La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Girls de D12 (Dirty Dozen)


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Girls

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - D12 (Dirty Dozen)


Plus de photos !
Toutes les chansons de D12 (Dirty Dozen)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de D12 (Dirty Dozen)

Album - Marshall Mathers LP (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Marshall Mathers LP (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Girls

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Girls (Fillettes)
 
[Eminem]    [Eminem]
Hey yo dawg    Hé mec
I got some shit on my motherfuckin chest that    J'ai quelques merdes dans ma putain de poitrine
I need to get off cause, if I don't    J'ai besoin de l'enlever parce que, si je ne le fais pas
I'ma fuckin explode, or somethin    Je sens que ça va péter
Now look - this is a story about    Maintenant écoute - c'est une histoire au sujet de
Some little fuckin girls that I know    Quelques petites salopes que je connais
It goes like this. .    Ca ressemble à ça...
 
It's so easy for me to make enemies any more it's sickening    C'est si facile pour moi de me faire des ennemis à m'en rendre malade
People are lookin for an excuse to jump on my shitlist    Des gens cherchent une excuse pour sauter sur cette putain de liste
Stickin their noses in shit that isn't none of their business    Collent leurs nez dans des trucs qui ne les concernet pas
I never asked, cared, gave a fuck, or wanted opinions    Je n'ai jamais demandé, fait attention, ou cherché des partisants
Now I'm in the position that, I don't wanna be in - shit    Maintenant je suis dans une position dans laquelle je ne voulais pas être - merde
I never had no beef with your corny son of a bitches    Je n'ai jamais fais quelque chose avec vous, banals fils de pute
But now the shit is broke and you can't do nothin to fix it    Mais maintenant c'est casser et vous ne pouvez rien pour l'arranger
So I'm tellin you right now - motherFUCK a Limp Bizkit    Donc je le dis maintenant - Je nique les mères de Limp Bizkit
Now I'ma be real, B-Real was real    Maintenant je suis vrai, B - Real était vrai
He ain't say shit the whole time me and Whitey was beefin ;    Il n'a jamais dit de conneries pour énerver Whitney ou moi
See he chilled    Voyez il a été refroidi
He was cool with the whole situation and kept it neutral    Il était tranquille dans toutes les situations et n'est jamais parti en couille
I'd have never involved my crew if it wasn't for Pupils    Je n'aurais jamais engagé mes potes si ce n'était pas pour les jeunes
Peoples, whatever your backpackin cypherin name is    Les peuples, quel que soit votre nom
Had I not opened a magazine and seen what you sayin and    Ai-je ouvert des magazines et regardé ce que vous disiez de moi
I'da never involved you, but you had to add your two pennies    Je vous ai jamais poussés, mais vous avez dû ajouter vos deux pennys
Now I gotta go grab my shitlist and add some new enemies    Maintenant je dois prendre cette liste et ajouter de nouveaux ennemis
Hit the studio and I'll admit, I had a few in me    Nique les studios et j'admets, j'en avais quelques-uns en moi
Fuck it, I roasted you, I ain't mad at you any    Merde, je vous ai baisés, je ne suis pas furieux envers vous
But let it be known that song was never released, it leaked    Mais sache que la chanson n'a jamais été publiée, il y'a eu une fuite
I'da never gave you that much attention intentionally    Je ne vous a jamais donnés autant d'attention que maintenant
Then I look on the TV, now look who's mentionin me    Alors je regarde la TÉLÉ, maintenant vois qui parle de moi
That little fuckin weasel, DJ Lethal, on MTV    Cette petite fouine de merde, DJ Lethal, sur MTV,
After I gave you props in that song, you on national TV    Après vous avoir soutenus dans cette chanson, vous êtes à la TÉLÉ nationale,
Talkin bout Everlast is gonna whip my ass when he sees me ?    Disant qu'Everlast va me trouer le cul quand il me verra ?
Come on dawg, you was supposed to be on that song    Allons soyons sérieux, vous étiez supposés être sur cette chanson
Talkin bout how bad you hate him, now you all on his thong ?    Pour dire combien vous le détestez, maintenant vous êtes tous derrière lui ?
What's wrong ? You scared, and Fred, you said you was dissin him too I shoulda knew better than to listen to you    Quelque chose ne va pas ? T'as peur, et Fred, t'as dit que vous alliez le jeter je devrait me renseigner au lieu de t'écouter.
You fuckin sissy, up on stage, screamin how people hate you    Saloperies de pédés, sur scène, criant combien les gens vous haïssent
They don't hate you    Ils ne vous haïssent pas
They just think you're corny since Christina played you    Ils pensent juste que vous êtes communs depuis que Christina vous a baisé
And I dare you motherfuckers to try to diss me back    Et je vous mets au défi de venir me taper dessus
That's a sissy act, and don't call me kissin my ass    C'est un acte de pédé, et je vous souhaite de relever ce défi
Cause I swear to God this ain't just a song I'm tryin to pre-warn you lethal when I fuckin see you dawg I'm swingin on you !    Je jure devant Dieu que ce n'est pas seulement une chanson j'essaye de te prévenir Lethal si je te vois je te tue !
Motherfuckers must think cause I'm in trouble with the law that I won't jaw 'em, up my sentence and double it tomorrow    Fils de putes vous pensez que parce que que j'ai des problèmes avec la loi je ne vais pas vous toucher.
 
[Chorus]    [Refrain]
Y'all some - girrrrls - y'all are some god damn girls    Vous tous - fillettes - vous êtes des putains de fillettes
Why do you act this way ? - Why do you act this way huh ?    Pourquoi la jouez-vous ainsi ? - Pourquoi est-ce que vous faites-ça ?
Why do y'all act like fuckin sissies you pussies    Pourquoi vous agissez comme des putains de travelos
Keep talkin shit behind my back you just some bitches for that    Toujours à déféqué dans mon dos vous n'êtes que des putes pour cela
And we all knowwww - we all know, hah    Et nous le savons tous - nous savons le tous, hah
How fuckin cowards rollll - keep rollin rollin rollin    Comment les lâches roulent - continuez à rouler, rouler, rouler
In fuckin Bentley's and pretend to be down    Dans des putains de Bentley et prétendez être dans la merde
But as soon as someone calls you out    Mais dès que quelqu'un vous appelle
You put your tail between your legs and bow dowwwn    Vous mettez votre bite entre vos jambes et courbez le dos
 
[Eminem]    [Eminem]
Now I don't ask nobody to share my beliefs, to be involved in my beefs    Maintenant je ne demande à personne de partager mes croyances, d'être impliqué dans mes conneries
I'm a man, I can stand on my feet    Je suis un homme, je peux rester sur mes pieds
So if you don't wanna be in 'em all I ask    Donc si vous ne le voulez pas je le demande
Is that you don't open your mouth with an opinion    Est ce que vous n'ouvrez pas votre bouche pour donner une opinion
And I won't put you in 'em    Et je ne vous pousserai pas
Cuz I don't ask nobody to share my beliefs, to be involved in my beefs    Car je ne demande à personne de partager mes croyances, d'être impliqué dans mes conneries
I'm a man, I can stand on my feet    Je suis un homme, je peux rester sur mes pieds
So if you don't wanna be in 'em all I ask    Donc si vous ne le voulez pas je le demande
Is that you don't open your mouth with an opinion    Est ce que vous n'ouvrez pas votre bouche pour donner une opinion
And I won't put you in 'em    Et je ne vous pousserai pas
Now see if you diss me and I respond, the beef is on    Maintenant voyez si vous commencez, que moi je réponds, alors c'est parti
But if I help you sell one record    Mais si je vous aide à vendre un album
And I see you at a show, I'll strip you naked    Et puis je vous vois à un concert, je vous foutrai à poil
See I was smart, I came back and scooped up my friends    Voyez j'étais intelligent, je suis revenu avec mes amis
Now I got five dawgs that'll die for me like I'll die for them    Maintenant j'ai obtenu cinq mecs qui mourront pour moi comme je mourrai pour eux
I'll fight for them, swing or shoot like I fight for Kim    Je lutterai pour eux, balance ou tir comme je lutte pour Kim
All of 'em been with me through this fucked up life that I'm in    Tous ont été avec moi à travers cette chienne de vie dans laquelle je suis.
That goes for all of my dogs, from Royce to Dre    Cela vaut pour tous mes potes, de Royce à Dre,
From Xzibit to Mel-Man, 'til I'm hoist away    De Xzibit à Mel-Man, jusqu'a ce que je soit dans mon cercueil
In my coffin I'll never soften no matter how often I'm tested    Je ne m'adoucirai jamais peu importe comment souvent je suis testé
I'll never give a fuck, I won't never be interested    Je ne ferais jamais attention, je ne serai jamais intéressé
Love me or hate me as much as Fred wants to be hated    Aimez-moi ou détestez-moi autant que Fred veut être détesté
I will solemnly stand by every statement I stated    Je serai à côté de chaque déclaration que j'ai affirmé solennellement
This shit that I been through my pencil never could pencil    Cette merde à travers laquelle j'ai été mon crayon ne pourra jamais l'écrire
But I will never be this gullible ever again though    Mais je ne serai jamais ce crédule jamais encore pourtant (jamais)
Next time I'll know when someone's copyin off me    La prochaine fois je saurai quand quelqu'un me copie
I'm not bein cocky, I just know when somebody's mockin me    Je ne suis pas parano, je sais juste quand quelqu'un se moque de moi
I stick up my middle finger, he sticks up his finger    Je pointe en haut mon majeur, il pointe en haut son doigt (hé ! )
I say Fuck Christina he says Fuck Christina but meaner    Je dis Fuck Christina il dit Fuck Christina mais plus bas
So from doin a song with Method to beggin to get accepted    Donc en faisant une chanson avec Method pour commencer à être accepté
I'm peggin Fred with the bottle of dye that he bleached his head with    Je marque Fred avec la bouteille de teinture grâce à laquelle il a blanchi sa tête
And as for Lethal, don't forget what I said    Quand à Lethal, n'oublie pas ce que j'ai dit
I'm fuckin you up punk, you're dead ! Don't think that I'm playin    Je vais te niquer enculé, t'es mort ! Ne pense pas que je plaisante
And fuck BIZKIT ! Cause I know you're sayin fuck D-12    Et nike BIZKIT ! Car je sais que vous dites fuck D-12
Only not to our face, under your breath, to yourselves    Seulement pas à notre visage, dans votre barbe, à vous-mêmes,
 
[Chorus]    [Refrain]
You little - girrrrls - motherfuckin females    Vous petites - fillettes -filles de putes
Why do you act this way ? - Why do y'all act this way huh ?    Pourquoi est-ce que vous jouez à ça ? - Pourquoi est-ce que vous jouez comme ça ?
Why do y'all act like fuckin sissies you pussies ?    Pourquoi vous agissez comme des travelos ?
Keep talkin shit behind my back you just some bitches for that    A parlez à cracher dans mon dos vous n'êtes que des putes pour ça
And we all knowwww - now we all know the truth    Et nous tous le savons - maintenant nous savons tous la vérité
How fuckin cowards rollll - keep rollin rollin rollin    Roulez comme des lâches - roulez, roulez, roulez
In-fuckin-dent me's and pretend to be down    Dans des bagnoles pourries et prétendez être dans la merde
But as soon as someone calls you out    Mais dès que quelqu'un vous appelle
You put your tail between your legs and bow dowwwn    Vous mettez votre bite entre vos jambes et courbez le dos
 
[Eminem]    [Eminem]
Now I don't ask nobody to share my beliefs, to be involved in my beefs    Maintenant je ne demande à personne de partager mes croyances, d'être impliqué dans mes conneries
I'm a man, I can stand on my feet    Je suis un homme, je peux rester sur mes pieds
So if you don't wanna be in 'em all I ask    Donc si vous ne le voulez pas je le demande
Is that you don't open your mouth with an opinion    Est ce que vous n'ouvrez pas votre bouche pour donner une opinion
And I won't put you in 'em    Et je ne vous pousserai pas
Cuz I don't ask nobody to share my beliefs, to be involved in my beefs    Car je ne demande à personne de partager mes croyances, d'être impliqué dans mes conneries
I'm a man, I can stand on my feet    Je suis un homme, je peux rester sur mes pieds
So if you don't wanna be in 'em all I ask    Donc si vous ne le voulez pas je le demande
Is that you don't open your mouth with an opinion    Est ce que vous n'ouvrez pas votre bouche pour donner une opinion
And I won't put you in it    Et je ne vous pousserai pas
And that's it, that's all there is to it dawg    Et c'est fini, c'est tout
If you didn't wanna do the fuckin song    Si vous ne vouliez pas faire cette putain de chanson
Don't say you're down with doin the fuckin song    Fallait pas dire que vous êtiez d'accord
And then back out at the last minute    Et revenez pas sur votre décision à la dernière minute
And then go on motherfuckin MTV talkin about    Puis aller sur MTV parler de
Everlast can whip my motherfuckin ass    Everlast qui peut fouetter mon putain de cul
If you're scared of Whitey Ford dog    Si vous êtes effrayés par le chien de Whitey Ford
Just say you're scared of Whitey Ford, that's it    Juste dites que vous êtes effrayés par Whitey Ford
That's all you had to fuckin say, I wouldn'ta said shit    C'est tout que vous aviez à dire, je veux ne pas dire merde
I woulda backed off, did the motherfuckin song myself    Je ne voulais pas reculer, ai fait la chanson par moi-même
And not put you motherfuckers in it, that's all    Et ne vous ai pas mis dedans, c'est tout
Now I ain't even on no rap shit no more    Maintenant je ne ferais plus de duo avec des pseudo-rapeurs
I'm on some fuckin-you-up shit when I see you    Je suis dans un mauvais trip quand je vous vois
And I will see you too ; oh, and by the way Fred    Et je vous verrai ; oh, et à propos Fred
That wasn't an accident    Ce n'était pas un accident
I didn't mean to give you a play at the Music Awards    Je n'ai pas eu l'intention de chanter avec vous aux Music Awards
Haha. .    Haha. .

Réalisée par : 2PAC-shakur
Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 23 sur 23 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Crak mardi 30 octobre 2007 - 18h25 - il y a 741 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Non, non whole c'est entiere donc ya qu'une seule situation t'as mal compris le passage ou il parle de B-Real la en fait quand il dit:
"Now I'ma be real, B-Real was real" real se traduit par "honnete/sincere" (c'est la meme chose en plus francais.)
"He ain't say shit the whole time me and Whitey was beefin " c'est "Il a ferme sa geule pendant tout le beef entre Whitey et moi"
Et "chilled" c'est rester cool.
J'ai la flemme de regarder le reste de la trad apres.
Juste, en francais on dit "fourrer son nez".
R. MaX (R.I.P. Pac) samedi 7 octobre 2006 - 22h07 - il y a 1129 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  le final de 'Devils Night' est vraiment trés bon, enfin un solo pour Eminem dirons les groupies, trés bonne ambiance Em' s'est surpassé encore une fois avec un beat fort sympathique et des lyrics percutants.
Fuck Limp Bizkit!
Evidji © mardi 29 mars 2005 - 19h56 - il y a 1686 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
On voit bien que dans le refrain Eminem se fou de la gueul de Limp Bizkit ..parce que il fait "keep rollin',rollin',rollin' " et dans la chanson "Rollin' " de Limp Bizkit il fait pareil Bizkit.. ahah...mdr Em' bien joué t tro fort comme gars!!wow
Moryjones dimanche 24 octobre 2004 - 14h14 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cooooooool tre cooo l la traduc' http://moryjones.skyblog.com
BOLITA dimanche 10 octobre 2004 - 23h07 - il y a 1856 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pendant que j'y suis: j' adore cette zik ... pour les paroles mais surtt pour la song ... rock
BOLITA samedi 9 octobre 2004 - 0h08 - il y a 1858 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jeypie, stp lesse le rock la ou il é ... limps bizkit, il foutent rien, sé meme pas si c' est du rap, du rock ou de la variété ...
en tt cas, je les é jammais aimer orni leur reprise de "blue eyes" ... sinon c' est sûr que eminem, bein la pas besoin dune zik pour leur monter quil lé envoye se cacher. Voila quoi.
jeypie§ mardi 31 août 2004 - 14h50 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Em a raison tu sais ce ne sont que des peureux et de toute façon comparé à Em ils ne savent rien du tout et en plus le rock c'est pas très beau ce ne sont que des conscensure
AlLoNe... lundi 30 août 2004 - 18h18 - il y a 1897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
de la part de the idheminem show :
slt vous les fans d'eminem j'ai une bonne nouvelle et une mauvaise nouvelle pour vous pour plus de pricesion aller sur idheminem.skyblog.com merci pour votre comprehension
ne me demander pas pourquoi ??? huh
dacvano mercredi 11 août 2004 - 23h34 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est trippante les parole son bien et em assure grave franchemen c vraimen des p.... pour avoir fai sa a em mafoi c pas des rapeur on peu pas leur faire confiance
krak54 dimanche 11 juillet 2004 - 15h28 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
en faite Fred Durst et Em étaient amis avant et avec Limp Bizkit ils avaien décidé de faire un diss sur Everlast (c'est de la chanson la ke Em parle kan il dit "Si vous ne vouliez pas faire cette putain de chanson Fallait pas dire que vous êtiez d'accord") mai kelke jour + tard Fred a refusé et Limp Bizkit aurai dit "Fuck D12" sur MTV.
Donc Em a fait cet chanson par rapor a sa
Le Bâtard vendredi 25 juin 2004 - 14h01 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ce morceau est magnifique, comme on dit il met les point sur les "i".
la traduction est tres bien, sauf pour motherFUCK LimpBizkit. mo iaussi j'auré pas traduit ca par "je nike les meres de Limp Biskit"
mai plutot par "PuTAIN de LimpBizkit!!"
hmm
en disan "female" ou "fuckin girl" il ne l'ai traite pa de fille au sence propre, il di simplement qil n'on pa de couille.. des travelos qoi.
shady rabbit jeudi 22 avril 2004 - 13h56 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Traduction excelentes mais voici quand même les quelques fautes que j'ai vues :
_motherFUCK a LimpBizkit je traduirais plutot ça part e NCULE DE LEUR MERE DE LIMPBIZKIT
_with the whole situation = il etait tranquile avec toutes les situations
_ai-je ouvert..... c'est en fait si je n'avais pas ouvert de magasines et vu ce que vous ...
_puis c'est je n'aurais jamais ete vous chercher mais il fallait que vous mettez votre grain de sel
_çc'est maintenant je dois prendre MA liste DE M ERDEUX et ajouter...
_c'est dit que vous AUSSI alliez le jeter je devraiS me renseigner...
_motherfuckin female = encule de leur mere de femme (female n'est pas pejoratif en americain)
_je ne voulais aps reculer... = j'aurais (pas ?) reculer , j'aurais fais la chanson moi meme.
shady rabbit mercredi 21 avril 2004 - 17h21 - il y a 2028 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
CETTE CHANSON M'INSPIRE VRAIMENT ELLE EST VRAIMENT GRANDIOSE.
Je vais essayer de voir si il y a des fautes de traductions et je vous donne la réponse demain.

Au fait, si vous savez o{u je pourrais trouver l'instrumental de cette chanson dites le moi...
krak54 dimanche 18 avril 2004 - 15h29 - il y a 2031 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jennyfer ta mi 1 moi ... lol
¤¤ JeNnY ¤¤ dimanche 18 avril 2004 - 14h22 - il y a 2031 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
au moins 1 mois
2PAC-shakur dimanche 21 mars 2004 - 19h07 - il y a 2059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben ils parle de cette musique (girls) d'apres moi
ShadyAftermath dimanche 21 mars 2004 - 13h52 - il y a 2059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  terrible je savé mém pas que sa parlé de sa !!!!
me4ever606 dimanche 21 mars 2004 - 18h46 - il y a 2059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  woow!!! j'adore cette muzz... mais de kesll chanson y parle kan y dit a la fin "Si vous ne vouliez pas faire cette putain de chanson Fallait pas dire que vous êtiez d'accord"? tk marci si ya kekun ki peut me répondre!!!! bye!!!
eminem est trop fort!!!
javier dimanche 2 mai 2004 - 21h03 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  kes kil a di le dj letal sur MTV ???? meme kestion pour limp biskit ???????????????
7 chanson est trop bien !!!!
Lionnie dimanche 21 mars 2004 - 16h34 - il y a 2059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  il sort ses griffes,
bravo et merci pour la traduc.
¤¤ JeNnY ¤¤ mercredi 14 avril 2004 - 10h37 - il y a 2035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et dire que j'ai mis au moins quand j'ai acheté l'album pour enfin caller qu'il y avait cette chanson
en tout cas je n'imaginais pas qu'il parlait de ça....
em t'es le meilleur

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 25 décembre - 21h33]
Aminata ! mercredi 7 avril 2004 - 9h46 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jkiff 7 chansons et jsuis ok avec TUPAC jpense aussi kil parle de 7 chanson et merci au traducteur
¤¤ JeNnY ¤¤ samedi 1 mai 2004 - 20h17 - il y a 2018 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai jte jure je croyais qu'il il y'avait que 18 song mais nanyeux

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 25 décembre - 21h33]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons