La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59733 Chansons - 115128 Membres - 274248 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 3'z My Lucky Number de Mest


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 3'z My Lucky Number

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.99]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mest


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mest

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mest

Album - Mo'Money Mo'40'z (1998)

  Toutes les chansons de l'album Mo'Money Mo'40'z (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

3'z My Lucky Number

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
3'z My Lucky Number (3 Est Mon Nombre Porte Bonheur)
 
Celui que je veux est parti
Et les deux que je n'ai jamais eus sont de retour
Mais j'abandonnerai tout avec ces deux
Juste pour avoir celui que j'avais avant
Parce que...
 
[Refrain]
Tu ne sais pas ce que tu possèdes jusqu'à ce que tu le perdes
Et ces deux sont bien trop anciens
Pour éprouver et ressentir toutes les flammes que j'ai eues
Et ça me rend triste de penser que tout ce que j'ai voulu revivre
Revient à moi maintenant
 
3 est mon nombre porte bonheur mais je pense que je descends
Je pense que je vais m'émietter avec toutes ces personnes autour
Il y a eu ceux qui m'ont déchiré et m'ont jeté dehors
Mais je suis une personne plus forte maintenant que je ne suis plus ce chemin
Parce que...
 
[Refrain]
Tu ne sais pas ce que tu possèdes jusqu'à ce que tu le perdes
Et ces deux sont bien trop anciens
Pour éprouver et ressentir toutes les flammes que je ai eues
Et ça me rend triste de penser que tout que j'ai voulu revivre
Revient à moi maintenant
De nouveau à moi maintenant...
 
[Refrain]
Tu ne sais pas ce que tu possèdes jusqu'à ce que tu le perdes
Et ces deux sont bien trop anciens
Pour éprouver et ressentir toutes les flammes que je ai eues
Et ça me rend triste de penser que tout que j'ai voulu revivre
Revient à moi maintenant
De nouveau à moi maintenant...
 
3 est mon nombre porte bonheur mais je pense que je descends
Je pense que je vais m'émietter avec toutes ces personnes autour
Il y a eu ceux qui m'ont déchiré et m'ont jeté dehors
Mais je suis une personne plus forte maintenant que je ne suis plus ce chemin
Parce que...
 
[Refrain]
Tu ne sais pas ce que tu possèdes jusqu'à ce que tu le perdes
Et ces deux sont bien trop anciens
Pour éprouver et ressentir toutes les flammes que je ai eues
Et ça me rend triste de penser que tout que j'ai voulu revivre
Revient à moi maintenant
De nouveau à moi maintenant...

Réalisée par : Revan Dark
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 28 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mrs.Hahn jeudi 8 avril 2004 - 18h24 - il y a 2090 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  un pti coucou a darkrevan mon traducteur préféré....encore bravo é merci jadore mest leur sing son tro bien é toi tu lé tradui tro tro bien ossi!!!bisoussssssssss
Revan Dark dimanche 28 mars 2004 - 19h06 - il y a 2101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais de rien
a+++
A la mierda!!!! dimanche 28 mars 2004 - 19h05 - il y a 2101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah evidemment kel est cool attend c kan mem mest!!!!!!! lol
merci pour la trad!!!!
Revan Dark dimanche 28 mars 2004 - 18h12 - il y a 2101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila une trad de mest de leur première album
dis moi si vous voyez des fautes
a+++
A la mierda!!!! samedi 10 avril 2004 - 16h39 - il y a 2088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mrs hann: sing en anglais ça veut dire chanter
song ça veut dire chanson lol mais on a compris kan mem
mest c dla bomb ce group
đarkмalåk dimanche 28 mars 2004 - 18h38 - il y a 2101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais elle est cool...++

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons