La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson She's Got Issues de The Offspring


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - She's Got Issues

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Offspring


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Offspring

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Offspring

Album - Americana (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Americana (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

She's Got Issues

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Offspring


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
She's Got Issues (Elle A Des Problèmes)
 
I'm seeing this girl and she just might be out of her mind    Je vois cette fille, elle est peut être en train de devenir folle
Well she's got baggage and it's all the emotional kind    Elle en à des trucs à déballer, et c'est rien que des sentiments
She talks about closure and that validation bit    Elle parle de son renvoi définitif et de cette petite preuve
I don't mean to be insensitive, but I really hate that shit    Je ne pense pas être insensible, mais j'en ai rien à foutre
 
Oh man she's got issues    He mec, elle a des problèmes
And I'm gonna pay    Et c'est moi qui vais prendre
She thinks she's the victim    Elle pense qu'elle est la victime
 
Now I know she'll feel abandoned    Maintenant elle va se sentir abandonnée
If I don't stay over late    Si je n'y passe pas la nuit avec elle
And I know she's afraid to commit    Et je sais qu'elle à peur de se tuer
But it's only our second date    Mais c'est seulement notre deuxième rendez-vous
 
Oh man she's got issues    He mec, elle a des problèmes
And I'm gonna pay    Et c'est moi qui vais prendre
She thinks she's the victim    Elle pense qu'elle est la victime
 
I don't know why you're messed up    Je sais pas pourquoi tu es si bordélique
I don't know why your whole life is a chore    Je sais pas pourquoi toute ta vie n'est qu'usuel
Just do me a favor    Fais moi juste une faveur
And check your baggage at the door    Vérifie ce que tu amènes dans tes valises avant de rentrer
 
Now she talks about her ex nonstop, but I don't mind    Maintenant elle parle sans cesse de son ex
But when she calls out his name in bed    Mais quand elle prononce son nom dans le lit
That's where I draw the line    C'est là où je tire un trait entre nous deux
You told me a hundred times how your father left and he's gone    Tu m'as raconté une centaine de fois que ton père t'as abandonné et qu'il s'est tiré
But I wish you wouldn't call me daddy    Mais j'espère que tu ne m'appelleras pas papa
When we're gettin' it on    Quand on continuera à discuter
 
Oh man she's got issues    He mec, elle à des problèmes
And I'm gonna pay    Et c'est moi qui vais prendre
She's playing the victim    Elle joue la victime
And taking it all out on me    Et elle s'en prend à moi
My god she's got issues    Mon dieu elle a des problèmes
And I'm gonna pay    Et c'est moi qui vais prendre
 
If you think I'm controlling    Si tu crois que je suis responsable
Then why do you follow me around    Alors pourquoi est-ce que tu viens me tourner autour
If you're not co-dependent    Si tu n'es pas co-dépendante
Then why do you let others drag you down    Alors pourquoi tu laisses les autres te décourager
 
I don't know why you're messed up    Je ne sais pas pourquoi tu es si bordélique
I don't know why your whole life is a chore    Je ne sais pas pourquoi toute ta vie n'est que routine
Just do me a favor    Fais moi juste une faveur
And check your baggage at the door    Vérifie ce que tu amènes dans tes valises avant de rentrer

Réalisée par : Alf
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 26 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
soismamuse mardi 12 octobre 2004 - 20h48 - il y a 1854 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j'aimmmmmmmmme trop cel la !!! el tue !!!!! amour rock

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 16 novembre - 20h48]
§ mathilde 2 § samedi 25 septembre 2004 - 13h36 - il y a 1872 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c klr chacun ses gouts !!
moi j'aime bien celle la !!langue
Smashing Peanut dimanche 15 août 2004 - 12h31 - il y a 1913 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la plus mauvaise chanson du groupe tu veux rire?! et "when you're in prison"?? de l'album splinter ?
pour moi c'est celle-ci la plus mauvaise! oui
enfin après chacun ses gouts mais bon...! rockrock
shadowlink samedi 31 juillet 2004 - 21h18 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je en suis pas daccord ac toi noodles06 cette chanson est bien!censure
noodles06 samedi 3 juillet 2004 - 16h20 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pour moi la plus mauvaise chanson du groupe grr heureusement c la seul
cycy dimanche 23 mai 2004 - 20h32 - il y a 1996 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rien a dire ! excellent !
§ MATHIL2 § mercredi 19 mai 2004 - 13h55 - il y a 2001 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore wowwow
Merci pour la traduc amour
Loki mardi 30 mars 2004 - 2h34 - il y a 2051 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon... Un 10 de plus pour Gérald...
(Sabrina) vendredi 23 avril 2004 - 15h12 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est super et le clip aussi !!!!!!!
**fuck a dog** mardi 30 mars 2004 - 21h14 - il y a 2050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
10 a ofspring, 10 au traducteur!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons