La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Not The One de The Offspring


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Not The One

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Offspring


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Offspring

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Offspring

Album - Smash (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Smash (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Not The One

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Not The One (Pas Celui)
 
I'm not the one who made the world what it is today    Je ne suis pas celui qui a fait du monde ce qu'il est aujourd'hui
I'm not the one who caused the problems started long ago    Je ne suis pas celui qui a causé ces problèmes datant d'un bon moment
But now I deal with all the consequences that troubles our times    Mais maintenant je dois faire face à toutes leurs conséquences qui affectent notre temps
I carry on and never once have even questioned why    Je poursuis ma vie et je ne me suis jamais même demandé pourquoi
 
I'm innocent    Je suis innocent
But the wieght of the world is on my shoulders    Mais le poids du monde est sur mes épaules
I'm innocent    Je suis innocent
But the battles started are far from over    Mais les combats entamés sont loin d'etre terminés
 
We're not the ones who leave the homeless in the streets at night    Nous ne sommes pas ceux qui ont abandonnons les sans-abris dans les rues la nuit
We're not the ones who've kept minorities and women down    Nous ne sommes pas ceux qui avont tenu les minorités et les femmes a l'écart
Still we grow and then the problems they become our own    Ca n'empeche pas qu'on grandit et que ces problèmes deviennent les notres
We carry on without even realizing why    On poursuit nos vies sans même réaliser pourquoi
 
We're innocent    Nous sommes innocents
But the weight of the world is on our shoulders    Mais le poids du monde est sur nos épaules
We're innocent    Nous sommes innocents
But the battles left us are far from over    Mais ces combats nous ont laissé loin de la sortie
 
We're not the ones whose pollution blackened our skies    Nous ne sommes pas ceux de qui la pollution a noirci nos cieux
And ruined the streams    Et ruiné nos fleuves
We're not the ones who made the nuclear bombs    Nous ne sommes pas ceux qui ont fabriqué la bombe atomique
That threaten our lives    Qui menace nos vies
We're not the ones who let the children starve in faraway lands    Nous ne sommes pas ceux qui laissons crever des enfants de faim dans des pays lointains
We're not the ones who made the streets unsafe to walk at night    Nous ne sommes pas ceux qui ont rendu les rues dangereuses a fréquenter la nuit
 
And even if we try and not become so overwhelmed    Et même si on essaye et qu'on ne devient pas trop débordés
And if we make some contribution to the plight we see    Et si on alimente cette mauvais passe que nous connaissons
Still our descendents will inherit our mistakes of today    Ce seront bien nos descendants qui hériteront de nos erreurs d'aujourd'hui
They'll suffer just the same as we and never wonder why    Ils souffreront tout comme nous souffrons et ils ne se demanderont jamais pourquoi

Réalisée par : CloudJP
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 25 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
noodles06 dimanche 25 juillet 2004 - 19h24 - il y a 1935 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore vraiment les paroles de cette chanson elle sont bien vrai.et pour la traduction je croi qu'il y a pas de problémes
CloudJP jeudi 25 mars 2004 - 7h25 - il y a 2057 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut, voila c'est ma premiere traduction ^^
Dites moi ce que vous pensez de la chanson et de la traduction...
En cas de fautes d'orthographe ou d'erreur dans la traduction ne vous genez pas pour corriger ! De toutes manieres je pense pas que vous vous seriez gênés :D
@ +
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons