La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Feelin' Alright de Traffic


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Feelin' Alright

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Traffic


Plus de photos !
Toutes les chansons de Traffic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Traffic

Album - Feelin' Alright: The Very Best Of Traffic (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Feelin' Alright: The Very Best Of Traffic (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Feelin' Alright

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Feelin' Alright (Se Sentant Bien)
 
Seems I've got to have a change of speed    On dirait qu'il faut que je change de vitesse
Cause everynight I have the strangest dreams    Car chaque nuit je fais les rêves les plus étranges
Prisoned by the way it couldn't be    Emprisonnée par la façon dont les choses pourraient être
Left here on my own or so it seems    Abandonnée ici seule ou du moins c'est l'impression que je ressens
I've got to leave before I start to scream    Je dois partir avant de me mettre à crier
But someones locked the door and took the key    Mais quelqu'un a fermé la porte et emporté la clé
 
[Chorus]    [Refrain]
Ya Feelin' alright    Toi tu te sens bien
I'm not feelin' too good myself    Pour ma part je ne me sens pas trop bien
Well, ya feelin' Alright    Bon, tu te sens bien
I'm not feelin too good myself    Pour ma part je ne me sens pas trop bien
 
But boy you sure took me for one big ride    Mais mec c'est sûr que tu m'as bien menée en bateau
And even noww I sit and wonder why    Et même aujourd'hui je suis là assise à me poser des questions
And when I think of you I start to cry    Et quand je pense à toi je me mets à pleurer
I just can't waste my time I must keep dry    Je ne peux simplement pas perdre mon temps je dois me protéger(1)
Cause I got to stop believen all your lies    Car il faut que j'arrête de croire tes mensonges
Cause theres to much to do before I die    Car il y a trop de choses qu'il faut que je fasse avant de mourir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Don't get to lost in all I say    Ne te sens pas trop perdu dans tout ce que je dis
Its about that time I finally felt that way    C'était à peu près à cette époque que je me sentais ainsi finalement
But that was then and now it's today    Mais c'était à cette époque et maintenant nous sommes aujourd'hui
Can get up and so I'm here to stay    J'arrive à me remettre debout et ainsi je suis là pour un bon moment
Till' someone comes along and takes my place    Jusqu'à ce que quelqu'un arrive et prenne ma place
With a different name and just a different face    Avec un nom différent et seulement un visage différent
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Ya Feelin Alright    Tu te sens bien
I'm not feelin alright    Je ne me sens pas bien
 
Well I hope your feelin alright    Oui j'espère que tu te sens bien
I'm not feelin too good myself    Pour ma part je ne me sens pas trop bien
 
I'm not feeling too good myself(x2)    Pour ma part je ne me sens pas trop bien(x2)
 
Alright...    Bien
 
(1) littéralement : rester au sec

Réalisée par : sneaky13
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 27 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons