La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What Happened To You ? de The Offspring


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What Happened To You ?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Offspring


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Offspring

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Offspring

Album - Smash (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Smash (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

What Happened To You ?

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Offspring


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What Happened To You ? (Que T?es-t-il Arrivé ?)
 
What in the world happened to you ?    Que t'es-t-il arrivé nom de Dieu ?
 
Before you started toking you used to have a brain    Avant que tu n'ai commencé à te droguer tu avais un cerveau
But now you don't get even the simplest of things    Mais maintenant tu ne comprends même pas la plus simple des choses
I can draw a little picture    Je peux te faire un dessin
Or even use my hands    Ou même utiliser mes mains
I try to explain but you just don't understand    J'essaye d'expliquer mais tu ne comprends simplement pas
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Eh ! Man you're really losing it    Eh ! Mec t'es vraiment en train de le perdre
Eh ! And you've really done a lot of junk now    Eh ! Et t'as vraiment pris un tas de came maintenant
Eh ! But you keep on abusing it    Eh ! Mais tu continues d'en abuser
What in the world happened to you ?    Que t'es-t-il arrivé nom de Dieu ?
 
It's bad enough you do it to yourself    C'est assez mauvais de se le faire à soi-même
But taking someone with you    Mais prendre quelqu'un avec toi
Well you know that's something else    Et bien tu sais que c'est autre chose
I say I'm not that kind of person    Je dis que je ne suis pas ce genre de personne
I'm not that kind of man    Je ne suis pas ce genre d'homme
I try to explain but you just don't understand    J'essaye de t'expliquer mais tu ne comprends simplement pas
 
[Chorus](x2)    [Refrain](x2)
 
I might be sympathetic or cut a little slack    Je pourrais être sympathique ou être un peu hypocrite
If I thought that you were willing to give a little back    Si je pensais que tu étais disposé à arrêter un peu
But you do it in the morning    Mais tu le fais le matin
You do it in the night    Tu le fais le soir
You lie to refrain from just facing your life    Tu mens juste pour éviter de faire face à ta vie
So I'll see you tomorrow    Donc je te verrai demain
You'll be gacking up again    Tu seras encore défoncé
I'll see you in a coffin by the time your wad is spent    Je te verrai dans un cercueil quand ta liasse sera dépensée
I think of all the times that I tried to lend a hand    Je pense à toutes les fois où j'ai essayé de te tendre ma main
I try to explain but you just don't understand    J'essaye de t'expliquer mais tu ne comprends simplement pas
 
[Chorus]    [Refrain]
 
What in the world happened to... (x2)    Nom de Dieu qu'est ce qu'il?(x2)
What in the world happened to you ?    Qu'est-ce qu'il t'es arrivé nom de Dieu ?

Réalisée par : born to be cool
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 25 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Bengalaas jeudi 20 avril 2006 - 13h23 - il y a 1300 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop bien cette chanson!! Elle a une petite touche de ska qui ne me deplait pas! Et les paroles sont tres bien!! OfFsPrInG fOr EvEr!!!! L'un des meilleurs groupes!!desole
Marie la sainte... vendredi 7 octobre 2005 - 9h57 - il y a 1495 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol pogoter c'est sauter dans tout les sens en bousculant ceux autour de toi on retrouve beaucoup ça dans les concerts ou festivals de rock et plus hard lolrock
.. samedi 9 juillet 2005 - 23h26 - il y a 1585 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cool song

ca veut dire quoi poggoter? Oo
Wedge601 mardi 13 juillet 2004 - 17h42 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est vraiment trippante! Elle donne envie de pogotter dans tous les sens! Lors d'un concert elle met trop l'ambiance!
Loveme mercredi 28 avril 2004 - 17h34 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr la traduction, elle fait plutôt délirer la chanson.. mais c'est made in The offspring pi on se lass po !
born to be cool jeudi 25 mars 2004 - 17h56 - il y a 2056 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila ! jvoulé laissé mon empreinte sur ce super album !lol pis cette chanson est assé trippante....mé là j'arrète le offspring pour un moment j'ai d'otre chansons a traduire !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons