La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114396 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I'm Doing Fine de Day One


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I'm Doing Fine

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Day One


Plus de photos !
Toutes les chansons de Day One

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Day One

Album - Ordinary Man (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ordinary Man (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I'm Doing Fine

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I'm Doing Fine (Je Vais Bien)
 
Everyone has    Tout le monde a
Their own centre to this universe    Son propre centre dans cet univers
But it stops right there    Mais ça s'arrete la
And kids who try to see it all    Et les gosses qui essaient de voir tout ça
Writing graffiti on the wall    En faisant des graffitis sur les murs
But it stops right there    Mais ça s'arrete la
And we're all in the know    Et nous sommes tous dans la connaissance
From one television show    Grace a une emission de Télé
But it stops right there    Mais ça s'arrete la
And take care of yourself    Et prend soin de toi
Cos it's all about ourselves    Parce que tout est en nous
And it stops right there    Et ça s'arrete la
 
I'm lost looking in a sea of faces everywhere    Je suis perdu en regardant une mer de visage partout
Now where did she go     Ou est elle allé maintenant ?
I need to find her quickly    J'ai besoin de la trouver rapidement
To immerse my insecurity    Afin d'immerger mon insecurité
I'm lonely amongst these people    Je suis seul parmi ces gens
And I need to feel love    Et j'ai besoin de ressentir l'amour
And I need to feel part of something    Et j'ai besoin de ressentir la part des choses
Is that strange     Est-ce étrange ?
And why are they reluctant to talk and why do they look alone when they walk     Et pourquoi sont il peu disposé a parlé ? Et pourquoi est ce qu'ils se regardent seuls quand ils marchent ?
I see a face but no names    Je vois un visage mais pas de noms
 
But despite my confusion    Mais malgres ma confusion
I've come to the conclusion    J'en suis venu a la conclusion
That people    Que les gens
Need people    Ont Besoin des gens
It's something I forget    C'est quelque chose que j'ai oublié
But I've come to accept    Mais j'en suis venu a accepter
That people    Que les gens
Need people    Ont besoin des gens
 
And I'm alright    Et je suis bien
And I'm ok    Et je suis OK
I'm surviving well    Je survis biens
Without you    Sans toi
And what did you want    Et qu'est ce que tu voulait ?
And what did you expect    Et qu'est ce que tu prevoyait ?
Did you want me to still talk about you    Voulais tu que je parle toujours de toi ?
 
No    Non
No way    En aucun cas
I'm on my own now    Je suis tout seul maintenant
And doing fine    Et je vais bien
No    Non
No way    En aucun cas
I'm on my own now    Je suis tout seul maintenant
And doing fine    Et je vais bien
 
And anyone can give    Et n'importe qui peut donner
Money to a good cause    De l'argent a une bonne cause
But it stops right there    Mais ça s'arrete la
And anyone can sign    Et n'importe qui peut signer
A petition to change the law    Une petition pour changer le monde
But it stops right there    Mais ça s'arrete la
And we can believe in socialism    Et on peut croire dans le socialisme
Or any theorism    Ou dans n'importe quel terrorisme
But it stops right there    Mais ça s'arrete la
And take care of yourself    Et prend soin de toi
Cos it's all about yourself    Parce que tout est en toi
And it stops right there    Et ça s'arrete la
 
But I'm not part of this    Mais je ne fait pas parti de ça
I'm not seeing what they're seeing    Je ne vois pas ce qu'ils voient
I'm staring at the ceiling at the world    Je fixe le plafond du monde
To see what is lying    Pour voir ce qui se trouve
On the horizon    A l'horizon
Maybe I'll see you again someday girl    Peut etre que je te reverrai un jour miss
 
But despite my raw deal    Mais malgres ma triste affaire
I still feel    Je ressent toujours
That people    Que les gens
Need people    Ont besoin des gens
It's something we forget    C'est quelque chose que nous avons oublié
But we must accept    Mais que nous devons accepter
That people    C'est que les gens
Need people    Ont besoin des gens
 
And I'm alright    Et je suis bien
And I'm ok    Et je suis OK
I'm surviving well without you    Je survis biens Sans toi
And what did you want    Et qu'est ce que tu voulait ?
And what did you expect    Et qu'est ce que tu prevoyait ?
Did you want me to still talk about you    Voulais tu que je parle toujours de toi ?
 
No    Non
No way    En aucun cas
I'm on my own now    Je suis tout seul maintenant
And doing fine    Et je vais bien
No    Non
No way    En aucun cas
I'm on my own now    Je suis tout seul maintenant
And doing fine    Et je vais bien
 
I'm doing fine    Je vais bien

Réalisée par : Seraph
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 22 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Trip Fontaine jeudi 17 juin 2004 - 22h01 - il y a 1970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le meilleur groupes d'électro depuis au moins une décennie !wow
Sondern samedi 24 avril 2004 - 21h04 - il y a 2024 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yes ! I Love this band !!! A écouter tt de suite!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons