La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59226 Chansons - 114448 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Love You More de Eminem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Love You More

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eminem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eminem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eminem

Album - Straight From The Lab (2003)

  Toutes les chansons de l'album Straight From The Lab (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Love You More

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Eminem


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Love You More (Je T'aime Encore Plus)
 
[Chorus]    [Refrain]
The more you put me through    Plus tu me rejettes
The more it makes me wanna come back to you    Plus je veux revenir vers toi
You say you hate me,    Tu dis que tu me hais
I just love you more    Je t'aime encore plus
You don't want me,    Tu ne me veux pas
I just want you more    Je te veux encore plus
I buy you flowers,    Je t'ai achetée des fleurs
You throw 'em at me    Tu les a rejetées
I know it's sad but it's making me happy    Je sais que c'est triste mais ça me rend heureux
The more that you slap me,    Plus tu me gifles
The more that it turns me on    Plus ça me motive
Because you love me and I love you more    Parce que tu m'aimes et je t'aime encore plus
 
[verse 1]    (couplet 1)
It's sick but who could ever predict    C'est dingue mais qui aurait pu prévoir,
We'd be doin' the same shit    Qu'on allait faire la même connerie
We say that we do it for our baby but we don't,    On a dit qu'on faisait ça pour notre bébé, mais non,
We do it for us    On l'a fait pour nous
It's lust, 'cuz neither one of us trusts each other so    C'est égoïste, parce qu'aucun de nous ne croyait l'autre
We fuck    C'est foutu
'till we bust, 'till cuss each other out,    Jusqu'à ce qu'on éclate, jusqu'à ce qu'on se jure
We know what it's about    On savait ce que c'était, hurle,
Shout 'till I throw you out the house,    Jusqu'a ce que je te jette dehors
You throw me out the house    Tu me jettes dehors
I throw you on the couch, punch you in the mouth,    Je t'ai jetée hors du lit, frappée à la mâchoire
We fist fight    On se battait avec les poings
'till we turn this mother out    Jusqu'à ce que ma mère soit alertée, qu'on s'excuse
And apologize after, laughter pain, it's insane,    Rire? Douleur? C'est dingue
We're back in the same chapter again    On est de retour dans le même chapitre
And it's sad but it's true,    C'est triste mais c'est vrai
When i'm laying here with you    Quand on s'étendait tous les deux,
There ain't nothing anyone could ever say or ever do 'cuz    Il n'y avait rien que quelqu'un puisse faire ou dire car?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[verse 2]    (couplet 2)
'Cuz I hate you, do you hate me ?    Parce que je te hais, tu me hais ?
Good, 'cuz you're so fuckin beautiful when you're angry    Tant mieux, parce que tu es tellement bonne quand tu t'énerves
It makes me wanna just take you and just throw you    Ça me donne envie de te prendre et de te jeter
On the bed and fuck you like I don't even know you    Sur le lit et de te sauter comme si je te connaissais pas
You FUCK other people and I FUCK other people    T'as niqué d'autres personnes, j'ai niqué d'autres personnes
You're a SLUT, but i'm equal, i'm a MUTT, we're both evilin our ways    T'es un pute, mais je suis pareil, je suis un bâtard,
But neither one of us would ever admit it    On est aussi diabolique l'un que l'autre à notre façon
'Cuz one of us would have one up on the other so forget it    Mais jamais un de nous ne l'admettra
We can make accusations, people spread rumours    Parce que l'un de nous aurait eu l'autre, alors oublie
But they ain't got proof, 'till they do, it's just the two of us    On peut s'accuser, les gens balancent des rumeurs
You and me, 'cuz any chick can say that she's screwin' me    Toi et moi, parce que toutes les gamines peuvent dire qu'elles m'ont baisé
But you gotta believe it to a degree 'cuz true indeed    Mais tu dois prendre ça au premier degré, parce que c'est vrai en effet
If you didn't I wouldn't be hittin', yeah I would    Si toi non, je ne pourrais pas être touché, ouais je pourrais
'Cuz the sex is too damn good, if I ran, who would I run to    Parce que le cul, c'est tellement bon, si je fuyais, qui n'aurait pas fuit aussi ?
That would be this soft and warm ? So it's off and on    C'était aussi doux et chaud ? C'est marche et arrêt a la fois
Usually more off then on but at least we know that we    Habituellement plus loin, puis au bout, au moins nous savions
Share this common bond, you're the only one I can fuck    Que nous partagions ce lien, tu es la seule que je pouvais sauter sans capote
Without a condom on, I hope the only reason that I cope    J'espère que c'est la seule raison
Is 'cuz of that fact and I can bust in that, and that's why    Parce que ce connard explose, puis je peux l'exploser comme ça et c'est pour ça que
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[verse 3]    (couplet 3)
I can never understand it, that's why I don't try    Je n'ai jamais pu comprendre ça, c'est pour ça que je n'essayais pas
From junior high until we both die, you silly hoe why must we try    Depuis le lycée on était tous les deux morts, toi, abrutie, faut qu'on essaye
Is it really so rough that we must always call each other's Billy Goat's Gruff    C'était si dur que nous devions nous appeler « Billy Goat's Gruff »
Try to pull each other's legs until the other begs    Essayer de tirer l'autre par les jambes jusqu'à ce qu'il supplie
We're lying to ourself, that's the beauty of it, yeah    On se mentait, c'est la beauté du truc, ouais
'Cuz we truly love each other, that's why we always fight    Parce qu'on s'aimait vraiment, c'est pour ça qu'on se battait tout le temps
And all we do is shove each other every other fuckin' night    Et tout ce qu'on a fait c'est de tirer l'autre chaque putain de nuit
And it's clear, it ain't gonna change, this pinned up rage    Et c'est clair, ça changera pas, la rage enfermée
We both have, we both feel like we've been upstaged    On l'avait tous les deux, on s'est tous les deux sentis relégués au second plan
By someone else, we both been someone else's someone else    Par quelqu'un d'autre, on a tous les deux été celui d'un autre
The problem is neither one wants help, it's an addiction    Le problème c'est qu'aucun ne veut d'aide, c'est une drogue
And it can't be fixed, our family's mixed up    Et c'est incurable, notre maladie est parti en vrille
There's a baby sister in the mix and it hurts 'cuz the pieces to the puzzle don't fit    Ya un bébé dans l'affaire et ça fait mal car les pièces du puzzle ne vont pas
And anybody who thinks he knows us doesn't know shit    Et ceux qui croient nous connaître ne savent rien
And they're probably just tired of hearing it all the time on every song    Et Ils sont probablement juste fatigués d'entendre ça dans chaque chanson
Every lyric and every rhyme, all the hoopla, all of the woopty woo    Chaque parole et chaque rime, tous les hoopla et tous les woopty woo
What you put me through, fuckin' woopty do    Ceux que tu rejettes, putain d' woopty do
But I won't be made a fool of, if this is true love    Mais je ne serais pas un idiot, si c'est le véritable amour
You wouldn't do what you did last time, you wouldn't screw up    Tu n'aurais pas fait ce que tu as fais la dernière fois, tu m'aurait pas baiser pas
This time, 'cuz this time girl i'm tellin you what    Cette fois, parce que cette fois gamine, je te le dis
You do it again and i'm fuckin' you up 'cuz no matter    Tu refais ça et je t'explose parce que peu importe?
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
What you say, what you do    Ce que tu dis, ce que tu fais
I'ma hunt you down 'till I find you    Je vais te chasser jusqu'à ce que je te trouve
No matter where you run, i'll be right there    Peut importe ou tu cours, je serai là
Right behind you in your nightmares    Juste derrière toi, dans tes cauchemars
So much for them flowers, and the candy    Trop de fleurs, de bonbon
All the times that you threw it back at me    Trop de fois ou tu les as rejetés
Told me you hate me, you 'gon hate me more    Dis-moi que tu me hais, tu vas me haïr encore plus
When you find out you can't escape me, whore    Quand je te trouverais tu ne m'échaperas plus
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : ShadyAftermath
Vue 69 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 28 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 53 sur 53 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Sylf'R samedi 4 septembre 2004 - 12h04 - il y a 1895 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
san+
par contre les paroles sont bienheureux
krak54 samedi 28 août 2004 - 23h38 - il y a 1901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah sa fai un moment ke je lai pas écouter et la je n'arréte pas, c'est vrai kel fait kelke choz cet song, jaimerai bien kel soit dans le nouvel album de Emoui
shame on U jeudi 26 août 2004 - 13h02 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouai c une bonne song, a écouter elle clak vraiment dans la journée, é le soir ou la nuit ca repose, limite ca endort c pratik!! nan bien comme chanson!! lol

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 31 août - 10h02]
imlovingmarshall lundi 23 août 2004 - 20h39 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
1 remarque pr vous faire plaisir : Cette musique est excellante, les paroles, l'air, etc, tt est bien. Mais on pourait dire pareil sur toutes les zics d'Eminem !!
| Catatonie | dimanche 22 août 2004 - 20h55 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c vrai ke 7 chanson (dumoin les paroles) elle dechirre
dacvano jeudi 19 août 2004 - 10h59 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ya pas plus de commentaire sur cette song c decevant pourtan elle est parfaite
| Catatonie | lundi 16 août 2004 - 10h50 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro bien!!!!moi je trouve ke kan ils sont plusieurs a ecrire une song,lecriture est moin travaillée!!!
mais kan il est tou seul...amour
imlovingmarshall lundi 19 juillet 2004 - 22h29 - il y a 1941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'avais aussi traduite cette musique et ça donne à peut près pareil, alors c'est une bonne traduction ! felicitation clindoeil
A Lil Zeker vendredi 16 juillet 2004 - 0h59 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nan, la chanson de "Straight From The Lab" qui sera sur "The Return Of Slim Shady" c'est "We As American".
+ d'infos sur le prochain album d'Eminem (notamment la tracklist attendue), sur http://alilzeker.skyblog.com

I Love You More c'est une des chansons ki fait ressentir le plus de choses écrites par Eminem.
SlIm¤GiRl¤FaN lundi 12 juillet 2004 - 15h19 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
a ce ki parait l'album ne va plus s'appelait "Straight From The Lab EP" mais "The Return of the Shady Show" mais bon ca peux encore changé !!!!
en tt ca j'aimerai bien ke cette song soit sur l'album !!!! ca fait ch censure de savoir ke c son dernier album !!!

kissssssssssssssssss a tt ses fans kisskisskiss
Nathy34 dimanche 13 juin 2004 - 13h07 - il y a 1978 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Non cette chanson est sur Straight From The Lab EP mais tu peux trouver tous les titres de l'album sur le net.
Nina fuck ya !!! mercredi 9 juin 2004 - 16h13 - il y a 1982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est vrai que c'était une chanson qui devait ou doit être sur le prochain album d'em ? Et c'est pour quand la sortie de son cinquième album solo ?
¤¤ JeNnY ¤¤ vendredi 4 juin 2004 - 19h45 - il y a 1986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trop mortelle cette chanson enfin c'est normal c'est eminem !!!

je l'adore il est génial et la chanson aussi
giovanni mercredi 26 mai 2004 - 12h06 - il y a 1996 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bon!!!!!!!!!!!!!!!
ce titre est disponible sur shadycenter.com mais le titre n'est pas i love you more mais the more you put me trought
voila ecoutez ca!!!!!!!!!! et ecouter can a bitch c'est trop fortttttttt
quelqu un saurai la traduire?
dacvano mardi 25 mai 2004 - 21h49 - il y a 1996 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci au trad car franchemen cette song est lune de mes preferer donc c cool les parole dechire comme dab mais le meilleur c le refrain modifier a la fin c type est un genie
thinks em sans toi sa fai longtem ke jaurai craker
yo
SlIm¤GiRl¤FaN lundi 10 mai 2004 - 19h36 - il y a 2011 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson !!!!!!!! les paroles sont geniales...........amourdiable
ToMaToSk8uP samedi 1 mai 2004 - 17h58 - il y a 2021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Le titre a changé Em a dit qu'il mettré se titre sur le coté et qu'il voudrai gardé Can-I-bitch a la place Love You More est peut etre une exclu internet elle ne sera jamais peut etre dispo sur cd !!!
Aminata ! mercredi 7 avril 2004 - 9h16 - il y a 2045 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci au traducteur, elle est trankil la chanson,jconnaissai pa
krak54 lundi 29 mars 2004 - 17h54 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduc!
Thomas dimanche 28 mars 2004 - 22h55 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson d'amour avec des censures lol .
ShadyAftermath dimanche 28 mars 2004 - 20h52 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila cette song c'est unpeu le KIM 2 encore une chanson d'amour comme on les aimes !!
Lionnie dimanche 11 avril 2004 - 13h02 - il y a 2041 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est bien la traduction, mais je connais pas la chanson..
krak54 jeudi 15 avril 2004 - 14h23 - il y a 2037 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c 1 chanson ki sera (a ce kil parait) sur le prochain EMINEM!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons