La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112299 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Innuendo de Queen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Innuendo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Queen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Queen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Queen

Album - Innuendo (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Innuendo (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Innuendo

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Queen


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Innuendo (Allusion)
 
While the sun hang in the sky and the desert has sand    Pendant que le soleil colle au ciel et le désert aura (encore) ensablé
While the waves crash in the sea and meet the land    Pendant que les vagues s'écrasent dans la mer et rencontrent la terre
While there's a wind and the stars and the rainbow    Pendant qu'il y a un vent, des étoiles, et un arc-en-ciel
Till the mountains crumble into plain    Jusqu à que les montagnes s'écroulent dans la plaine
Oh yes we'll keep on trying '    Oh nous continuerons d'essayer
Tread that fine line    Marcher sur cette fine ligne
Oh we'll keep on trying' yeah    Oh nous continuerons d'essayer ouais
Just passing our time    Juste pour passer notre temps
While we live according To race, colour or creed    Pendant que nous vivons d'après la race, la couleur ou la croyance
While we rule by blind madness and pure greed    Pendant que nous gouvernons aveuglément en colère ou par pure gourmandise
Our lives dictated by tradition, superstition, false religion    Nos vies dictées par la tradition, la superstition, la fausse religion
Through the eons, and on and on    A travers les ères, encore et encore
Oh yes we'll keep on tryin'    Oh nous continuerons d'essayer
We'll tread that fine line    Nous marcherons sur cette fine ligne
Oh oh we'll keep on tryin'    Oh oh nous continuerons d'essayer
Till the end of time    Jusqu à la fin des temps
Till the end of time    Jusqu à la fin des temps
 
Through the sorrow all through our splendour    A travers le chagrin tout à travers notre splendeur
Don't take offence at my innuendo    Ne sois pas véxée par mon allusion
 
You can be anything you want to be    Tu peux être tout ce que tu veux
Just turn into yourself anything you think that you could ever be    Tourne-toi juste sur ce que tu penses pouvoir être
Be free with your tempo, be free to yourself    Sois libre avec tom tempo, sois libre envers toi-même
Surrender your ego be free be free to yourself    Rends ton ego sois libre sois libre envers toi
Ooo, ooh    Ooo, ooh
If there's a God or any kind of justice under the sky    Si il y a un Dieu ou n'importe quel sorte de justice sous le ciel
If there's a point, if there's a reason to live or die    Si il y a un but, si il y a une raison pour vivre ou pour mourir
If there's an answer to the question we feel bound to ask    Si il y a une réponse aux questions qui exigent des réponses
Show yourself ? destroy our fears ? release your mask    Montre-toi - détruis tes peurs - enlève ton masque
Oh yes we'll keep on trying    Oh nous continuerons d'essayer
Hey tread that fine line    Hey de franchir cette fine ligne
Yeah we'll keep on smiling yeah    Ouais nous continuerons de sourir ouais
And whatever will be ? will be    Et quoi qu'il arrive - il le sera
We'll just keep on trying    Nous continuerons d'essayer
We'll just keep on trying    Nous continuerons d'essayer
Till the end of time    Jusqu à la fin des temps
Till the end of time    Jusqu à la fin des temps
Till the end of time    Jusqu à la fin des temps

Réalisée par : Freddie
Vue 85 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 25 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
pink day mercredi 29 novembre 2006 - 18h54 - il y a 954 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifique chanson magnifique paroles magnifique traduction.... ça fait des annéessssssssssssssss que j'écoute cette chanson et je sais pas pourquoi j'ai attendu si longtemps pour aller voir les paroles! c'est une pure merveille cette chanson!! amour amour
rockisalive dimanche 27 août 2006 - 15h33 - il y a 1048 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une peu de psychédelie queenesque comme on en trouve tant dans "A Night at the Opera" ... j'adore ...
farookh bulsara mardi 17 janvier 2006 - 21h35 - il y a 1270 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Officiellement, c'est Queen qui a écrit cette chanson, officieusement c'est Roger, mais le doute peut subsister: en a-t-il eu juste l'idée et a-t-elle été arrangée voire totalement modifiée par les autres, qui sait ?
All_Apologies samedi 5 novembre 2005 - 16h05 - il y a 1343 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est Roger qui a écrit cette chanson, non??
Leko mercredi 2 novembre 2005 - 10h40 - il y a 1346 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Partie flamenco jouée par le talentueux Steve Howe... yeux
JuSt!Ne mercredi 11 mai 2005 - 8h28 - il y a 1521 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jador cet chanson surtt la parti flamenco ! ac une copine on c tapé un délire pa possible dessu !!!
vraimen exellente mm si el é longue !
anita samedi 30 octobre 2004 - 15h38 - il y a 1714 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cet chanson!!!!!!!!!!!!!!
Leko vendredi 23 juillet 2004 - 21h55 - il y a 1813 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je crois effectivement que ce serait plus correct yeux
cappadonna samedi 17 juillet 2004 - 11h13 - il y a 1819 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ne serais ce pas plutot ne sois pas vexe par mes insinuationshmm
Freddie mardi 27 avril 2004 - 18h58 - il y a 1900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  De rien. N'hésitez pas à critiquer c'est comme ca qu on apprend
~Lanice~ dimanche 18 avril 2004 - 21h15 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson
je ne suis pas amatrice de rock
mais Queen est vraiment un groupe a part
merci pr la traduction !!!
Edrimor vendredi 30 avril 2004 - 11h11 - il y a 1897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je l'adore cette chanson !
elle est dans l'album greatest hits 2 de queen, mon premier !
et j'adore toutes les chansons de cet album !
d'ailleurs si quelqu'un pouvait traduire I'm going slightly mad ...
(je suis pas sure que c'est le titre exact !)
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons