La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bittersweet de S Club


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bittersweet

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - S Club


Plus de photos !
Toutes les chansons de S Club

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de S Club

Album - Seeing Double (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Seeing Double (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bittersweet

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bittersweet (N'aurais Jamais Cru Ça (1))
 
I still think about how I used to be    Je pense toujours à comment j'étais
So entwined in my own life    Si coincée dans ma propre vie
Surrounded by this make-believe    Entourée de toutes ces choses irréelles
I've been held by despondency    J'ai toujours été découragée
I should have have known the road I chose    J'aurais dû savoir que le chemin que je prendrais
Would run out on me    Se retournerait contre moi
 
I coulda faded,    J'aurais pu m'éteindre,
Be jaded by every consequence    Pu être détruite par chaque conséquence
Every word that you heard    Chaque mot que tu entendais
Then was part of my defence,    Était à ce moment là pour me défendre
You can hurt me, desert me,    Tu peux me faire mal, m'abandonner,
It makes so difference,    Il n'y a aucune différence pour moi
I give as good as I get...    Je peux en faire autant...
 
[Chorus]    [Refrain]
Like a weight falling from my shoulders    Comme un poids qui tombe de mes épaules
I'm not gonna go that way again,    Je ne ferai plus les mêmes erreurs
When everybody said that my days were over,    Quand tout le monde disait que ma vie était finie,
Wouldn't give their time to comprehend,    Ils ne prenaient pas le temps de me comprendre,
You shoulda known it would make me stronger,    Tu devrais savoir que ça m'aurait rendu plus forte,
I was never gonna fade away...    Que je ne m'éteindrais jamais...
(Don't you know that... )    (Ne sais-tu pas que... )
I'll keep it comin',    Je continuerai,
My destiny ain't running away from me.    Mon destin ne m'échappera pas.
Ain't it all so bittersweet ?    Tu n'aurais jamais cru ça, n'est-ce pas ?
 
My life had no room for compromise    Ma vie était sans demi-mesures
There's things I've done, there've been    Il y a eu les choses que j'ai fait, il y a eu
The ones that I have had to leave behind    Celles que j'ai dû laisser derrière
Look in my eyes, you will barely recognise    Regarde-moi dans les yeux, tu auras peine à reconnaître
The woman who depended on you    La femme qui a dépendu de toi
To sing a little praise or criticise    Pour chanter des louanges ou critiquer
 
And so I'd hide, divide by what I felt inside,    Alors je le cachais, brisée par ce que je ressentais
Now I'll take it, I'll make it, i'm gonna be alright    Maintenant je le prendrai, je le ferai, je me débrouillerai
Whether you need me    Si tu as besoin de moi
Believe me, you'll never hurt my pride    Crois-moi, tu ne blessears jamais mon orgueil
Finally, all this feels like...    Enfin, tout ça, c'est comme...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Look into my eyes, I won't be left behind    Regarde-moi dans les yeux, je ne serai pas rejetée
Everything's gonna be fine    Tout va bien aller
And I have never felt like this    Et je n'ai jamais ressenti ça avant
I have no need to reminisce    Je n'ai pas besoin de me rappeller
Those old days have gone    Ces jours anciens sont terminés
And I keep holding on...    Et je tiens toujours...
 
[Chorus](x2)    [Refrain](x2)
 
(1) Littéralement : Doux-amer ou amèrement doux... mais dans la chanson, dire ce que j'ai marqué fait plus beau et fait bien plus naturel selon moi.

Réalisée par : Alphakus
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
floriane_ria dimanche 23 septembre 2007 - 17h46 - il y a 780 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi joré mis "arriere gout" pour bittersweet
Alphakus dimanche 21 mars 2004 - 22h13 - il y a 2060 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est belle et les paroles aussi....Mais j'ai eu de la misère à traduire, c'est quand même difficile...Mais j'ai réussi ! :)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons