La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Walk Through The Fire (feat. James Marsters, Amber Benson, Anthony Stewart Head, Nicholas Brendon, E de Sarah Michelle Gellar


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Walk Through The Fire (feat. James Marsters, Amber Benson, Anthony Stewart Head, Nicholas Brendon, E

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sarah Michelle Gellar


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sarah Michelle Gellar

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sarah Michelle Gellar

Album - BO Buffy Contre Les Vampires - Once More With Feeling (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Buffy Contre Les Vampires - Once More With Feeling (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Walk Through The Fire (feat. James Marsters, Amber Benson, Anthony Stewart Head, Nicholas Brendon, E

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Walk Through The Fire (feat. James Marsters, Amber Benson, Anthony Stewart Head, Nicholas Brendon, E (Marchera À Travers Le Feu)
 
(BUFFY)    (BUFFY)
I touch the fire and it freezes me    Je touche le feu et il me gèle
I look into it and it's black    Je regarde à l'intérieur et il est noir
Why can't I feel ?    Pourquoi ne puis-je sentir ?
My skin should crack and peel    Ma peau devrait craquer et peler
I want the fire back    Je veux le retour du feu
 
Now, through the smoke she calls to me    Maintenant, elle m'appelle à travers la fumée
To make my way across the flame    Pour que je trouve mon chemin dans les flammes
To save the day or maybe melt away    Pour sauver le jour ou peut-être y disparaître
I guess it's all the same    Je pense que c'est la meme chose
 
So, I will walk through the fire    Alors, je marcherai à travers le feu
Cause where else can I turn ?    Car où d'autre pourrais-je aller ?
I will walk through the fire    Je marcherai à travers le feu
And let it...    Et le laisserai?
 
(SPIKE)    (SPIKE)
The torch I bear is scorching me    Le flambeau que je supporte me brûle
And Buffy's laughing I've no doubt    Et Buffy en rigole, j'en suis sûr
I hope she fries    J'espère qu'elle frit
I'm free if that bitch dies !    Je suis libre si cette salope meurt !
I better help her out...    Je ferai mieux d'aller l'aider?
 
(LOTD)    (SWEET)
Cause she is drawn to the fire    Car elle est destinée au feu
Some people never learn    Certains n'apprennent jamais
 
(SPIKE)    (SPIKE)
She will never learn    Elle ne veut rien apprendre
 
(SPIKE and LOTD)    (SPIKE et SWEET)
And she will walk through the fire    Et elle marchera à travers le feu
And let it...    Et le laissera?
 
(GILES)    (GILLES)
Will this do a thing to change her ?    Est-ce que ceci pourra la changer ?
Am I leaving Dawn in danger ?    Laisserai-je Dawn en danger ?
Is my slayer too far gone to care ?    Ma tueuse est?elle trop loin pour s'en soucier ?
 
(XANDER)    (ALEX)
What if Buffy can't defeat it ?    Que se passera-t-il si Buffy ne peux pas le vaincre ?
 
(ANYA)    (ANYA)
Beady Eyes is right    Yeux en vrille a raison
We're needed !    Elle a besoin de nous
... Or we could just sit around and glare    ?Ou nous pouvons nous asseoir et attendre
 
(ANYA, GILES, TARA, WILLOW, and XANDER)    (ANYA, GILLES, TARA, WILLOW, et ALEX)
We'll see it through    Nous verrons bien
It's what we're always here to do    C'est ce pourquoi nous sommes ici
So, we will walk through the fire...    Alors, nous marcherons à travers le feu...
 
(Buffy and Tara's following verses overlap. )    (Les vers suivants de Buffy et Tara s'entecroisent)
 
(BUFFY)    (BUFFY)
So one by one, they turn from me    Un par un, ils se détournent de moi
I guess my friends can't face the cold    Je suppose que mes amis ne peuvent faire face au froid
But why I froze, not one among them knows    Mais pourquoi je gèle, pas un seul d'entre eux le sait
And never can be told    Et ne pourra jamais être dit
 
(TARA)    (TARA)
What can't we face    A quoi ne pouvons nous faire face
If we're together ?    Si nous sommes ensemble ?
 
(These three parts are sung mostly in unison. )    (Toutes les parties suivantes se mélent et s'entrecroisent)
 
(ANYA)    (ANYA)
She came from the grave much graver    Elle est revenue de la tombe plus sérieuse
 
(SPIKE)    (SPIKE)
First, he'll kill her, then I'll save her    D'abord je la tue puis je la sauve
 
(TARA)    (TARA)
Everything is turning out so dark    Tout devient si noir
 
(SPIKE)    (SPIKE)
No, I'll save her, then I'll kill her    Non, je la sauve puis je la tue
 
(WILLOW)    (WILLOW)
I think this line is mostly filler    Je pense que cette ligne est à peu près rempli
 
(GILES)    (GILLES)
What's it going to take to strike a spark ?    Que devra-t-on pour avoir frapper un étincelle ?
 
(BUFFY)    (BUFFY)
Going through the motions    Faisant semblant de suivre les règles
Walking through the part    Marchant à travers la vie
These endless days are finally ending in a blaze    Ces jours sans fin finissent enfin dans une flambée
 
(LOTD)    (SWEET)
So one by one, they come to me    Ainsi un par un, ils viennent à moi
The distant redness as their guide    Le rougeoiement lointain comme guide
That single flame    Mais ce qu'ils trouveront
Ain't what they had in mind    N'est pas ce qu'ils ont en tête
It's what they have inside She will come to me    Mais ce qu'ils ont vraiment à l'intérieur
 
(BUFFY, ANYA, GILES, SPIKE, TARA, WILLOW, AND XANDER)    (BUFFY, SPIKE, ANYA, GILLES, TARA, WILLOW, et ALEX)
And we are caught in the fire    Et nous sommes pris dans le feu
At the point of no return    Au point de non retour
So we will walk through the fire    Alors nous marcherons dans le feu
And let it    Et le laisserons
Burn    Brûler
Let it burn    Laissez le brûler
Let it burn    Laissez le brûler
Let it burn !    Laissez le brûler
 
(LOTD)    (SWEET)
Showtime...    Que le spectacle commence

Réalisée par : Earane
Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 26 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 14 sur 14 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
dscXvicious dimanche 8 janvier 2006 - 21h34 - il y a 1401 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson, surtout la voix de Sarah, mais par contre, Emma Caulfield a une voix bizarre...
MétaShadow dimanche 26 juin 2005 - 18h19 - il y a 1597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En VO elle chante bien (mais bon on la voit pas pluslol )
all.i.can.do.is.try jeudi 23 décembre 2004 - 0h10 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pour moi c la meilleure de lalbum once more with feeling avec rest in peace de Spike (dailleurs le groupe de james marsters Ghost Of The Robot est trés bien) Enfin buffy c fini :'( CT tro bien nempeche. SMG a une tres jolie voix, par contre Alison Hannigan elle chante pas bien dailleurs on l'enten presk pa ds lépisode, on se demande pk...
sOmEbOdY LiKeS hEr mardi 27 juillet 2004 - 21h07 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rooooo jme souvien plus de cette chanson...alors que chu une fanatique de buffy pleure honte a moi triste rolala on peut pas ecouter un extrait ?!? kiss
UnaBirichina jeudi 22 juillet 2004 - 14h53 - il y a 1936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hello les fans...
Fleur2 a raison le démon s'appelle sweet...
C'est 1 des meilleurs épisodes ke joss weddon ait jamais réalisé...
Si vs voulez parler de Buffy ou Angel et ke vs avez msn mon adresse est:drusilla94@hotmail.com
Bisous a tskiss
Emie lundi 14 juin 2004 - 19h24 - il y a 1974 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est l'une des meilleures de l'album once more with feeling...amour
eiffel ponte dimanche 13 juin 2004 - 18h51 - il y a 1975 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bravo pour la traduction!!!!!! ha Buffy tu me manques! diable
sofiadu95 mercredi 7 avril 2004 - 14h36 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sg tro aimé cet épidose...surtout la chanson under your spell, c dommage k'il n'y a pa encore la traduc!! sa me mank buff!! snif
seamisai vendredi 26 mars 2004 - 18h52 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  la +bel chanson de lépisode selon moi...
tres bone trad bravo! =o)
Rebel Riot vendredi 26 mars 2004 - 15h57 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ah,j'adore cet épisode ! Et les paroles sont pas mal !
Earane vendredi 26 mars 2004 - 15h21 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'espere que cette song vous plaise.
Fleur2 dimanche 28 mars 2004 - 14h08 - il y a 2052 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Oui, elle est super cette traduction c'est pour ça que je voulais la faire!
Fleur2 lundi 12 avril 2004 - 18h47 - il y a 2037 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  heuuuuuu, j'avais pas vu masi serai pas Sweet qu'il s'appelle le démon de la dance et pas LOTD??????????
A Of C 182 samedi 3 avril 2004 - 20h31 - il y a 2046 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très bon épisode bien délirant et pourtant émouvant sur la fin! et bonne traduction quand même!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons