd only been friends for a short time, but in just an hour or two    Nous étions amis depuis peu de temps, mais en juste une heure ou deux
It was like we'd been friends our entire lives through    C'est comment si nous étions amis depuis toute notre vie entière
And I was so in love with you, but not sure if I should say it    Et j'étais si amoureux de toi, mais pas sûr de pouvoir le dire
But then I though Yeah I'm scared and I dont know if I should, but    Et puis j'ai pensé Ouais je suis effrayé et je ne sais pas si je dois, mais
I'll do it anyway !    Je le ferais quand même !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
When all you hear is that, you can't or give up or you're a fool    Quand tout ce que tu endends c'est, tu ne peux pas ou abandonne ou t'es idiot
And you're so sick of all the in crowd and trying to be cool    Et tu es si malade de tout dans cette foule et essaies d'être cool
And still you don't, still you don't, still you don't know what to do...    Et tu ne sais toujours, tu ne sais toujours, tu ne sais toujours pas quoi faire...
But in the end you do your own thing, and you tell 'em to get screwed ! ! !    Mais au final tu fais ce dont tu as envie, et tu leur dis d'aller se faire baiser !

Réalisée par : Anna-Mickaelle
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 23 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
°o0Jeune Vautour0o° samedi 29 octobre 2005 - 21h21 - il y a 1480 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment bon comme band ! Bonne toune aussi.

TheFlavorOfTheWeak
!justw@ntfun! mardi 13 avril 2004 - 1h26 - il y a 2044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ce groupe é vraiment trop fort mercipour la traduc chus peut pas croire qu'ya aucune remarque, ce grope est trop bien la musique et leurs paroles représentent les vrai choses!
GambaChunga vendredi 16 avril 2004 - 15h04 - il y a 2041 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tres bonne chanson...et traduction!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons